• ベストアンサー

子供の"th"の発音はいつごろから

ネイティブの子供さんは、"th"の発音はいつ頃からできるのでしょうか? 赤ちゃん語を話すうちからできるような簡単な発音ではなさそうですが、言葉が出始めたときにはもう"th"の元になるような舌の動きをするのでしょうか。 親御さんは"th"の発音を教えたり、直したりしますか?それとも自然に覚えるのを待つのでしょうか。 体験談をお願いいたします。

noname#191458
noname#191458
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#231624
noname#231624
回答No.5

> ネイティブの子供さんは、"th"の発音はいつ頃からできるのでしょうか? 正しく発音ができるようになる時機というのは、人それぞれかと思いますよ。 10年以上前にお世話になったアメリカ人のご家庭の息子さん (当時 5 歳) は、例えば、"mother" を "mover"、"thing" を "fing" と発音していました。 ちょうどその頃、"Sociolinguistics" (社会言語学) の勉強をしていたので、興味深く聞いたのを覚えています。 6 歳になる頃には直っていたと思います。 > 親御さんは"th"の発音を教えたり、直したりしますか?それとも自然に覚えるのを待つのでしょうか。 その子のお母さんは、直してらっしゃいました。 子 : Can I have somefing to drink, please? 母 : Do you want someTHing to drink? 子 : Yes, Mommy. ... のような感じでですが。。。 日本人のお母さんは子どもに発音を教えたり直したりしない ... というご意見がありましたが、私は直してますよ。 直す親、直さない親、それも人それぞれかと思います。

noname#191458
質問者

お礼

アドバイスありがとうございました やはり"th"が発音できる前に出る音があるのですね 直し方のダイアログまでありがとうございました 早速実践してみようと思います。

その他の回答 (4)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.4

「How old are you?」と聞けば、ふつうにみんな「Three.」と発音しますよ。人並みに上顎と舌があれば難しい発音ではありません。日本語しかしゃべってこなかった人にとって難しいだけです。私は7歳からしばらくアメリカで暮らしていましたが、ちっちゃい子たちは、ふつうに発音していましたし、気を付けていれば日本のテレビでも聞けますよ。特に「th」だけに力を入れて教えるという話は聞いたことがないし、私も特別に教わった記憶はありません。 例えば、ぱっと検索した限りでも、この3歳児は0:43で「those」をきれいに発音しています。 http://www.youtube.com/watch?v=MVyNnyLbcXM

noname#191458
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます 本当は、親が子供に"th" "f" "v"などの音をどうやって教えたらいいかと聞きたかったのですが、そのように書くと教育論などに話が脱線し易いので、的を絞るために、『幼児の"th"の舌』と質問しました。 教えていただいて思い起こすと、"three."と確かにちゃんと発音してました。知ってる単語を引用して間違ってる発音を直したらいいですね。 どうもありがとうございました。

noname#93639
noname#93639
回答No.3

私は昔の日本人で、英語は中学からでしたから、thの発音はまったく問題ありませんでした。 ネイティヴへの質問は、英語の質問コーナーで英語で質問しないと答えは出ないと思いますが、そういうコーナーを、残念ながら私は知らないので、お教えできません。 ただ、英語のthは、にごらない音はt、にごる音はdで代用できます。これなら、歯茎に舌が当てられれば大丈夫。 sやzで代用するのは絶対にいけません。 日本語でも、最初は日本語のすべての音を発音できず、似た音で代用していると思います。それと同じでしょう。

noname#191458
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます 英語の質問コーナーを探さなくても、教えてgooのユーザーの中には、日本語も上手に操る英語圏のネイティブの方がいらっしゃいますよ。 何度もご回答いただいてるので大丈夫です。 まだ発音が難しいうちは、「にごらない音はt、にごる音はdで代用」がいいということですね。どうもありがとうございました。

noname#93639
noname#93639
回答No.2

日本語の発音にも(外国人から見たら)むずかしいものがありますが、日本語ネイティヴのお母さん、つまり、日本に住む日本人のお母さんは子供に教えたり直したりしますか? しないですよね。

