日本人の美意識をお願い致します^ - ^

このQ&Aのポイント
  • 日本語を勉強中の中国人です。娘が母親への雨靴のプレゼントで日本人の美意識を求めています。
  • 母に私と同じものを選んだらどうか迷っています。
  • 皆さんの1位、2位、3位の選び方について意見を聞かせてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

日本人の美意識をお願い致します^ - ^

日本語を勉強中の中国人です。娘が母親(五十代)への雨靴のプレゼントとして、日本人の美意識でどれがよいのでしょうか^ - ^。3行目の1番目(白)をすでに持っております。母に私と同じようなものを選んだらどうかなと思い、違うものにしたいと思います。皆さんの思われる1位、2位、3位を選んでいただけないでしょうか。 いまのところ、2行目の1番目(1位)、2行目の3番目(2位)、2行目の2番目(3位)という順番なのですが、迷っていてなかなか決められません。皆さんのご意見も参考にさせていただきたいと思います。ちなみに、豹紋は日本で評判悪いというイメージでしょうね。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#218084
noname#218084
回答No.2

私だったら 1位:2段目の右 2位:1段目の中央 3位:2段目の左 ですね。 明るい色を1位と2位に選んだ理由として、雨で沈んだ気分を明るい色の靴を履く事で、少しでも良い方へと変える事が出来たらという考えからです(^-^)

sobatya_cn
質問者

お礼

ご丁寧に回答していただきありがとうございます。大変参考になりました^ - ^。本人にも確認してみました。2段目の左にすることにしました。

その他の回答 (1)

  • jzajza
  • ベストアンサー率34% (444/1296)
回答No.1

白の短めの雨靴をもっているのなら、少し長めの雨靴にしてはいかがでしょうか。 雨の日のお出かけ用には、白の雨靴にして、大雨や水の深い所ではける様な少し長めのものがあった方が良い様に思います。 それと、五十代は、まだまたオシャレです。 写真の雨靴は、あまりセンスが良い柄とは思えません。 長めの丈の別柄で探してみてはいかがでしょうか。 同じ丈の物は、もうすでにあるので、別物の方が良いと思います。

sobatya_cn
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。いろいろ参考になりました。母は大雨であまり外出するチャンスがありません。私は白を持っていて、履き心地がよいので、母にも同種類のものにしたいと考えました。すでにこのタイプに決めました。センスの悪い雨靴たちの中で順番をつけていただければ幸いです♪。

関連するQ&A

  • (修正)日本人の美意識に興味を持っています

     日本語を勉強中の中国人です。日本人の美意識に興味を持っています。日本人は何が美しいと思っているのか、とても知りたいです。お勧めの作家、本はないでしょうか。ちなみに、「枕草子」と川端康成の作品は日本人の美意識を理解するのに役立つでしょうか。  また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「野生美」は「野性美」の誤字なのでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。キバナコスモスの花言葉を探したところ、「野生美」というのを見つけました。 http://www.hanakotoba.name/archives/2005/10/post_431.html  中国語に「野性美」という言葉がありますが、「野生美」はありません。お聞きしたいのですが、その「野生美」は「野性美」の誤字なのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本の女性は雨の日にどんな靴を履いていますか

     日本語を勉強中の中国人です。中国にいます。日本の女性は雨の日にどんな靴を履いているのでしょうか。子どもの時に雨靴を履いていたものですが、大人になってから回りに雨靴を履いている人がぐっと少なくなったような気がします。なんだか雨靴を履くと子どもっぽい感じもするし恥ずかしいし履かなくなりました。雨の日に普段あまり好きでない靴を履いています。好きでない靴だとぬれてもよいという感覚です。でも、さすが土砂降りの日だと足のところはとても気持ち悪いです。今日は台風で土砂降りです。そろそろ雨靴を履いてもよいかと思うようになりました。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「細雪」の美

    「細雪」の中の谷崎の作品の美とか、 古典的な美とか、日本人の美意識の表現とか 「細雪」の「美」について、皆様はどのように理解するのですか? これについて、関連サイトがあればも、ぜひ教えてください。 お願いいたします。

  • 「段」と「行」の違いがよくわからないのですが

    日本語を勉強中の中国人です。「段」と「行」の違いは何でしょうか。私が「行」を使うところは、日本の方が「段」を使うようです。たとえば、添付写真の中の雨靴を言う時に、私は「1行目」、「2行目」などを使うのに対して、日本の方は「1段目」、「2段目」などの表現をするようです。私の「1行目」、「2行目」という言い方は間違っているのでしょうか。日本語の「段」は普通どのような時に使うのか、教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 人の手やテクニックによって作られたものは美ですか

    日本語を勉強中の中国人です。日本の皆さんにお伺いします。この世界で人の手やテクニックによって作られたものは美と言えるでしょうか。たとえば、化粧をした女性、花壇にある形に手入れされた植物、テーブルに並べられた料理が入った食器の場面、などなど。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 美少女アンドロイドが日本を救う!

    産総研の美少女ロボットがそれを象徴していると思います。 いくら、自動車を作っても中国に負けます。 ハイブリッドを作ろうと燃料電池で動くようにしようとしても無駄。 すぐに真似られてしまいます。同じレベルなら安い方を選ぶものです。 基礎知識があるのだから、安く作ってしまいます。 人件費が安いからと産業を移し日本労働者から仕事を取り上げて そして、技術をあげたのは日本。そのツケが来ています。 対抗するには技術を渡していないロボット。 それも二足歩行のロボットです。 でも、単なる二足歩行のロボットを作っても真似されるだけです。 が、そこは日本の底力。美少女と言うジャンルは日本文化です。 日本にはシリコンを使ったDOLLメーカーが沢山あります。 このメーカーとロボット産業が手を結ぶと 世界でも勝負が出来ると思うのです。 その答えが産総研の美少女ロボットなのでしょう。 スポンサーを騙してまで作った究極のコンセプト。 介護には格闘戦闘ロボットは不要。(3号機までは戦闘用です) 美少女ロボットこそがホームロボットの雛型である。 なので、ロボット製作と開発は終了し プログラム開発に集中すると言っているのです。 記事抜粋 今後は全身運動制御技術の高度化を進めるとともに、 エンターテインメント分野への応用の実現を目指し、 コンテンツ開発支援技術の研究開発を実施する計画だ。 http://www.rbbtoday.com/news/20090317/58635.html 真似の出来ない日本独自の産業。美少女アンドロイド量産構想。 これが日本産業を立て直す切り札に成るのではないでしょうか? 皆さんはどう感じますか。 他に何か良い産業があるのでしょうか? 日本を立て直す究極の方法を教えてください。 そう言えば。 メタンハイドレートはどうなったんでしょうね? 日本近海には無尽蔵に在ると言うのですが?? http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%88

  • 日本人の方のご回答をお願い致します(了解と承知)

    日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語で使う「了解いたしました」と「承知いたしました」の使い分けはいまひとつよくわかりません。日本の皆さんはどのように使い分けておられるのか教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

  • 金閣寺の美しさとは

    日本語を勉強中の中国人です。日本の美はいろいろあると思いますが、金閣寺の美しさとはどの種の美に属しているか、教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本語で辛いって表現。(なぜ一つ?)

    中国人の知り合いが何人かいますが、決まって、日本語の「辛い」って表現を指摘されます。 日本では、「辛い」は一つしか言葉がなく、塩辛いも、唐辛子の辛さも、わさびの辛さも、その他いろいろありますが、みな「辛い」の言葉しかありません。 中国語ではいくつかあるようですが、中国語できないので分かりません。なんで、日本語は「辛い」しか表現がないのでしょうか??