• 締切済み

zazが歌うラヴィアンローズをさがしています。

BSでやっていた「アメージングボイス」で、フランス人歌手、zazに一目惚れ(一聴?)しました。 そのzaz(ザーズ)が歌う「La Vie En Rose」(邦題:バラ色の人生)がもう一度聞きたいのですが、CD化されていますか?

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

   CDが出るまで、下記をどうぞ     http://www.youtube.com/watch?v=MArgqJVVAiI

関連するQ&A

  • あなたのお気に入りの言葉

    あなたの一目惚れした、素敵な言葉は何ですか? 英語(フランス語、ロシア後など)や日本語で 何か素敵な言葉をご存知でしたら教えてください。 La vie en rose(薔薇色の人生)とか 単語でもいいですが、できれば短いポエムがいいです。 歌詞でも構いません。格言でも。ことわざでも。 宜しくお願い致します。

  • ばら色の人生のばら色ってどんな色?

    フランス語の歌でLA VIE EN ROSEというのがありますが、 ROSEは、ばら色と訳して日本語で「ばら色の人生」、または「人生ばら色」というようですが、ではこの色はどんな色でしょうか。 それともばら色でなく、ばらのように華やかと言うだけでしょうか。 つまり華やかな色と言う意味でしょうか。 ピンク色のことではないのでしょうね。 私はピンク色だと思い込んでいたのですが、最近ちょっとわからなくなってしまいました。 ご存知の方教えてください。

  • 読み方を教えてください。

    「La vita è bella」    イタリア語だと、思うのですが 「ラビタエベラ」って読むのでしょうか? 意味は、「人生は美しい」ということがわかります。 でも正式な読み方がわかりません。 映画「ライフイズビューティフル」にハマってしまい イタリア語「La vita è bella」=英語「Life is beautiful」=日本語「人生は美しい」 っというところまで、やっとたどりつきました。 ライフイズビューティフルは読めるし、人生は美しいも読めるけど La vita è bella ←どういう風に読めばいいのか分からないので、是非カタカナで教えてください。 ちなみに、「la vie en rose」←「ラビアンローズ」っと理解してます(笑) 意味は「人生バラ色」だと思いますが。。。 宜しくお願いします。

  • 『La vie en rose』(とは どういう意味ですか?

    『La vie en rose』(ラヴィアンローズ)って言う言葉の意味を教えてください。 デジキャラットのうさだ というキャラで出てきた名前ですが。これは どういう意味があるのですか? 何語なのですか?

  • ふづき美世ディナーショー「 La vie en rose 」

    元宝塚のふづき美世さんの最初で最後のディナーショー「 La vie en rose 」のDVDかビデオは売られていないのでしょうか?

  • フランス語で店名を考えております。

    フランス語で店名を考えております。 「人生の味だ」をフランス語にすると goût c'est la vie か goût de la vieでよろしいでしょうか? 又は、それ以外でも候補になりそうな名前があったら教えてください 例えば、ベル・エキプ(王様のレストランより)など… 意味も教えていただければ幸いです

  • エディット・ピアフの『ばら色の人生』の演奏時間で困っています

    エディット・ピアフ(Édith Piaf)の『ばら色の人生 - La Vie en rose』(1945)をダウンロード購入しようとしましたら、iTunes、Yahoo!、listenなど、各サイトで曲の演奏時間が異なります。 せっかく購入するので、最初に発表さらた当時の曲を購入したいと考えています。 (もしダウンロード購入では難しいようならCDの購入も念頭に入れています) この曲のオリジナルの演奏時間や収録されているアルバム情報をご存じの方がいらっしゃいましたら、是非とも教えてください。 またSP盤?やEP盤?など、発売当時のジャケットの情報などをご存じの方がいらっしゃいましたら、併せて教えてください。 よろしくお願いします。

  • 宝塚のベルサイユのばらについて

    宝塚のベルサイユのばらのCDで、『La Rose de Versailles 名曲アルバム1』 というのがあるらしいのですが、このCDはまだ販売していますか?

  • フランス語に詳しい方お願いします(>_<)

    独立するお店の名前で 悩んでいます(>_<) ワインやブランデーなど 葡萄酒をメインに出すバーを しようと思っています。 店名は a L'aise にしようと思っているのですが 店名の前に barとかwine bar と付けるのはダサい感じがして つけたくありません(>_<) せっかくフランス語の店名なので フランス語で、何か良いフレーズが あれば教えて戴きたいです(>_<) 個人的に調べてみて、、、 La vie du vin La vie en vin などを候補にしています(>_<) こちらに対しても文的に おかしければ教えていただけると 嬉しいです(>_<) ※ワインのあるお店だと 分かるような言葉でお願いします(>_<)

  • フランス語でNo music, no life.ってどう言いますか?

    某レコード会社のキャッチコピーにある No music, no life.「音楽のない人生なんてありえない!」的な意味?はフランス語ではどう言いますか? ただ単語を置き換えてnon la musique, non la vie.では今一な気がします・・・

専門家に質問してみよう