• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:長文ですが和訳お願いします。)

Keith Richards on Patti Hansen: A Miracle and the Most Beautiful Woman in the World

このQ&Aのポイント
  • Keith Richards describes Patti Hansen as a miracle and the most beautiful woman in the world. Their connection goes beyond physical attraction, as it is her mind and joy of life that captivates him.
  • Keith Richards communicates with Patti Hansen through mix tapes, which he decorates with beautiful drawings. He even includes personal elements like pictures of her, notes written in his own blood, and Polaroids. Patti holds onto all of these mementos.
  • Patti Hansen treasures thousands of mix tapes created by Keith Richards, each representing their unique communication and connection. She has kept everything in boxes as a memory of their relationship.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    信じられないことに、私は一人の女性を見いだした。奇蹟だ! 彼女は世界でもっとも美しい代物だ。それも(=美人なのも)ま、確かではあるが、(それよりもっと信じられないのは)このぼろぼろの麻薬常習者が彼女が愛する人物で、彼女の一生の喜びだ、という彼女の心だ。     キースは私に、絶えずテープのミックスをさせ、その上にきれいな絵を描いたものだ。それが(=その絵が)彼の伝達方法だった。彼は雑誌や、ポラロイドや、自分の血で書いたメモなどからコラージュを創った。「乾くと気味悪い代物だったが、彼、赤の色が好きだった」と彼女は何食わぬ表情で言う。彼どうして血を出すかって? 「ひげ剃りで切ったのかもね?」と彼女はからかい、顔をしかめる。 「それとも瘡蓋をいじったのかな?」彼女はこう言う思い出の品を保存している。「みんな箱に入れているの、何千ものテープを。みんな取っているの。」

noname#260418
質問者

お礼

「信じられない、奇跡的だよ!世界で最も美しい女性に出会った。そして彼女は こんなジャンキーを愛することを自分の人生で~」まで訳せましたが 単語の意味を調べても、なかなかうまく文章にできませんね。 素晴らしい翻訳をありがとうございます。 キースリチャーズの奥さんのパティハンセンが 大好きなんです。本当にありがとうございました。

関連するQ&A