• ベストアンサー
  • 困ってます

英文を日本語訳して下さい。

At 6:00 p.m., the French attacked the two summits of Mont Haut and Fosse Froide Trench, which ran from Mont Haut, across the northern slopes of Mont Perthois. The highest point of the massif on the eastern summit of Mont Haut, was captured at 8:00 p.m. The attack on Fosse Froide Trench was held up just short, which left the Germans with a foothold on Mont Haut. On 18 April, the 45th Division on the right, completed the capture of the Konstanzlager and dug-outs nearby, the 34th Division consolidated and the 83rd Regiment was relieved by the 88th Regiment. The 11th Regiment of the 33rd Division, attacked again and was caught in cross-fire, from machine-guns at the mouth of the western entrances of the Mont Perthois tunnel. The French light field guns engaged the machine-guns and put them out of action, then fired at the entrances, while heavy artillery bombarded the slopes and tops of Le Casque and Le Téton, with high explosive shells; the 34th Division on the right of VIII Corps consolidated. The 33rd Division attacked the heights of Le Casque and Le Téton at 5:00 a.m. The 11th Regiment advanced quickly up Le Téton in the dawn sun and the German defenders fought hand-to-hand on the narrow summit. Waves of German reinforcements, climbed the northern slopes to dislodge the French.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数96
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (7720/9538)

以下のとおりお答えします。(大部分が前回の質問と重複しているように思います。) >At 6:00 p.m., the French attacked the two summits of Mont Haut and Fosse Froide Trench, which ran from Mont Haut, across the northern slopes of Mont Perthois. The highest point of the massif on the eastern summit of Mont Haut, was captured at 8:00 p.m. The attack on Fosse Froide Trench was held up just short, which left the Germans with a foothold on Mont Haut. ⇒午後6時に、フランス軍は、モン・オーの2つの頂上とフォス・フロイド塹壕を攻撃したが、その塹壕はモン・オーからモン・ペルトワの北傾斜面と横切って(ここまで)走っていた。モン・オー東の頂上の高地で最も高い地点が午後8時に攻略された。フォス・フロイド塹壕への攻撃がほんの一瞬止まったが、そのおかげでドイツ軍はモン・オーの足場を維持した。 >On 18 April, the 45th Division on the right, completed the capture of the Konstanzlager and dug-outs nearby, the 34th Division consolidated and the 83rd Regiment was relieved by the 88th Regiment. The 11th Regiment of the 33rd Division, attacked again and was caught in cross-fire, from machine-guns at the mouth of the western entrances of the Mont Perthois tunnel. ⇒4月18日、右翼の第45師団はコンスタンツラガーと付近の避難壕の攻略を完了して、第34師団がそれを強化し、第83連隊は第88連隊によって救援された。第33師団所属の第11連隊が再び攻撃して、モン・ペルトワ地下道の西入口に構える機関銃から十字砲火を浴びて捕まった。 >The French light field guns engaged the machine-guns and put them out of action, then fired at the entrances, while heavy artillery bombarded the slopes and tops of Le Casque and Le Téton, with high explosive shells; the 34th Division on the right of VIII Corps consolidated. The 33rd Division attacked the heights of Le Casque and Le Téton at 5:00 a.m. The 11th Regiment advanced quickly up Le Téton in the dawn sun and the German defenders fought hand-to-hand on the narrow summit. Waves of German reinforcements, climbed the northern slopes to dislodge the French. ⇒フランス軍の軽野戦砲が機関銃と交戦して入口に発砲してそれを戦闘不能にし、一方、重砲隊が、高性能爆薬弾でル・カスクとル・テトンの傾斜面と頂上を砲撃した。第VIII軍団右翼の第34師団がそれを強化した。第33師団は、午前5時にル・カスクとル・テトンの高地を攻撃した。第11連隊が、明け方の暁光の中、素早く進軍して、狭い頂上でドイツ軍防御隊と肉弾戦を交えた。ドイツ軍の増援波が、北の斜面を登ってフランス軍を追い払った。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 和訳をお願いします。

