• 締切済み

1.心根に刺さるという表現は皆さまは使われますか?

1.心根に刺さるという表現は皆さまは使われますか? 2.皆さまが心根に抱くイメージ、印象とは? 日本語カテゴリー皆様の ご回答のほど、 お待ちしております。

みんなの回答

  • D-Gabacho
  • ベストアンサー率62% (954/1526)
回答No.1

1.使いません。使うとしたら「心に刺さる」です。 2.心の根っこなので、性格的なものを表すイメージ。

関連するQ&A

  • 奴隷と同じ意味だが少し軽めの表現とは?

    奴隷と同じ意味だが少し軽めの表現とは? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • なぜ頭が可笑しい人間を「頭に蛆虫が湧いているんだ」

    なぜ頭が可笑しい人間を「頭に蛆虫が湧いているんだ」と揶揄するのだろう? 「頭に蛆虫が湧いている」 という表現の 語感(印象、イメージ、ニュアンス)とは? 皆さんにとって「頭に蛆虫が湧いている」という表現とは? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 1,知り合いの20代人が生粋のフィクサーという表現

    1,知り合いの20代人が生粋のフィクサーという表現を使ったのだが、こういった表現は良く使うのだろうか? 2.皆さまは生粋のフィクサーという表現で、何を思い浮かべますでしょうか? 日本語カテゴリー皆様の ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 重複表現をする人間はなぜバカにされるのだろうか?

    重複表現をする人間はなぜバカにされるのだろうか? 重複表現の利点欠点限界盲点とは? みなさんにとって重複表現とは? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • すべからず の語感(ニュアンス 印象 イメージ)と

    すべからず の語感(ニュアンス 印象 イメージ)とは? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 正しい表現の仕方  お辛いなど

    このサイトで、多く見られる表現で特に人間関係のカテゴリーに「お辛かったですね」の表現があります。 お辛いの「お」接頭語は、この場合は正しい表現でしょうか? 私はこのような表現は全くしません。 回答も単刀直入に表現してしまいます。 「お辛かったですね」はもちろん、「辛かったですね。」とも書かないので、辛いに「お」の接頭語を付けるのが、違和感があります。 日本語については、私は恥ずかしながら自信がありません。どなたか教えて教えていただきたいです。 またお辛いが変なら、この場合はどのように表現をしたほうが良いのでしょう。 相手の辛かった気持ちに対する回答の例があったらお願いいたします。

  • 「私」と「あたい」のイメージ表現

    日本語の第一人称が表すイメージを英語で簡潔に表現することは可能でしょうか。 たとえば、ある女性が 「私はそれが大好きです」 と言う場合と 「あたいはそれが大好き」 と言う場合では、その女性に対するイメージがかなり違ってきます。私個人としては、最初の話し方なら、標準的な言葉遣い、比較的きちんとした印象、少なくとも普通の教養はありそう、というイメージですが、二番目の話し方では、だらしない印象、知性のないギャル、それとも水商売の女、というイメージになります。  この二つの話し方を英語で表そうとするとき、 「I love it」 に何か一二の語句を加えることで簡潔にイメージ表現できるものでしょうか。それとも英語ではそれは難しいのでしょうか。

  • 鈍臭いの語感(印象・ニュアンス・イメージ)とは?

    鈍臭いの語感(印象・ニュアンス・イメージ)とは? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 1.時たま見かけるという私が良く使う表現はもしかし

    1.時たま見かけるという私が良く使う表現はもしかして東京弁なのだろうか?それとも私しか使用していない表現なのだろうか? 2.「時偶(ときたま)」が江戸後期の人情本にも現れる、やや古風な時間頻度副詞なのは知っているが東京以外の人もこの表現は使うのだろうか? 出例) 「折節(トキタマ)来る広耕地のお好さんなんぞに…」(為永春水「春色梅児誉美」) 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 腹が座っているの語感(イメージ、印象、ニュアンス)

    腹が座っているの語感(イメージ、印象、ニュアンス)とは? 皆さんは腹が座っているをどのように使われますでしょうか? 日本語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。