• 締切済み

日本製なのに英語音声のゲーム。何故?

DJ-Potatoの回答

  • DJ-Potato
  • ベストアンサー率36% (692/1917)
回答No.1

色々と理由は考えられます。 単純には、外国語の方がなんとなくカッコいい、とか。 最初から国外での販売も想定している場合は、吹替版を作るより最初から英語版で作っちゃう、とか。 舞台が外国であれば、その想定された地域の言語で作るのはあるでしょう。 うがった見方をすれば、シナリオやセリフ回しがヘタクソでも気付かれにくいから、という点も見逃せないですね。 ご質問のゲームはやったことないですが、Wikipediaで調べる限りでは舞台は未来の地球で、住民の共通語として英語が使われている、という事ではないでしょうか。 もしくは、この一連の物語の記録を(作中の)アメリカ人がした、というニュアンスなのかもしれません。

enzaisyanoinori
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 日本のゲームの外国版には日本語音声ははいってるのでしょうか?

    少し気になったのですが、外国版には英語だけ? あと英語を使わない国の音声は英語でそれぞれの国の言葉で翻訳されてる? 日本人以外は英語音声でゲームでやってるんでしょうか?

  • 字幕{英語/日本語}×音声{英語/日本語}の切替は可能?

    素人の質問になると思いますが、お許し下さい。 どのDVDプレーヤーでも、以下のような切替が簡単に可能なのでしょうか? 1. 英語 音声 で 英語  字幕 2. 英語 音声 で 日本語 字幕 3.日本語 音声 で 英語  字幕 4.日本語 音声 で 日本語 字幕 英語のヒアリングの強化を狙っているんです(^o^)

  • 日本語・英語の両方の音声が入ったVOBファイルから英語音声を取り除き日

    日本語・英語の両方の音声が入ったVOBファイルから英語音声を取り除き日本語音声を残す方法は何かありますか? 現状、VOBファイルからDVD2AVIを使って動画ファイルと音声(日本語)ファイルを抽出し、AviUtlを使って合成していますが、VOBファイルから直接英語音声を取り除き日本語音声を残す方法があれば是非教えてください。

  • 英語音声学について

    英語音声学の分野の ・英語の帯気とは何か? ・帯気の発生する条件 ・日本語とどう違うか? ・ことばの鎖とは? ・音声学とどのように関わりがあるか? 上記の事についてわかりやすく教えていただきたいです お願いいたします

  • ゲームの時に、つい口走る英語。

    ゲームをしている時の英語を、いろいろ知りたいのです。教えて下さい。  お願いします! 1、ぶー!ハズレ!残念でした。  (この”残念でした”は Almost!Close but no cigar! Nice try.の意味ではありません。) 2、ピンポーン!正解!すごい! 3、Aちゃん。びりだよ。罰ゲームね! 他にも、ゲームの時に、つい口走る英語があれば、教えて下さい。

  • 英語DVDの音声を日本語に音声翻訳する方法

    音声が英語のみDVDの音声を日本語に音声翻訳する方法を教えて下さい。

  • ゲーム中の英語音声を聞き取れる方、お願いします

    戦争ゲームの中での音声です。 私は英語が全くできないので何を言っているのかさっぱりわかりません。 .mp3にてアップロードサイトにアップロードしました(下記URL)ので聞き取れる方がいましたら お手数おかけしますがよろしくお願いします。 ttp://ux.getuploader.com/setsugetsuMP3/download/41/alone+voice.mp3

  • 馬鹿だと思われるかも知れませんが私は日本のゲームの外国版にどうしても納得いかない事があります

    前からずっと思ってたんです 何で日本のゲームは海外では英語音声でプレイされるのか・・・ おかしいと思うんですよ 日本語じゃダメなんですか?日本のゲームでしょ? 何故外国版には英語音声しかはいってないんですか? 日本語音声だけでそれぞれの国の言葉で翻訳されるのが普通だと思うんですよ! 結局、英語>>>>日本語なんですか? 一番腹がたつのはyoutubeのコメントなど見てると日本版より英語版のほうが良いとコメントされてる事があることです 普通そういう事言わないでしょ?日本人がハリウッド映画見て日本語のほうが良いなんて言いますか? なのに外人がそういう事を当たり前のように言ってるのが正直嫌なんですよ ほんと馬鹿かもしれないですが日本語版でゲームをやってると日本人以外は英語でやってるのか・・・日本語はおかしいのか?・・・と考えるようになってしまい、なんと言いますか、英語コンプレックス?みたいな感じになってしまいました それからあまり海外で人気な日本のゲームは殆どやらなくなりました。 私はおかしいでしょうか? 皆さんはどう思いますか?

  • 有名アニメの英語版

    日本の有名な漫画は英語字幕や、英語でのコミックになってますが、 音声も英語に吹き返られたドラゴンボールやガンダムのDVDはないでしょうか。 海外にも輸出されてるでしょうがその際は 字幕だけ英語ではなく、音声も向こうの声優などによって吹き返られた アニメDVDというのは無いものですか?

  • 副音声(英語等)が含まれているアニメDVDってありますか?

    『るろうに剣心 追憶編』のDVDは英語音声も含まれていたので、日本語音声で一度見た後に 英語音声・日本語字幕で見てたんですが。これはこれで言い回しが面白かったので、他にあったら 購入していきたいと思います。 元が英語のディズニーアニメの系統は紹介されても困りますので、日本産アニメオンリーでお願いします。 副音声は英語以外にも仏語でも中国語でもなんでも良いです。