- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:訳が分かりません。助けてください。)
会計に関わる文での意味が分からないフレーズとその説明
このQ&Aのポイント
- 会計文中のフレーズ「cut off testing」とは、収益認識のタイミングや関連する費用の一致性を確認する監査作業のことです。
- 「監査役とディスカッションしたところ、彼らはcut off testingの結果に満足した」とは、監査役が収益認識と費用の一致性を確認する作業の結果に満足したという意味です。
- cut off testingは、会計において重要な作業であり、収益認識や費用の計上に関する正確性を確保するために行われます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
監査の用語でカットオフテストというものがあるようですね。 こちらの「押し込み販売」のところに分かりやすく書いてました。 http://www.sugimotocpa.com/funnshoku/sinjitu.html that is は「つまり、すなわち」ととらえて、カットオフテストの結果に満足した内容をthat is 以下で言ってるものと思います。
お礼
カットオフテストですか! よくわかりました!! 回答&調べていただきありがとうございました。