• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語得意な方、和訳お願いします)

Luxury Cruise Turns Disaster! Owner Sues Perth Times for Defamation

このQ&Aのポイント
  • Passengers return to Australia shaken but safe after a disastrous cruise on Voyager 1, owned by Nikos Onassis.
  • Despite bad weather, most passengers enjoyed themselves, but journalist Helena Hack suggests the ship was dangerous.
  • Nikos Onassis decides to sue Perth Times for defamation, questioning if Hack's article simplified too much.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

ニコス・オナシスは、新聞「パース・タイムズ」を開いたとき、あえぎました。「豪華客船の旅、災難に一転!」と、見出しは叫んでいました。以下に、ジャーナリスト、ヘレナ・ハックによる続きの記事があります。 「災害に変わった10日間のクリスマス・クルーズ(船旅)の後、揺れはあったが、無事に、乗客は昨日、オーストラリアに帰国しました。ニコス・オナシスの所有する、ボイジャー1号に乗船したスタッフは、英語を話すことさえできませんでした。食物はひどかったです。 それは大きな豪華周遊船であると思われていましたが、荒天に対してはあまりに小さいことがわかりました。乗客は、旅行のほとんどを船酔いしていました。 エルシー・モウナー夫人は、おびえている人もいたと我々に話しました。ゴードン・グラウチ氏は以下のように付け加えました: 私は、二度とこの船で旅行はしません。サリー・チャン夫人は、非常に具合が悪く、彼女は、シンガポールで船を降り、直接、飛行機でパースへ戻りました。」 オナシスは激怒しました。 悪天候にもかかわらず、大部分の乗客は、楽しんだようでした。しかし、ハックは彼の船が危険なこと、そして、休日が災難になったことを示唆しました。 彼は、パース・タイムズを中傷で訴えることに決めました。 原告に有利な証人として、グラウチ氏は彼がハック記者に次の様に言ったと言いました:私が船酔いする傾向があるので、すぐに、もう一つの船旅の計画はありません。 チャン夫人は彼女が転んで、足に怪我をした後に船旅を止めなければならなかった、しかし、スタッフは彼らの怪しげな英語にもかかわらず非常に親切でした、と言いました。 被告の側では、モウナー夫人は、クリスマス・ディナーがひどかったと法廷で証言しました。彼女は、一部の乗客がおびえているように見えた、そして、船が安全であるには、あまりに小さいと感じた、と思いました。 ハック記者は、彼女の記事を擁護して次の様に証言しました: 「自由主義国では、市民には真実に対する権利があります。 私は、乗客が私に話したことの単純化されてはいるが、正直な報告を作成しました。」 問題は、ハック記者が、あまりに多くを単純化させたか、ということでした。

関連するQ&A