• ベストアンサー

構文について

It is no use asking him a guestion. (彼に質問しても無駄だ。) のaskingというのは、to askとしても問題ないのでしょうか? It is useless to ask a guestion. これはaskingに置き換えてもOKなのでしょうか? 問題集には書き換えとして書いていないので、だめなのかなーと思うのですが・・。 よろしくお願いします。

  • stripe
  • お礼率89% (1568/1752)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

どちらも書き換えOKです。 - It is no use doing - It is no use to do - There is no use (in) doing   - It is useless doing - It is useless to do 詳しい辞書には、「書き換え」で上記のように載っています。私が使っているのは研究社のものです。 ちなみに「質問」はguestionでなくてquestionですよ!

stripe
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 構文しかのっていない参考書に、書き換えが書いてなかったのでダメなのかと思ってしまいました。 >ちなみに「質問」はguestionでなくてquestionですよ! ゲゲツ!そのとおりです! どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 指示に従って書き換える

    問題が解けません。色々調べても、どんな風に応用すればいいのかが全く分かりません。 どなたか教えてください。お願いします。 ①The report is said to have been incorrect.(Itを用いて) ②To ask a favor of him is useless.(no useを用いて) ③The master ordered the servant to clean the window.(thatを用いて) ④I awoke to find my suitcase gone.(重文にせよ) ⑤The water in the pool was too cold for me to bathe in.(so~that...の形を用いて)

  • 構文問題

    無生物主語・SVC・SVOC構文についての問題です。問題を解いていて自信の無かったものを挙げます。解説お願いします。 1His call ( ) me the trouble of e-mailing him. アmade イhelped ウsaved エgot 2His serious illness ( ) him in the hospital for 2 months. アstayed イlet ウmade エkept 3The big earthquake ( ) serious damage to the central part of Niigata. アcaused イgot ウmade エcame 4This book is ( ) to us. アof no use イof no useless ウof not useless エof not useful 5He wanted to find out ( ) happy. アwhat to go for her イwhat was made for her ウwhat would go for her エwhat would make her 6It is necessary to make the fact ( ) to everyone. アknow イknown ウknowing エto know 7The doctor told me ( ) so much. アto stop from drinking イto stop to drink ウto stop drinking エstopping to drink

  • 英文法 形式主語構文

    It for to とIt that どう区別するのでしょうか? 〇It is natural that he go there. 〇It is natural for him to go there. 〇It is dangerous for you to cross the busy street. ×It is dangerous that you cross the busy street. 〇It is a pity that some men look down on women. × It is a pity for some men to look down on women. 〇It is rude for a man to ask a woman how old she is. × It is rude that a man asks a woman how old she is. 色々読んだのですが、わかりません。 どなたか説明お願いします。

  • 適切な英訳を知りたいです。

    彼がそんなに早く出発しても無駄だと思った。 仮主語itを用いて書くとしたら、 I thought it useless for him to leave so early. となりますか? 教えてください。

  • it ~ for ~ to構文について

    How far it is possible for him to be a good husband is unknown. という文の構造を教えて下さい (How far) it is possible (for him to be a good hus band) is unknown.   M S V C M V C で良いのでしょうか。

  • to不定詞とthat 節の書き換え

    参考書に「It is ○○ to~ とIt is ○○ that~ の書き換えができるとできないものがある。 ○○に入る形容詞がnatural important, necessary は書き換え可。 difficult easy hard possible useless は書き換え不可。」とあるのですが、この違いは何でしょうか。 どなたかぜひ教えてください。

  • この英文は「彼を説得しようとしてみても無駄だ」?

    It is no use trying to persuade him. です。 try to で「しようとする」、 persuade には「説得に成功した」という意味が含まれるようです。(日本語の「説得する」には含まれませんが) なので 「彼を説得したとしても(何の力にもならないので)無駄だ」かと思いました。 しかし、先生は 「彼を説得しようとしてみても(頑固なので決して納得せず徒労になるので時間の)無駄だ」 という風にとらえてました。 try to の対象が 「説得することの行為」か 「説得に成功すること」のどちらを無駄と言ってるか、が違いの原因かなーと思います。 解答をよろしくお願いします。

  • OF NO USEか NO USEか?

    覆水盆にかへらず、は IT IS NO USE CRYING OVER SPILT MILK. となりますが、ことわざ以外では IT IS OF NO USE TO ME.などのように、NO USEの前にOFをつけて形容詞化したと考えます。 この違いは何ですか?OFはあってもなくてもよくて、 IT IS NO USE TO ME. でも○なのでしょうか? 教えてください。

  • 英語...

    英語のドリル内に「It is useless no matter what you say to me.を日本語やくせよ。」という問題があったのですが、全く分かりません。どなたか、詳しく説明お願いします。

  • have the nerve to do

    He had the nerve to ask me to marry him. この文を He had a nerve asking me to marry him. に言い換 えできますか。 お金を無駄遣いしないようにしている人をこんなふうに言い表せま すか。 He is on a cost-cutting diet. Possibly you're right, but I think differently. これはある辞書にあった文です。 differently の代わりに otherwise はいかがでしょうか。 よろしくお願いします。