    The highest point of the massif on the eastern summit of Mont Haut, was captured at 8:00 p.m. The attack on Fosse Froide Trench was held up just short, which left the Germans with a foothold on Mont Haut. On 18 April, the 45th Division on the right, completed the capture of the Konstanzlager and dug-outs nearby, the 34th Division consolidated and the 83rd Regiment was relieved by the 88th Regiment. The 11th Regiment of the 33rd Division, attacked again and was caught in cross-fire, from machine-guns at the mouth of the western entrances of the Mont Perthois tunnel. The French light field guns engaged the machine-guns and put them out of action, then fired at the entrances, while heavy artillery bombarded the slopes and tops of Le Casque and Le Téton, with high explosive shells; the 34th Division on the right of VIII Corps consolidated. The 33rd Division attacked the heights of Le Casque and Le Téton at 5:00 a.m. The 11th Regiment advanced quickly up Le Téton in the dawn sun and the German defenders fought hand-to-hand on the narrow summit. Waves of German reinforcements, climbed the northern slopes to dislodge the French. The 20th Regiment attacked Le Casque, under machine-gun fire from the woods, on the western slopes of Mont Perthois.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The Moroccan Division was repulsed on its extreme right but the Régiment de marche de la Légion étrangère (RMLE) gained a foothold in the fortifications at Le Golfe. To the north-east of Mont Haut, the advance reached a depth of 1.5 miles (2.4 km) and next day the advance was pressed beyond Mont Haut. Further west, the 34th Division took Mont Cornillet and Mont Blond and the 16th Division was repulsed at Bois de la Grille. The French spent 18 April consolidating but the 45th Division pushed up to the southern edge of Mont Haut. The "Monts" were held against a German counter-attack on 19 April, between Nauroy and Moronvilliers, by the 5th Division and 6th Division as Eingreif divisions, supported by the 23rd Division plus one regiment. Next day, the 33rd Division captured Le Téton and the capture of Aubérive was completed by the 24th Division and the Territorial battalions. On 20 April, French troops got onto the summit of Le Casque and on 22 April, the eastern and lower summit of Mont Haut was secured by the 45th Division. The Fourth Army attacks took 3,550 prisoners and 27 guns. German counter-attacks on 27 May had temporary success, before French counter-attacks recaptured ground around Mont Haut; lack of troops had forced the Germans into piecemeal attacks, instead of a simultaneous attack all along the front.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    After the defeats of 20 May, the Germans counter-attacked the next day and were repulsed. On 23 May, an assault on Mont Haut was stopped by artillery-fire and on 25 May, the French took more ground on both sides of Mont Cornillet and took 120 prisoners. At dawn on 2 May, German attacks began at Le Téton and the French positions further east and gained temporary footholds in the French positions, before counter-attacks forced the German infantry back. In the afternoon, a German attack on the summit of Le Casque and more attacks at dusk on Le Casque and Le Téton failed, as did an attempt at dawn on 28 May; a raid against the French on Mont Blond and a fresh attack on Mont Blond on 30 May, also failed. After a gas bombardment on Mont Blond and the French lines north-west of Aubérive, German infantry attacked again at 2:00 a.m. on 31 May, at Mont Haut, Le Casque and Le Téton. The German attacks continued all day and were eventually defeated in hand-to-hand fighting; some advanced posts north-east of Mont Haut were captured, until French counter-attacks managed to push the Germans back. By 3 June, Army Group German Crown Prince had recovered hardly any ground lost from 16 April – 20 May on the Aisne front and on the Moronvilliers Heights. German counter-attacks had mostly been costly failures and from 16 April – 2 June, the Franco-British had taken c. 52,000 prisoners, 440 heavy and field guns, many trench mortars and more than 1,000 machine-guns.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The troops on the left were exposed by the repulse of the troops to the west, beyond the Thuizy–Nauroy road. German resistance in the Konstanzlager to the south-east of Mont Blond, prevented its right from being supported by the 45th division. The 83rd Regiment managed a costly advance to the summit of Mont Cornillet but German machine-guns on the ridge between Mont Cornillet and Mont Blond, slowed the advance. The left flank of the 59th Regiment was stopped by the Germans at Flensburg Trench, which connected the German defences of Mont Cornillet and Mont Blond, losing touch with the 83rd Regiment. The Germans in the west end of Erfurt Trench, repulsed the attack and the left flank regiment of the 45th Division on the right, was held up at the Konstanzlager. Lobit, the 34th division commander, sent the reserve battalions of the two regiments, to guard the open western flank of the division, between Erfurt trench and Mont Cornillet and to close the gap between the 83rd and 59th regiments. Some companies were sent to outflank the Konstanzlager from the west. Field artillery from the 128th Division, was galloped up the slopes of Mont Cornillet, despite German return fire and the 34th Division was subjected to a heavy German bombardment and counter-attacks against both flanks. At 2:30 p.m., the German garrison and reinforcements from the tunnel under the hill, broke into the French position on Mont Cornillet.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The Fourth Army plan was to capture Bois de la Grille, Leopoldshöhe Trench and all of the south face of the Moronvilliers hills, push the Germans back from Le Golfe and encircle Aubérive from the flanks. Vaudesincourt was then to be captured and the right flank was to link with the centre, which was to take Côte 181 and Mont Sans Nom. If Le Téton had not been captured, the troops in the French centre, were to drive the Germans from Bois de Côte 144 and attack the hill from the east. East of the Suippes, on the right flank of the XVII Corps, four and a half battalions were to attack Aubérive and the trenches beyond, up to those at the western fringe of Bois des Abatis. West of the Suippes to the south of Aubérive, the Moroccan Division, a regiment of the Foreign Legion and the 185th Territorial Brigade were to take Aubérive, the German blockhouses at Vaudesincourt, Le Golfe and Mont Sans Nom. On the right flank of the XVII Corps, one division was to capture Le Casque, its wood and Le Téton; on the left flank the divisional objectives were the summits of Mont Haut, Mont Perthois and the trenches linking Mont Haut to Le Casque. The VIII Corps (General Hely d'Oissel), was to capture Mont Cornillot and Mont Blond, Flensburg Trench and the next one behind, which connected the defences of the summits, Mont Blond, Mont Cornillot, Bois de la Grille and Leopoldshöhe Trench.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The 20th Regiment captured redoubts around Bois du Chien, after fighting all day and then began preparing a dawn attack Le Casque. The 45th Division attacked Mont Blond, by advancing between the Prosnes–Nauroy track, Bois de la Mitrailleuse and Bois Marteau, to the south-east of Mont Perthois but was held up in the evening of 17 April, at the Konstanzlager, which lay on the road from Prosnes, at the junction with the Nauroy–Moronvilliers road, midway between Mont Blond and Mont Haut. The capture of the Konstanzlager was vital to the possession of Mont Blond and the final objectives along the twin summits of Mont Haut, the north-west trench of Le Casque and Mont Perthois to the south, between Mont Haut and Le Casque. The advance had begun while the German front-line infantry was still sheltering underground and the German artillery did not begin barrage-fire until 5:05 a.m. The advance towards Bois-en-Escalier in the centre began well and several field-gun batteries stood by to follow the advance, after a short delay at the German first line in Bois-en-Escalier, where the Germans were outflanked from the north and killed or captured. Erfurt Trench was overrun and then the Konstanzlager was attacked from the west. Later in the day, reserves from the 34th Division were sent forward and when part of Erfurt Trench fell, the Konstanzlager was attacked from the east.

