to不定詞の意味と使い方について教えてください

このQ&Aのポイント
  • to不定詞が全く分からないので、意味と使い方について知りたいです。
  • to不定詞を使った文のいくつかの例を教えて欲しいです。
  • to不定詞はどのような意味を持ち、どのような場面で使われるのでしょうか。
回答を見る
  • ベストアンサー

同じ意味の文にする

問題を解けません。色々調べても、to不定詞が全く分かりません。 どなたか教えてください。お願いします。 ①I considered you to be a doctor. I considered that... ②Some men must die for others to live. Some men must die so that... ③The problem was too difficult to be solved. The problem was so difficult... ④The report is said to have been a mistake. They say that... ⑤He seems to be rich. It seems that... ⑥She seemed to have been ill. It seemed...

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9728/12102)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >①I considered you to be a doctor. ⇒I considered that you were a doctor. >②Some men must die for others to live. ⇒Some men must die so that others could live. >③The problem was too difficult to be solved. ⇒The problem was so difficult that could not be solved. >④The report is said to have been a mistake. ⇒They say that the report was a mistake. >⑤He seems to be rich. ⇒It seems that he is rich. >⑥She seemed to have been ill. ⇒It seemed that she has been ill.

Kurumi9Hiba
質問者

お礼

Nakay702 さん、こんにちは。前の質問でも答えてくださった方ですね(*^^*)答えも見つからず困っていたので、助かります。英文は長いので、打つのも大変なのに、回答してくださりありがとうございました(^O^)

関連するQ&A

  • 不定詞

    こんにちは 宜しくお願いいたします。 ( )に適語を入れて英文を日本語にしなさぃ。 という問題で質問があります。 (1)It seems that he is ill. →He seems to ( ) ill. (2)It seems that he was ill. He seems to ( )( ) ill. 彼は病気だったようだ。 (3)It seemed that he was ill. He seemed to ( ) ill. (4)It seemed that he had been ill. He seemed to ( ) ( ) ill. (1)(2)は分かったのですが、(3)(4)が分かりませんでした。 had been とwasの違いが分かりません あと(3)になぜbeが入るのか、(4)になぜhave beenが入るのか分かりません 教えてください宜しくお願いいたします。

  • seemの入った文の書き換えについて

    ある参考書に例文として 1) He seems to have been late for the train. の文の書き換えに 2) It seems that he was late for the train. と載っていました。 同じ参考書に次の例文3)を複文に書き換える問題が出題されていました。 3)He seemed to have been rich. 私は It seemed that he was rich. と解答したのですが、解答例では 4)It seemed that he had been rich. となっていました。 例文1)から2)の書き換えを考えると、he was と過去形で書き換えるのが筋だと思うのですが.... 解答はやはり4)の例文で正しいのでしょうか? 説明できる方よろしくおねがいします。

  • 文の意味の違い

    次のペアの文の意味はどのような違いがありますか? なんかもう全部同じにしか見えません。どなたか教えてください。 よろしくお願いいたします。 ①・He seems to be ill.  ・He seemed to be ill.  ・He seems to have been ill.  ・He seemed to have been ill. ②・I hoped to see him again.  ・I hoped to have seen him again. ③・I want to have you cut this tree.  ・I want to have this tree cut by you. あと、どのように特訓をすれば、英語力がつきますか?

  • 英語の言い換え問題です。

    英語の言い換え問題です。 a)It seems that she finished writing her report. →She (seems) (to) (finish) ( ) writing her report. b)He found the instrument was very helpful for daily living. →The instrument turned (out) (to) ( ) very helpful for daily living. c)It seemed that the dog was running at full speed. →The dog (seemed) (to) (be) (running) at full speed. d)The cat wanted her master to pet her. →The cat wanted (to) (be) (petted) by her master. e)It seems that he was late for class. →He seems (to) (late) ( ) ( ) for class. 穴埋め出来ていないところもありますが質問させていただきます(^-^; 間違い指摘・アドバイスよろしくお願いします。

  • 和訳お願いします!

    4つの英文和訳をお願いします!! 1.He seems to be ill. 2.He seems to have been ill. 3.He seemed to be ill. 4.He seemed to have been ill. ややこしくてすみません!! 回答宜しくお願い致しますっ!!!

  • 教えてください><

    教えてください>< It seems that they accepted some bribes. 彼らはわいろを快諾したようだ。 という意味になりますが、これを seem to -v を使うとどうなるんでしょうか? 過去形なのでseemがseemedになるんですか?それとも、seemはそのままでtoの後にhave beenを使うのですか? どこで過去形と分かるようにするんでしょう。 the judge said to them,"you have been accused oh accepting bribes." これを間接話法にすると、saidはtoldになるのであってますか?また、you have been accused~のhave beenはどんな用法が使われているんですか? they must pay a fine of $1000.彼らは1000ドル払わなければならない。 これを受動態にすると、mustはどうなるんですか? 以上の3問が難しくて分かりません。中3です。お願いします。 

  • この文の文型は??

    どうしてもわからないので教えてください!! この文の文型は何ですか?? His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.

  • ;以降の意味がわかりません

    The northern cardinal, a nonmigratory songbird, was rare in Nova Scotia in 1980; the province was considered to be beyond that bird's usual northern range. Nova Scotiaの説明でしょうか?;には関係代名詞のような使い方があるのでしょうか。関係代名詞とはなにか違う含みがあるのでしょうか?

  • 不定詞について

    不定詞の完了不定詞やIt seems that~について分からないことがあるので質問させていただきます(>_<); 各組の文がほぼ同じ意味になるように、英文を完成させなさい。 a)It seems that the picture was painted by my uncle. b)The picture seems ( )by my uncle. 答えは、to have been paintedで答えには訳が[その絵は私のおじによって描かれたようだ]と書かれています 私は[描かれた]なので受動態の不定詞だと思ってto be paintedにしてしまったのです なぜto have been p.pの形になるのですか? この文は受動態じゃないんですか? 見づらい文でばかな質問だと思いますがよろしくお願いしますm(__)m

  • 1文の英訳をお願いします。

    The judge said that those prepared to engage in crime must be ready to suffer the consequences. 「判事は犯罪に携わるために準備された物は、~に違いないと言った」こんな訳になるでは?と思うのですが、must以下がよくわかりません。ご指導よろしくお願いします。