- ベストアンサー
WEWE NI WANGU TU?
paatjeの回答
- paatje
- ベストアンサー率51% (23/45)
Quand ... は、私もフランス語だと思うのですが found という語は、辞書を探しても見つかりませんでした。 found ではなく、fondなら、fondre(溶ける)の 直説法三人称単数現在ですので、 「いつ雪が溶けて、白い色が消えてしまうのか」 と、なります。これで文脈的に合ってますか? と書きたかったのですが、「消える」となるのは、 s'en aller なので、この意味なら Quand fond la neige ou s'en va le blanc? となりそうなんですよね。 ただし ou は、アクサングラーヴ(右が下がっているアクセント)つきです。 # nativeでないので、分りませんが…。 結局、きちんとした答になっていませんが、 上の意味に当たらずとも遠からずなのではないかと思います。
関連するQ&A
- フランス語の文章で質問です。
今、フランス語の勉強で「Gaspard et Lisa」を読んでいます。その中でこういう文がありました。 (1) Même quand il est rentré à la maison pour faire ses devoirs, (2) il n'a pas voulu me le laisser. 実際には(1)と(2)の文はカンマで繋がっているのですが、 (1)の「Même quand」 (2)の「le laisser」 がよくわかりません。 (1)の「Même quand」は「同じ頃、」 (2)の「le laisser」の「le」は「Je」の目的代名詞 と考えていますが、これでよろしいでしょうか。 ご存知の方、差し支えなければ御教示お願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日本語読みをカタカナで教えてください!
以下の文章の日本語での発音読みをカタカナで教えてください。 C'est blanc comme neige.(フランス) Es ist wie Schnee weiß.(ドイツ) È bianco come neve.(イタリア) Es blanco de la misma manera que la nieve.(スペイン)
- 締切済み
- その他(語学)
- blanc dans について
「blanc dans]とは、何語でなんという意味なのでしょうか? それと、「cana per me]と、「Sal ua nos」 も、宜しければ 教えてください。
- 締切済み
- その他(語学)
- 『La vie en rose』(とは どういう意味ですか?
『La vie en rose』(ラヴィアンローズ)って言う言葉の意味を教えてください。 デジキャラットのうさだ というキャラで出てきた名前ですが。これは どういう意味があるのですか? 何語なのですか?
- 締切済み
- その他(語学)
- La Cannaの意味を教えて下さい!!
どなたか、La Cannaの意味がわかる方いらっしゃいませんか?何語なのかもわからないので、調べてもなかなかわかりません。どうか、ヨロシクお願いします!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の質問です。
以下の問題で一体何をしろと言っているのか全くわかりません。ジェロンディフのどの用法かを書けと言っているのでしょうか? 申し訳ありませんが教えていただけますでしょうか? Indiquez dans les phrases suivantes si le gerondif exprime la simple simultaneite, la cause, le moyen ,la condition ou l'opposition. Il a failli se noyer en faisant de la planche a voile.
- ベストアンサー
- その他(語学)