• ベストアンサー

訳を見てください

Tiger Woods has been told to go on television to try to finally end the controversy that has forced the world's No. 1 golfer to take an "indefinite break" from the sport. 世界ナンバーワンゴルファーをこのスポーツからの「無期限休止」に追い込んだ論争にけじめをつけるため、タイガー・ウッズはテレビ出演を要請されている。 こなれた訳になってますでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 いいと思います。

noname#101202
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A