• 締切済み

reCaptcha を解決する

皆さん、僕は外人webmasterです。 日本インターネット全然分からない。何サービスでreCaptcha を解決せますか。在日本サービスとか、外国サービス。 私の日本語どうもうすみません。

みんなの回答

  • 121CCagent
  • ベストアンサー率51% (14191/27664)
回答No.4

あなたの求めている回答では無いと思いますが https://www.google.co.jp/ で検索でしょうか? https://5ch.net/ で検索または書き込みすれば有用な情報を得られる可能性はあります。 ただし中途半端な日本語で書き込みをしても相手にされないので注意してください。

  • 121CCagent
  • ベストアンサー率51% (14191/27664)
回答No.3

ごめんなさい。 そう言うサービスは知らないですね。

Kenravr009
質問者

補足

見て下さい。その言うサービスについてどこで情報を見ることができますか。日本インターネットにつて話せば。

  • 121CCagent
  • ベストアンサー率51% (14191/27664)
回答No.2

ブラウザの言語設定を日本語から英語に変更すれば”reCaptcha”の質問文が日本語から英語に変わる可能性があるかも知れない。

Kenravr009
質問者

補足

いいえ、私はhttps://2captcha.com/ja のようなサービスについて質問します。日本インターネットに同様なサビスがありますか。

  • 121CCagent
  • ベストアンサー率51% (14191/27664)
回答No.1

何を質問したいのか、わからない。 日本語で質問が書かれた”reCaptcha”をクリアしたいってことでしょうか? 日本語を勉強して理解してないと解決は難しいです。

Kenravr009
質問者

補足

この前私は日本語が上手と思えました。😂😂😂 はい、reCaptchaをクリアしたいんです。

関連するQ&A

  • 外人のために日本インターネットでラジオおそうすめ

    ろんどんでいる、日本語勉強しているな外人のために日本インターネットでラジオおそうすめしてください。 私は旅行、外国語、パソコンと音楽がすきです。 インターネットでラジオ探しています。 もと、ポットキャスタもおそうすめしてください。

  • 日本の歌は外国の歌は

    日本の歌謡曲の歌詞は突然、外国語(主に英語)がでてきたりします。 外国の歌の歌詞にも突然日本語がでてきたりするのかなと思ったりします。 外人さんにはどんな風に思われてるのかなっても考えたりします。皆さんはどう思いますか。 教え下さい。よろしくお願いします。

  • 英語だけで足りる?

    つまらない質問です。 英語の重要性は昔から言われていることですが、これからの国際化社会では英語だけで間に合うでしょうか? 特に、次の2点を実感します。 (1)日本には外人さんが大勢おりますが、ここ10年の傾向として 英語圏の外人さんは僅かに減り、英語を話さない外人さんが大幅に増えています。 (2)新興国と言われる Bricsのうち、英語を話す国はインドだけです。英語以外にも色んな外国語のニーズが高まるんではないでしょうか? しかし、日本では多くの中高生は英語以外の外国語を学ぶ機会は極めて限られているんではないでしょうか? みなさんはどう思いますか?

  • 日本人の英語

    外国人が第二ヶ国語として日本語を学んでも、日本人の私たちから見れば明らかにイントネーションが違い「外人だぁ~」とわかります。長く日本にいるような人でも。 日本人の英語はネイティブからすると違うとわかるものですか?

  • 英語と日本語の発音について

    外国人の日本語の発音はうまいといっても外人風が抜けきれませんが、 それといっしょで日本人の英語の発音もうまいといっても やはり外国人のようには発音できません。 そこで単純な質問なんですが、生まれたての外国人の子供と日本人の子供を入れ替えて完全にその国の環境で育てた場合, 両者とも完璧な発音になれるものなんでしょうか? また、もし完璧な発音なるとしてその日本人の子供をある程度年をとってから 日本につれてきた場合,今の外人のような日本語の発音になってしまうもんなんでしょうか?

  • 外国人アーティストが日本語で歌う歌

    外国人アーティストが日本語で歌う歌、みなさんの心当たりのあるものを教えてください! アーティスト名と曲名が判ればベストですが、曲名は雰囲気でかまいません。新旧は問いません。 シルビィ・バルタンの「KOIBITO JIDAI」を聞いていて、外人による日本語歌がもっと聴きたい!という気持ちになったのです。

  • could not be any further

    you could not be any further from the truth の訳を教えてください。 日本関係のドキュメンタリーのコメント欄にあった文章です。 全文はこちらです。 I live in Japan as a foreigner and you could not be any further from the truth in respects to how the Japanese view foreigners. http://topdocumentaryfilms.com/japan-memoirs-secret-empire/ 日本は外人嫌いで外人への侮蔑語(たぶん「外人」のことでしょうが)まである、と主張するアメリカ人へのレスコメントのひとつです。これに対する他の人のコメントから察すると、「真実と違うよ」と言ってるのかな、と思うのですが、could notがよくわかりません。 よろしくお願いします! *********** また、ついでにお聞きしたいです。よくこの「日本人の外人嫌い」や「外人=侮辱語説」を主にアメリカの白人の人から聞きます。日本語のできる欧州人の知人らは、「特に日本人だけが外人嫌いなわけじゃない」とか「外人=外国人。日本語のバリエーションのひとつとして受け取っている」と言って、こういうことを言うのは「アメリカ人ぽい」と言っていました。確かにネットを見ていても「外人」という言葉に差別だとすぐ騒ぐのはアメリカ人に多い気がします(アメリカ出身の黒人の知人は「日本人が外人嫌いだとは思わない」と言ってましたが)。知り合いから直接言われたこともあったので、外人の外は外国や国外の外であって、差別感はない、内・外の外を差別というなら、なぜ外国人はOKで外人はNGになるのかと言っても聞き入れませんでした。日本語なのに。この外人嫌いと外人は侮辱って説はどこから広まったものなのでしょうか? 

  • 日本は少子化の問題を解決するために移民政策を取り入れたのですか?

    日本は少子化の問題を解決するために移民政策を取り入れたのですか? これから外人が増えるのですか?

  • 外国語の勉強の仕方

    新しい外国語を勉強するにおいて、良い勉強の仕方はありますか? 中学、高校と6年も英語を勉強してきたのに、ほとんどの日本人が外人の話してる事は聞き取れないのは何故でしょうか? 日本人と外国人の他国語の勉強方法に違いがあるのでしょうか?

  • 正しい日本語

    最近韓国語を習い始めて、日本語の使い方はあっているのですがちゃんと理解して使っていないことに気が付きました。 インターネットや本などで日本語を勉強できるのってないでしょうか?? それとも外人向けの日本語の何かをさがすべきなのでしょうか?