• ベストアンサー

名前の『ん』を英語で書くときn,mのどちらか

私の名前は『しんぺい』と、いうのですが、 これを英語で書くときは 『Shimpei』と書いてます。 pの前のが『m』と『n』どちらか迷っています。 Pの前って基本的にmが多いですよね? 発音的とかでは、どちらがいいのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

因みに、パスポートの名前表記に関するガイドラインは以下の通りです。 「ん」は「N」で表記 → (例) かんの KANNO/ほんだ HONDA (特例) B・M・Pの前では、「ん」は「M」で表記 e.g. なんば NAMBA/ほんま HOMMA/まんぽ MAMPO 質問者様の場合はこの特例に当てはまるので『Shimpei』でよいかと思います。 ご参考まで。 http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/

shilphin
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • iMyFuzzy
  • ベストアンサー率31% (33/105)
回答No.1

>Pの前って基本的にmが多いですよね simpleとか、まぁそんな感じはしますけど; 日本名だしそれほど凝らなくてもいいと思いますけどね。 mでもいいだろうけど私としてはnに1票w

shilphin
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • mとnの発音について

    mとnの発音について 例えば、comfortとconfrontの発音を比較すると 発音記号上は前者はm、後者はnとなっています。 しかし実際に発音しようとすると comfortはmとfが続くため、mをmとして発音することが難しく、 私はnとして発音してしまいます(コンフォートみたいに)。 これはネイティブの人もそうなるのでしょうか? それとも、やはりmはmとして発音するのでしょうか? また、後者であれば、発音の練習方法などもご存知でしたらご教示頂けると幸いです。 宜しくお願い致します。m(_ _)m

  • 「なお」と言う名前を英語で発音すると?

    産まれてくる子供に、外国の方でも容易に発音できる名前を付けたいと思っています。 好みや字画などの理由から、今のところ「なお」が第一候補です。 聖書にNaomiと言う名前が出てきますが、調べてみたら英語では[neioumi]のような発音になるらしいです。 「なお」も[neiou]と発音されてしまうのでしょうか? [nao]と発音するのは難しいと思われますか? ご存知の方いらっしゃいましたら、ご回答宜しくお願いしますm(..)m

  • {((m)(k))((n)(m-k))}/((m+n)(m))の展開に

    {((m)(k))((n)(m-k))}/((m+n)(m))の展開について 行列なのでしょうか、分子が2行1列の積になっているように見えます。 r.v.X の確率分布が「P(X=k)={ ( (m) (k) ) ( (n) (m-k) ) } / ( (m+n) (m) ) (k=0~m) (1≦m<n) であるとき、  Σ[k=0→m]P(X=k)=1を示せ」という問題です。 P(X=k)={ ( (m) (k) ) ( (n) (m-k) ) } / ( (m+n) (m) ) はどのように考えれば良いのでしょうか?

  • 「b」や「p」の前の「n」って?

    英語のネイティブの方にお聞きします(少ないかな)。 日本語のローマ字表記では、「ん」は、「b」や「p」の前でも「n」です。 例えば、「げんば(現場)」「ふんばる(踏ん張る)」「おんぷ(音符)」「さんぷん(三分)」などは、それぞれ「genba」「funbaru」「onpu」「sanpun」となります。 ところが、日本語について詳しく書いてある本を見たら、「日本語の“ん”と英語の“n”は発音の仕方が違うので原則的には、ローマ字表記上では“ば(ba)”や“ぱ(pa)”の前でも“n”であるが、実際に使われている状況では、“ば(ba)”や“ぱ(pa)”の前では“n”は発音の仕方、つまり口の形や舌の位置が変わるので、英語と同じようにば(ba)”や“ぱ(pa)”の前では“m”にした方がよい、という意見もある」というようなことが書いてありました。 そこで、英語圏の人が日本語を外来語として表記する場合、先ほどのように「b」や「p」の前は「n」の方がいいのか、または「m」の方がいいのか、どちらがいいと思いますか? わたしは個人的には、「gemba」「fumbaru」「ompu」「sampun」の方が実際の発音に合っていていいと思うのですが。

  • 地名や名前を英語で書くとき

    地名や名前を英語で表記する時、nのすぐ後に母音が来る場合、saninやjunichiというように書くと英語圏の方が正しく発音(読む)されないような気がします。ほとんどの方が前述のように記述すると思うのですが、やはり正しく読んでほしいと思います。そこで質問です。 1)どのように書けば正しく発音してもらえるのでしょうか。 2)現実はどうなんでしょうか。

  • m,n の音について

    英語の鼻音 m ,n は鼻から息が抜ける音、よって耳にはとりわけ 日本人の耳には不明瞭な音で聴き取りづらい音と聞きます。 単語の語中や語尾にこの音がある場合はなんとか発音できると 思いますが、この音が語頭に来て次に母音が続くと、日本語の 「マミムメモ」「ナニヌネノ」となりがちと感じます。ただ それでは鼻から空気が抜ける鼻音になっていないと思います。 実際、ネイティブの音を聞いても鼻から空気を抜いて音を出し ているか否か判別できません。正しい発音を教えてください。

  • 「直線m , nが平行で、平面pがmを含み、nを含まなければ、p//n

    「直線m , nが平行で、平面pがmを含み、nを含まなければ、p//n」の証明 この定理の証明を教えて頂きたいのですが。 調べても見つけられなかったのですが、 この証明が載っている本、HPをご存じでしたらご紹介ください。 よろしくお願い致します。

  • (2m)!(2n)! は (m+n)!m!n! で割り切れる

    (2m)!(2n)! は (m+n)!m!n! で割り切れる いくつか実験して確かめたので、正しいことにはほぼ確信があります。 このことの証明をご存知の方は教えてください。 別解などもいただけるとありがたいです。

  • 「ん」の発音は5種類[n],[m],[ng],[N]と鼻音化した[n]

    日本語「ん」の発音は5種類[n],[m],[ng],[N]と母音にはさまれて、鼻音化した [n] と聞きました。[N] とはどんな音か教えて下さい。いろいろ調べましたが、手持ちの本、インターネット検索では見付けられませんでした。

  • 英語で『m行n列の行列』の読み方

    m行n列の行列の英語表現の場合、書くだけなら、 m×n matrix でいいと思うのですが、(もしかしたらこの時点で違うかもしれませんが・・・) これはなんと読めばいいのでしょうか?