• ベストアンサー
  • 困ってます

訳と文法の解説

Have you ever been talking to someone when suddenly she crosses her arms? 上の文の訳の確認をお願いします。私になりに訳すると、「突然彼女が、腕をクロスするとき、あなたはその人に話しかけていたことがありますか。」 少し変な感じがします。現在完了形の文で、whenの後ろが現在形になっているのが不思議な気がします。また、someoneとsheは同じ人物だと思うのですがいかがでしょうか。 解説をお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3

(今はしてないけど)「今から腕を組んだら」 という「~したら」は現在形です。 未来に「~したら」は if/when 両方ありますが, 未来のことでも will を使わず現在形。 日本語で「~したら」という通り,現在完了はあり得ますが, 未来のことで過去形はあり得ません。 未来の will もだめで,現在か,現在完了。 あるいはこの crosses という現在形は,反復的・習慣的なものと思ってもいいです。 「いつでもいいから,腕を組むということをした場合に」 ここでも日本語では自然に「~した場合に」になってもやはり過去形ではありません。 こういういつでも,という習慣的な現在形に対して, Have you ever ~という経験の現在完了も,「今まで~したことがありますか?」 という今まで,はその腕を組む,という反復的な現在のその都度,という反復的な経験として 使えます。 すなわち,現在完了の「現在」の部分で反復的・習慣的になり得ます。 ここでは someone が she と同一人物で, 女性が腕を組んだ時に,その人に話しかけたことがありますか? 女性であることに意味があるのか,今は女性を対象に話をしているのか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

いつも回答ありがとうございます。現在完了形の文でも whenの条件のときに、現在形はありですか。ありがとうございました。また、宜しくお願いします。

その他の回答 (2)

  • 回答No.2
  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)

彼女が突如として腕組みしているのに(拒絶のポーズを取っているのに) あなたはその人に話しかけたことが今まであったかい?(ねーだろ?) というような意味かと

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。訳がわかりやすく解説いただき助かりました。またよろしくお願いします。

  • 回答No.1
noname#193069
noname#193069

推測するに Have you ever been talking to someone, when suddenly she crosses her arms? 彼女が突然腕を組んだとき、あんた誰かと喋ってた? という事で ”、”カンマ忘れなら話はちょっと解ります。 現在完了はある過去の時から現在までずっと続いている行為を表しており、 whenの後ろが現在になっていても違和感を感じません。 如何でしょうか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 訳と文法の解説をお願いします。

    It must have been in the morning when he returned to his room. 上の文の訳と文法の解説をお願いします。when は関係副詞ですか。また、it は形式主語でしょうか。 宜しくお願いします。

  • 日本語訳で困っています。

    日本語訳がわかりません。だれか教えてください。お願いします。 (1)My mom says it felt as though someone tapped her on the shoulder, but when she turned around no one was there. (2)It was then that she noticed I wasn't in sight. (3)She saw me in the pool, kicking and waving my arms in the air, trying to keep my head above the water. (4)She held me in her arms and thanked God that I was all right.

  • 文法的解説をお願いします

    In November, my co-worker “Sara” experienced the horrible tragedy of her youngest child’s suicide. “Jeff” was a nice kid, straight-A student, popular at his high school, and the last person you’d ever expect to harm himself. Sara is obviously devastated, and since she’s been back to work, comments frequently that if she only knew why (he didn’t leave a note) that she might be able to have some closure. comments frequently that if she only knew why (he didn’t leave a note) that she might be able to have some closure. that she might beのthatは何でしょうか?そのthatがない方がif構文になるような気がするのですが。。よろしくお願いします

  • 文法的解説をよろしくお願いします

    My ex-daughter-in-law believes that her 10-year-old son, my grandson, has attention deficit hyperactivity disorder. She has thought this ever since he had trouble on day one of his school career. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/dearannie/s-2137980 She has thought this ever since he had trouble on day one of his school career. は文法的に正しい文でしょうか?もしそうでしたら文法的解説をよろしくお願いします

  • 英語の訳をお願いします!!

    Maybe she panicked when she saw the barries were down on the other side. She dropped her bicycle and spilled all the groceries in her basket. People on both sides were calling to her, telling her to run because a train was coming, but she just stood there.Then suddenly a brave young man jumped over the barrier on the other side,ran to the woman, put her on his shoulder and carried her to safety.The train came in on the track closest to me, so she wouldn't have been injured, but still it was a scary moment.When the barriers came up again, some other people picked up the woman's bicycle and groceries for her.If the railway company doesn't make that crossing safer, it's only a matter of time before someone is seriously injured there.

  • 文法解釈・構造

    She spends most of her time keeping the house clean. この文の、 s=She v=spends o= most of her time だと思いますが、 keeping the house clean. はどのように解釈すればよいのでしょう。

  • 解説をお願いします。

    問題集で、上の文は間違いで下の文のように直すというようになっていたのですが、解説がないため、なぜ上の文がいけないのかがわかりません。どなたか1つでもいいので解説してください。よろしくお願いします。 1) ×"She had many hardships in her life." She has had many hardships in her life. 2) ×"When she was 16, she migrated to Australia." When she was 16, she emigrated to Australia 3) ×"We offer this discount for one month only." We are offering this discount for one month only. 4) ×"You always borrow money from your parents." You are always borrowing money from your parents.

  • 解説をお願いします

    一応自分でも解いてみたのですが、答えに自信がないので解説をお願いします。 上下の文が同じような意味を表すように、空所に適語を入れる問題です。 1. It seems that there were two temples near here. ( ) ( ) to have been two temples near here. 私は There seem を入れました。 2. It is impossible to stop her going abroad. There is ( ) ( ) her going abroad. これは全く分かりませんでした・・・。 カッコ内に誤りが1つあるので、それを指摘して正しく直す問題です。 1. It is time you (1. stopped) (2. to talk). All you (3. need to do) now is (4. put) your plan into action. 私は 2. to talk → talking にすれば良いと思いました(stopは~ingを取る動詞なので)。 2.It is our (1. neighbor's opinion) that if Kennedy were (2. alive today), the country (3. will) have (4. fewer problems) than it has now. 私は 3. will → would にしました(仮定法過去なので)。 3. (1. Almost) everybody had (2. a) racket in one hand (3. and) a ball in (4. another). 私は 1. Almost → Most of にしました。 4. John (1. has been talking) on the phone (2. for hours) when his friend (3. dropped by) his house (4. the other night). 私は 1. has been talking → had been talking にしました。 5. Becky's (1. old job) was (2. very stressful), but she (3. feels comfortably) at her (4. new one). 私は 3. feels comfortably → feels comfortable にしました(feelの後は形容詞が来る(?)ので)。 問題数が多いですが、回答宜しくお願いします。

  • 使役動詞の文法解釈

    She made her son clean the room.という文は Sheが主語 madeが述語 her sonが目的語 cleanが補語だと思いますが、 the roomは cleanを修飾する形容詞句になるのでしょうか?

  • 訳を教えてください。

    She looked excited when she saw her son after 2 years’ absence この文のabsenceの訳がわかりません。 Some people leave their cars with the engines running when they go shopping for a few minutes. この文のrunningの部分はranではダメですか? engines とrunの関係を考える問題なんですが、 エンジンがかけているより、エンジンがかけられているのほうがいいぎするのですが、おかしいですか? 教えてください。