  • 英文を訳して下さい。

    On the right flank of the Moroccan Division, the Régiment de marche de la Légion étrangère (RMLE) attacked at 4:45 a.m., between Bois en T and Bois de la Sapinière towards Le Golfe, from where the RMLE was to turn east and seize the road from Aubérive to Vaudesincourt and Dontrien. The RMLE advanced through a downpour to Bouleaux Trench and then overran Le Golfe; early on 18 April, Byzance, Dardanelles and Prince Eitel trenches, to the south-west of Aubérive were captured. The attack achieved a measure of surprise but the German defence on the left flank, held up the French advance at Levant Trench and in Bois Allonge, which were eventually captured, before the advance resumed on Landsturm Trench. To the west, the German counter-barrage was fired late and Mont Sans Nom was captured by 5:00 a.m. More than 500 prisoners, six guns and several machine-guns were captured. In the XVII Corps area, the 33rd Division attacked with the 11th Regiment on the right towards Le Téton and the 20th Regiment against Le Casque. The 11th Regiment advance began at 4:45 a.m., accompanied by a battery of light field guns. German machine-guns to the east, in the Hexenkessel strong points and Bois en V, on the west slope of Mont Sans Nom, fired into the flank of the French attack and the rest of the day was spent capturing the German defences in these areas.

