• ベストアンサー

エッチな英語

『彼女の中でいけなかった』とか『途中で中折れしてしまった』というのは何て表現すれば良いのでしょうか?検索してみてもイマイチで・・・宜しければご回答ください。お待ちしてます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1) I didn't come inside her. 2) I got limp halfway.

1234abcd56
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。limpを形容詞として使っているわけですか!こんな発想はなかったです。勉強になりました。

関連するQ&A