noname#191458
質問者

お礼

アドバイスどうもありがとうございました。 しかし、"th"についての体験談をもう少しお願いいたします。

  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.1

日本人の場合、小学校3年生が境目だと研究があるそうです。 それ以前は英語の脳、以後は日本語が脳を支配するそうです。 生活環境が英語の状態を維持できるのならば、3年生が境目ということでした。 thの発音だけなら、高校1年生でも十分に区別できますよ。私はその頃rとl、thの発音を練習して覚えました。erの音は未だに自分からは間違えて発音することが多いですが、これらの難しいとされる発音は相当年齢が上がってからでも意識して訓練すればできるようになります。聞き取ることも可能です。

noname#191458
質問者

補足

貴重なアドバイスありがとうございました でも聞き取りの区別ではなく、話す方の質問です。 幼児の舌は短いのでネイティブの幼児さんは"th"をいつ頃から話せるようになるのかという内容の質問です もしご存知でしたらよろしくお願いいたします

関連するQ&A

  • 『th』の発音の仕方

    例えばteethの「th」、発音の仕方は前歯で舌を軽くかむ、もしくは挟むと教えられたのですがネイティブは本当に前歯噛んだり挟んだりしているのでしょうか? 乗り物に乗っている時間違って舌を噛んでしまいはしないのかと思います。 ご回答お待ちしております。

  • s のあとにthが来る時の発音

    is this ~~ does the ~~ のような、sとthが難しいです。 ネイティブにも聞きましたが、やっぱり難しかったです(練習が必要かな。。。) あと発音記号を見るといいと言っていました。 ゆっくり確実に発音して徐々に早めて練習してみましたが、 is this = イッディス thを意識するあまりか s が曖昧な感じ、発音していない感じになります。 舌が追いつかないです。 ともかく練習だ。。。と思ってやっていますが、 何か参考になるアドバイスやご経験があれば教えて下さい。

  • 英語のthの発音の仕方

    英語のthの発音の仕方を教えて下さい。 「前歯の上下に軽く舌をはさんで、息を吐き出す」という方法 を試していますが、なかなかうまくいきません。 舌足らずで日本語のサ行もはっきりと発音できないのですが、 それも関係するのでしょうか? この方法できれいに発音できた!という方がいらっしゃったら 教えて頂きたいのですが。。。 よろしくお願いします!!

  • TのあとのTHとLの発音について

    1.TのあとにTHがくると歯茎から歯の下に舌を移動させるため発音に遅れが出てしまいます。どうすればいいでしょうか。 2.いままでLは舌を歯茎にくっつけるやり方をしていたのですが、少しめんどくさく感じています。 歯茎にくっつけず歯と舌を垂直にするだけの方法が本にのっていたのですがみなさんはどうしていますか。 ネイティブはどの方法を使うことが多いか知っていたらあわせて教えてください。

  • 発音に関するくだらな~い質問にお答えくださる方へ

    アメリカ人にも出っ歯な方はいらっしゃいますか? 私は前歯が出ているので、thの発音がしんどいです。 ネイティブで出っ歯な方は、thの発音は、どうされているのでしょうか? 舌をかまなくても空気が抜ける音が出ればOKなんですよね?

  • スペイン語のRの発音、舌の震わせ方、多言語でもOK

    スペイン語のRの発音についてお尋ねします。あの舌を震わすやつです。あの発音は日本人にとってすごく難しいらしいのですが、私は、子供のころから、舌を震わすことはできました。しかし何故できるのか、どうしたら出来るようになるのかがわかりません。私の知る限り、出来る人は練習して出来るようになったのではなく、元から出来たみたいです。舌の長さ、形などが関係するのでしょうか?元々出来なかったけど、きれいなが発音できるようになった人はいるのでしょうか?不完全なものではなく。日本人でも舌足らずと言われる話し方をする人がいますが(実際は舌が長すぎるみたい)、こんな感じで、舌を震わすことの出来ないネイティブのスペイン語話者がいるのでしょうか?因みに、スペイン語でなくとも、ロシア語みたいに舌を震わす発音のある言語なら、何でもいいです。