  • 英文を訳して下さい。

    Most of the German defences on the southern slopes of Mont Cornillet, Mont Blond, Mont Haut and Mont Perthois had been badly damaged but many intermediate strong points, machine-gun nests remained. Most of the German observation posts on Mont Cornillet, Mont Haut and Le Téton, had been destroyed but many dug-outs and buried telephone lines had remained intact, as did the German defences on the north slopes of the Mont Cornillet–Le Téton ridge and the tunnels under Mont Cornillet and Mont Perthois, which were still unknown to the French. German infantry encampments, below the ridge on the north slope had been damaged and the roads from Nauroy, Mont Haut and Moronvilliers, to St. Masmes, Pont Faverger, Betheniville and the Suippes valley north-west of St. Hilaire-le-Petit, were blocked in places by shell craters. An attack from the west, was still obstructed by Bois de la Grille and Leopoldshöhe Trench and an attack on the eastern flank would be confronted by Le Golfe, a position which extended the German line east to Aubérive. The fortified village of Vaudesincourt to the north, on the banks of the Suippes and the maze of trenches on the right bank, had been badly damaged but much of the wire was uncut and blockhouses and pill-boxes had not been destroyed.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The observation posts on the heights were highly vulnerable to German bombardment and surprise attacks, against which the French had to keep large numbers of infantry close to the front, ready to intervene but vulnerable to German artillery-fire. Ludendorff called the loss of the heights a "severe blow" and sixteen counter-attacks were made against the French positions along the heights in the next ten days, with little success. The French Fourth Army had casualties of 21,697 men. Among the German casualties, 6,120 prisoners were taken. After a series of divisional reliefs to replace the assault divisions, which were exhausted and had suffered many casualties, a new French attack began on 4 May. The west slopes of Mont Cornillet were attacked at 5:30 p.m. and a small advance was made. A German counter-attack from the tunnel repulsed the attack except on the right, where the French captured an artillery battery and penetrated some way down the north slope of Mont Blond. French casualties were so high that Vandenbergh postponed operations against Mont Cornillet and Flensburg trench. On 10 May, a French attack took a small amount of ground north-east of Mont Haut and a big German attack on Mont Téton was repulsed. Three fresh French divisions made preparations to resume the offensive on 20 May. After a big bombardment on 19 May, the French attack began at 4:30 a.m. in good weather, from south of Mont Cornillet to the north of Le Téton, with the main objective at the summit of Mont Cornillet.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    On the left flank of the division, Bethmann-Hollweg Trench to the north-east of Mont Sans Nom, was captured along with six guns, which secured Mont Sans Nom from an attack against the eastern slope. c. 1,100 prisoners, 22 guns, sixty mortars and 47 machine-guns were captured by the Foreign Legion. On 25 April, the 34th Division was relieved by the 19th Division. In the attack of 17 April, the Fourth Army had swiftly reached the crest of the Moronvilliers massif but German observation over the battlefield had enabled accurate German artillery-fire against the French infantry. The attack had been costly, despite fog protecting the French infantry from the fire of some German machine-guns. Tunnels driven through the chalk connected the foremost German positions with the rear. German infantry could fire until the last moment, then retire through them to the northern slopes. French heavy artillery-fire blocked some tunnels, subways, deep dugouts and caverns, entombing German troops and others were overrun and captured. As the French infantry encountered the German reverse-slope defences, fatigue, losses and the relatively undamaged state of the German positions, stopped the French advance. Possession of the crest was a substantial tactical advantage for the French, which denied the Germans observation to the south.

専門家に質問してみよう