MyEtherWalletからの送金エラー

このQ&Aのポイント
  • MyEtherWalletからBTCNEXTという取引所に送金しようとしたが、「Not enough Gas to send.」というエラーメッセージが表示されて送金できない。
  • 送金時に「Not enough Gas to send.」というエラーメッセージが表示され、MyEtherWalletからBTCNEXT取引所に送金できない状態になっている。
  • BTCNEXT取引所に送金する際に、「Not enough Gas to send.」というエラーメッセージが表示され、送金ができない問題が発生している。
回答を見る
  • 締切済み

MyEtherWalletより送金できません

MyEtherWalletからBTCNEXTという取引所に送金を試みたところ 「Not enough Gas to send.」と表示があり送金できませんどの様にしたら良いでしょうか?

みんなの回答

  • maiko04
  • ベストアンサー率17% (345/1956)
回答No.1

Gasが足りないのです。 手数料としてGasを用意してください。

newking
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • so that と too to と not

    so ~ that と too ~ to それから、 enough to に not がつくと意味がとりにくくなりますが、可能性として、 1 not so ~ that 2 so ~ that ... not 3 not too ~ to 4 too ~ not to 5 not ~ enough to 6 ~ enough not to の6つはすべて文としてありえるのでしょうか?

  • ドイツへの送金

    ebayでどうしても欲しい商品があります。 いつもはペイパルで送金をしているのですが、 今回は駄目みたいです。。。 で、 You can send money in a letter or banktransfer ! との事なのですが、、、 海外送金をした事がなくて・・・ どのようにしたらいいのかどなたか教えてください(>_<)

  • 《大至急》 イギリスに送金する方法 郵貯の住所あて送金?

    日本からイギリスに送金しなくてはいけないのですが、送金する方法がよくわかりませんので教えてください。 WWOOF UKという団体の会員登録をするために送金しようとしています。説明書きがされているのですが以下の部分がよく理解できません。 Payments must be made by Giro Cheque, British Bank Cheque made out to WWOOF or in British banknotes. Please fill in the application form and send it together with the correct money to ....(送金先住所) これはいったいどうしなさいという指示なのでしょう? 基本的な部分が分からないのはChequeで支払うってどういうことなんでしょう?辞書には小切手と訳してあるんですが、為替ってのとは違うんでしょうかね? さらに、それを申込用紙と一緒に郵送するってどういうことでしょう? あとGiroというのもいまいちよくわからなくて。イギリスの郵便局ですか? いろいろ調べているとき、日本の郵貯の海外送金のページに住所あて送金(受取人様の住所あてに為替証書を届ける)とかいうのがあったんですが、今回の場合これで送れるというのとは違う話なんですかね? 早急に送金しなくてはいけないのですが、なんだか訳がわからなくて困惑しております。 皆様のアドバイスをお願いいたします。 海外WWOOFの会員登録をされた方がもしいらっしゃれば特によろしくお願いいたします。

  • PayPalの送金額限度について。

    こんにちは、いつもお世話になっております。 Paypalの送金限度額について質問させてください。 Paypalのアカウントを取得し、何度か取引をしてきました。 送金の回数が重なってきましたところ、 「お客様の送金限度額: $750.00 USD」の下に 「$○○.○○ USD 残高」と表示され送金出来なくなってしまいました。 1ヶ月に送金できる金額が決まっていて、 その上限に近くなったので 送金出来なくなったと認識していたのですが、 一ヶ月経過後も上記の表示が変わらず、 送金が出来ないままでいます。 これは私の認識が間違っていて、 利用拡張プログラムに加入しなければ、 さらに送金するためにPaypalを利用することは出来ないと言うことなのでしょうか? ご存じの方いらっしゃいましたら教えていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 海外からの送金受け取りと海外への送金を割安で

    海外送金受け取りと、海外送金を予定しています。 オンラインで処理できて、なるべく手数料を抑えるには、 どのサービスを利用するのが良いか、皆様のお知恵を 拝借できないでしょうか? 受け取りは、米国、シンガポール、またはインドからUSDで入ってきます。 送金は、主に台湾か中国へUSDで出て行きます。 送金1回の取引額は5,000USDから25,000USD程度です。 なるべく1つの口座で手続きを済ませたいですが、送金受け取り用と 送金用で口座が2つに分かれて構いません。 どうぞよろしくお願いします。

