• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ラベルライター(外国語ver.)を探しています)

外国語対応のラベルライターを探しています

このQ&Aのポイント
  • 外国語対応のラベルライターを探しています。カシオのネームランド・キングジムのテプラのようなラベルシールを作成できる機械を探しています。ベトナム語対応のものを探しています。
  • ネームランド・テプラでは対応していないとのことでした。
  • ご存知の方、ご回答お願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shintaro-2
  • ベストアンサー率36% (2266/6245)
回答No.1

>ネームランド・テプラでは対応していないとのことでした。 誰に確認したのか定かではありませんが、 例えばテプラのWR1000はメーカーwebサイトで、キングジムが 「Unicode対応なので外国語も使用可能。お持ちのパソコンにインストールされているフォントや記号をそのまま使って、外国語表記のラベルが作成できます。公共施設、商業施設などで重宝します。」 と謳ってます。 ブラザーでもPCに接続するタイプがありますので、PCと接続してTrueTypeフォント対応のものを探すのも手では?

参考URL:
http://www.kingjim.co.jp/sp/tepra_grand/
momo06090609
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 知り合いがテプラPROでソフトをダウンロードし試しに入力したところできなかったと聞きましたので、テプラは不可能と考えていました。 回答を頂いたWR1000のソフトをダウンロードしたところ、外国語の入力可能でした。 有難うございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう