• ベストアンサー

モンタナ州の食べ物

SPS700の回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.5

 #3です。補足です。 >>この映画「トライアングル」はモンタナ州のヒッピー部落のような所のフェイク・ドキュメントだと思いますが、その部落に行き着くまでの画面は本物のドキュメントではないかと思います。  いい考証だと思います。ヒッピーの間でよく使われていました。 >>No.1さんにも書きましたが日本語字幕で「ぶっとんだ店だな」というセリフがあったのは、このPOPPERS のためでしょうかね。  そうだと思います。もとも栓を開けるときの音から来た擬音語ですから、缶ビール、コカコーラ、こういった容器の薬物に通用するので、鍵は値段です。

j3100-pips
質問者

お礼

この「トライアングル」というDVDですが、オールシネマという映画データベースサイトに載ってないのです。 DVDの発売元と思われる会社「チャンス・イン」も検索されるのを拒否しているような変なの。(私はグーグルを使っていないけど) 映画自体、監督のクレジットが無く、主要登場人物4人のうち3人がプロデューサー兼編集者として、1人が音楽担当としてクレジットされている。エグゼクティブ・プロデューサーというのがたくさんクレジットされていますが、ほとんど夫婦?と思われる同姓の二人組が多く、ひょっとしたら資金カンパした素人では?

関連するQ&A

  • インドに日本の食べ物送ってもいい?

    今度インドへ10日ほど出張します。 今まで海外旅行は2度ありますが、いずれもアメリカです。でもアメリカでさえも食べ物に困りました。 やっぱり普段飲み食いしているものをどうしても食べたい・・・ということで、以下のものをインドの出張先のホテルに送ろうかと思います。 ・缶ビール(僕はAsahiしか飲めない) ・缶コーヒー(ジョージアしか飲めない) ・スナック菓子(ポテトチップスとか、つまみの豆系) 米や野菜を持っていくつもりはありません。上の3種類だけです。 でも、会社の人に「検疫でダメなんじゃないの?」と言われ心配しています。 とても10日分はバッグで持ってはいけません。 インドにもビールはあるよ・・・と思われるかもしれませんが、前にそこへ行った人に聞くと、Asahiはないそうです。 やっぱり送れないのでしょうか?

  • 地ビールにも生はあるのでしょうか?

    ビールは缶ビールや瓶ビール、お店で飲むときは生ビールをジョッキに入れてくれますよね。地ビールにも、瓶や缶ではなく、生でジョッキに注いでくれるというようなことがあるのでしょうか。 また、もしご存じなら、それを当地ではない場所で飲めたりできるか知りたいです(そのお店が当地から生を仕入れてメニューに加えている。※瓶や缶ではなく)。

  • アメリカ人はセミとイナゴを区別しないのですか

    英和辞典でlocustを引いてみると、 1バッタ、イナゴ 2(米)セミ と載っています。複数の英和辞典で引きました。 「セミ」を和英辞典で引きますと、 1 a ciacda 2 a locust とあります。そして「イナゴ」を引くと a locust とのみ載っていました。 ということは、アメリカ人は、蝉とイナゴを普段の生活で明確に区別しないという事になりますが、私にはその理由が分かりません。 アメリカにも17年ゼミとかいう地中生活の長いセミがいて有名だし、イナゴの大群は、映画Independence Day においてアメリカ大統領が宇宙人の侵略者をイナゴに例えていることからも、アメリカでも一般的な生き物だと推察されます。 そうなると一層分からないのですが、アメリカ人はなぜこの二つを一緒くたにしてしまうのでしょうか。

  • 様々な国産ビールが飲めるお店はありますか?

    世界のビールが飲めるお店は数あれど、日本のビールがいろいろ飲めるお店というものは未だに見たことがありません。 例えば「アサヒスーパードライ」「キリン一番搾り」「サッポロ生ビール」「サントリーモルツ」といった、いろんなメーカーが入り交じってメニューに並んでいるような、そんなお店はありますか? 業務用の樽ビールではなく、市販されている瓶・缶ビールを取り揃えて出しているお店でも構いません。

  • 缶ビールのビックリする飲み方が出てくる映画は?

