• ベストアンサー

「SOPA法案」って日本語で何と読むのですか?

アメリカで話題のSOPA法案のSOPAって、 日本語でどのように読めばいいのでしょうか? そーぱ? そぱ?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#147892
noname#147892
回答No.2

私的に・・・ですが。 「そぱ」だと思います。 「SOPA」と「PIPA」ですが、後者は「ぱいぱ」でいいと思います。 インターネットでニュースでも 「ソパ」と「パイパ」 と言っているものもありますよ。 でも言いたいことが分かれば、呼び方の決まりは、ないのかもしれませんね。 ということで、私は「そぱ」に一票です。

その他の回答 (1)

  • patent123
  • ベストアンサー率36% (260/719)
回答No.1

英語と同様に、エス、オー、ピー、エィ法案と読めばよいです。 もっとも、インターネット上の著作権侵害阻止法案と言う方が分かりやすいです。

関連するQ&A