  • 急ぎです。:英語の得意な方お願いします。この英作文はあっていますでしょうか。添削していただけませんか。

    いま、​http://questionbox.jp.msn.com/kotaeru_hosoku.php3?a=13458795​ で質問させていただいております者です。 YAHOO!オークションでカナダの人から携帯を売ってほしいといわれてOKしたら、どんどん話を膨らまされて困っております。 とにかく早くぴしっと断りたいので、 英語でいいたいのですが、(e-mailで) 英語力がたりないので、どなたかおしえていただけませんか。 英語がわからない所は訳せていないのですが、 書きたい内容は、 I am sorry, my english skill is not enough, and I don't understand well your special proposition and the money sending systems in your country. I could treat the item only after I could accept cash. Japanse may not be able to undertand The sending system of your country. I want to go back to the initial trading rule . Please stop sending money and refand from the bank. In this case, I will send your money back as soon as it arrives to me, if you can not stop it ,so please do not worry. Please reply to me by YES or NO, whether you agree or not with going back to the initial trading rule. If I do not receive your reply within 3 days, I will understand that you say NO. 「申し訳ないが そちらでの送金方法は日本人には理解できない。 現金を受け取ってからの取引きしか出来ない。 4台の携帯の購入代金を立て替えることは不可能である。 YAHOO!オークションで決まっていた取引ルールに戻したい。 先ほどメールで「アイテムを手に入れることはできるが、どうするか」とたずたが、返事はなかった。色についての指定もまだ受けていなかったので、いきなり送金をしてくるとはまったく思っていなかった。送金するということを聞いていなかった。送金をストップしてほしい。もし万が一送金を取り消せないのなら、金がこちらに届き次第、全額返還するので安心して欲しい。ルールを元に戻してYAHOO!Japanの正規の送金方法か、PayPalでの取引にしてくれるか、Yes or No で答えてくれ。3日以内に返事がなかったら No と解釈する。

  • to not to

    英語やり直し組です A two-day ministerial meeting in Madrid of members of Europe's main security watchdog began on a note of contention over its decision to not to send election observers for Russia's upcoming parliamentary vote. (1)to not toがよくわかりません。 「ロシアの投票に選挙監視員を送らない決定」のような意味で合っているのでしょうか? もしそうなら「not to send」「to not send」のどちらかではないのでしょうか?否定のnotと同じような単語の繰り返しなら強調かもしれませんがtoを二度使う意味はあるのでしょうか? また「to not send」「 not to send」「 to not to send」でニュアンスはどう変わるのでしょうか? お願いします。

  • wowooウォレットからトークンを送金できません。

    先日ノアコインをエアドロップにてERC20トークン対応のwowooウォレットで受け取りました。コントラクトアドレス入力でNOAHと表記されて受け取りは問題なかったのですが、ノアコイン上場に伴い取引所に送金しようとしたところ 価格表示が0円のままで送金手数料の残高不足となってしまい送金できません。。 このような場合どうすればコインの送金出来ますでしょうか?

  • 外国送金について

    会社で外国送金を担当しています。 いつもウェブ上で送金実行して、その一週間後くらいに取引銀行から計算書が送られてきます。 しかし、先日計算書が送られてきた後に、取引銀行から「受取人口座名義と口座番号が不一致のため入金できない旨、受取人の銀行から連絡が来た」との電話が入りました。 結局その問題は解決されたのですが、そこで思ったのが・・・ (1)取引銀行からの計算書は、その銀行が相手先の銀行に対して送金したということの確認だけで、口座に入金したということの確認ではないのでしょうか? (2)また、そうだとしたら、入金されたかどうかの確認は、受取人に直接聞く以外に無いのでしょうか?

  • 海外送金について。

    海外の企業との取引をしようとおもっていますが、 小額での取引の場合、送金手数料のほうが高くつくのでなにかいい方法ありませんでしょうか? 取引先も私も普通の銀行口座のみ持っています。 手数料を節約できる良い方法がございましたら、ご示唆ください。 よろしくお願いします。