    あんまり好きあっていない若い男女がアメリカ大陸を横断して西海岸に行く映画だったと思います。 その中で、缶ビールの飲み方が面白かったので記憶していますが、題名とか思い出せません。 その缶ビールの飲み方は、ペンで缶の底あたりに穴をあけて、飲み口から一気飲みするというものです。 お金がなかったのでクレジットカードで高級ホテルに泊ったという場面も出てきたと思います。 ご存じのかた、題名を教えてください。

  • ひとりで通えるお店(再質問)

    QNo.4292036 『一人で飲めるお店』では、範囲が広すぎたので 範囲を絞って再度質問させてもらいます。 新橋or渋谷で一人でも楽しめる雰囲気の良いお店を どなたか教えてもらえませんでしょうか? BARと居酒屋の中間的なお店ってないでしょうか?  BARに行くと、食べ物メニューが少ない?  大衆居酒屋(チェーン店など)に行くと、一品が一人には多い?  

  • foodsはダメ、breakfastsは OK?

    英会話初心者クラスで習っています。その宿題と解答に:  フランスにある食べ物が好き?  Do you like the food in France? というのがあり、英和辞典、英英辞典をひくと、drink も food も 数えられないのも、数えられるのもあり、 ジーニアス英和辞典では 「種類は数えられる」となっていたので、foods としたところ、 アメリカ人の若い女性講師からダメだしを出され、 「food は数えられないのも、数えられるのもあるが、foods は 普通言わない。いろんな種類の食べ物なら foods という使い方は でき、文法的に間違いではない。ただ、foods は日常会話で誰も 言わないので不自然に聞こえる」との説明でした でも、その初心者クラスのレッスンで A: それらレストランはおいしい? B: うん、それらのレストランの朝ご飯がおいしいんだ A: Do the restaurants have good food? B: Yes, their breakfasts are delicious. という例文があり、「food はこの場合、数えられない breakfast は数えられるのも数えられないのもあり、 たくさん種類があると、複数になる この場合はどちらでも良い ただ、今回 s を付けたのは たくさん種類があるからでなく、 いろんなレストランで違う breakfast なので、複数にした」 との説明でした アメリカ人は foods と言わず不自然だけど、breakfasts は 言うのですか?

  • florist は花屋〈人〉で、店でない?

    英会話初心者クラスで習っています 先週、花屋さん〈人の方〉は florist    花屋さん〈店の方〉は flower shop とアメリカ出身の若い女性講師に習いました でも、英和辞典、英英辞典(Longman、Oxford)で florist を調べると、 花屋さん〈人の方〉も 花屋さん〈店の方〉もあり、 「florist は 人の方も店の方もあるんでない?」 と質問すると、 「いや、人は florist、店は flower shop」と断言します アメリカでは 花屋さん〈店の方〉は flower shop と言い、florist はあまり使わないと信じて良いですか?

  • 旅行中の野菜不足を手軽に補える食べ物

    夫は海外出張が多いのですが、 行き先がいつも都市部というわけではなく、移動も多いため 現地での食事の選択肢がほとんどなく、小さな売店で買った パンとジュース(orビール)だけ…ということも結構あるようです。 レストランに行っても、全体的に野菜がたくさん摂れるメニューが少なく どうしても野菜不足気味になってしまうそうです。 レストランといっても、そんなに高級でもなく大きなお店がないので 本当にそこ1軒しかない、という感じで(食べに行ける時間も限られてるので) ベジタリアンメニューなんかもないのです。 夫は不調がすぐ肌に出るタイプで、吹き出物がたくさんできてしまうので 海外出張中に野菜不足を補える、手軽な食品があれば 日本から持っていくようにしたいと考えています。 軽くて、かさばらない、おすすめの商品が何かあれば教えてください。 自分で思いつくのは ・フリーズドライ等のスープやお味噌汁 ・野菜チップス ・青汁(水で溶かして飲む粉末) ・サプリ といったところなのですが、これらとお菓子系以外の物で 味もそこそこ美味しいものだと助かります。 重たいもの、缶の野菜ジュースなどは×です。

  • アラバマ州とモンタナ州の治安はいい?

    アメリカの正規留学をしたくて4年制大学を 調べてるんですが、アルクのサイトで学校検索してたら アラバマ州のTROY大学がめちゃめちゃ安かったんです。 でアラバマ州の治安の方はどうですか?良いほうでしょうか?? あと人種差別とかはないんですか?