  • 英語のcomeがキレイに発音できません。

    こんにちは。大学生ですが質問です。 英語のcomeの発音が今更ながらどうしてもできません;; ネイティブの方が話しているcomeのcoの部分はなんとなく 鼻にかかったような・・・なんて言ったらいいのか分かりませんが 日本語でいえば「か」 中国語で言えば「kaとkeの間っぽい音」 韓国語で言えば「ヲト」(変換できないですいません) の、舌の奥がこすれる音がなくなったような音に聞こえるんですけど そうやって発音しようとすると「んあ」となって、とてもじゃないけど comeに聞こえません;;どうしたらキレイな発音になりますか? お願いします。 それと、私ネイティブの方が発音するときに舌を見てるんですが r音(巻き舌)以外の発音の時って大抵舌の先っちょではなく半分位を ぺったり上あごにくっつけている気がするんですが気のせいでしょうか・・・? 例えば When I は「ウェンなぁい」て聞こえますよね? この「ンな」の部分が、日本語で言うと ・コンクリート ・こんばんは のときの「ン」を発音するときは上あごに舌つきませんよね? ・雲南省(たとえが微妙ですいません) のときの「ン」を発音するときの舌の動きに似ていると思うんです。 つまり英語の発音するとひっきりなしに舌が ぺったんぺったん上あごについている気がするんですけど、 どうなんでしょう? あと口が横に開くより縦に大きく開いている気もします;;

  • Lの発音とV、TH

    英語の発音に関してです。 いくつかありますが、米語を勉強しているのでアメリカの発音でお願いします。 1.クリアーLは、 http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/#にあるように、 歯と歯茎の境目より少し後ろの辺りに、 舌先を軽くつける(舌先が上に反る感じで正面から見ると 舌の裏が見える時がある)と習いました。 最後にくるダークLはどうですか? もっと舌先をべったりつけるんでしょうか? 語頭のLのように舌先は反りますか?? アメリカ人の方が語頭でも語尾でも、 Lは舌先をべったりつけて(↑のLのように反らないで)、 発音するよ、って言ってるのをどこかで聞いたような覚えもあるんですが、個人差があるんでしょうか?? それと、Lの音って単語によって違って聴こえるんですがなぜですか??mailとかcoolとか。。。 2.VとかTH、Fが単語や文の最後にくる時、 今までFもVもTHも、破裂音?を出さないで終わってしまっていたんですが、間違いですか?? うまく説明できないんですけど、 FやVだったら唇の内側を軽く前歯にあてて、息を出す、声を出すだけで 、その後弾かないまま発音し終わっていました。でも、この前TVで子供の英語番組でフォニックスをやってるのをみたら、fもvもすっごく弾いてたので。。。 thもそうでしょうか?? 長くなってしまいますが、3つ目はtrとdrです。 うまく発音できないと言ったら、 例えばtruckとか、trは"ch"にdreamのdrは"J"の音で、 "Jream"なるってネイティブの方が言ってたんですが、 それが普通なんでしょうか??

  • 3歳の子供の発音について

    3歳半の子供です、上に大きい兄弟が二人いるため言葉をしゃべるのは他の子に比べ早かったのですが最近になって『さ・た・か行』の発音がおかしいのに気がつきました。 幼児なので『さ行』が発音しにくいのはわかりますがそれとはちょっと違うようで『さぁ・すぃ・すぅ・せぇ』となり、舌を前歯でかみながら発音しています。 『か行・た行』も同じように舌をかみながら発音します。 まだ3歳・・という気もしますが何か原因があってのことなのか、自然に治ってくるようであればいいのですが、主人の妹(30歳)も『さ行』などたまに舌をかみながらの発音をするのでこのまま大きくなったら・・・という不安があります。 何かいいアドバイスをお願いします。

  • 『n』の発音

    in the ~の発音について質問です。 普通『n』の発音のとき舌先を前歯の裏につけますが、『n』の直後に『th』が来る時も舌先をつけないといけないのでしょうか? どうしても速く発音できません。 『n』の時、舌の先ではなく真ん中ぐらいをつければ速く発音できます。 ネイティブはどのように発音しているのでしょうか?