- ベストアンサー
ヨーロッパの国々の言葉について・・・
昔から疑問でした。日本は韓国のすぐ隣りで近いのに韓国語は全然分かりません。中国語も分かりません。フィリピンも沖縄のすぐ近くですが全然言葉が分かりませんよね。 ヨーロッパは実に多くの国があります。ヨーロッパの国々は国境を越えると、やはり日本と韓国などと同じように全く言葉が通じなくなるのでしょうか?例えばお隣どうしのドイツ人とフランス人、スペイン人やポルトガル人の方々は、日本と韓国のように全然違う言葉なのでしょうか?それとも日本の方言の違いを強くしたような感じで、通じることは通じるが、厳密には違う言語、といった感じなのでしょうか?お願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
このQ&Aのポイント
- キヤノン製品のコピー機で、コピー時に黒色だけが出ない問題が発生しています。
- この問題の原因は、トナーカートリッジの不具合や設定のミスが考えられます。
- 対処法としては、トナーカートリッジの交換や設定の確認を行うことが有効です。
お礼
ありがとうございました。日本語は奥深いのですね。外国の方が日本語がむずかし~とよくおっしゃっているのが分かったような気がしました。