• ベストアンサー

英語圏の人に誤解されるような英単語を含むメルアド?

英語圏の留学生とメルアドを交換することになったのですが、 今まで使っていたメルアドの英単語を辞書で改めて意味を調べてみたところ、 もしかしたら誤解を与えてしまうのではないかと心配になりました。 現在本当に使ってるメルアドではなく、フェイクを入れてます。 例えば、 …genuine-black-zero… というメルアドを自分では「本当に真っ暗で視界がゼロだよ」と言う意味で使用しているつもりなのですが、 genuineには「純血の」、blackには「黒人」という意味がありますよね? zeroは「影響力のない人、いてもいなくても同じ人」 という意味もあるようです。 そうすると、相手側に「純血の黒人は価値がない」みたいな意味として誤解されて受け取られてしまう可能性があるでしょうか? 気にしすぎかもしれませんが、とても心配です。 回答よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

「純血の黒人は価値がない」と主張していると受け取られる心配は、それほどないと思います。 それよりは、「純潔の黒人のろくでなし」と名乗っているように受け取られる可能性の方が高いでしょう。 #1の方がおっしゃるように、black + zeroだけでは「視界がゼロ」という意味にはなりにくいですから、zero sightとかblackoutのように言葉を足してやる必要があるかもしれません。

Juhyou
質問者

お礼

そんな意味になってしまうとは… 英単語はむやみに使用しない方がいいですね(汗) 携帯もPCも@前は同じものを使用しているので、変更を知人に知らせるのは大変ですが、変更することにします。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • FurbyS_OK
  • ベストアンサー率29% (52/178)
回答No.1

> そうすると、相手側に「純血の黒人は価値がない」みたいな意味として誤解されて受け取られてしまう可能性があるでしょうか? 無きにしも非ず です。 「真っ暗」 から創造するメアドは私なら、 complete-darkness とかだと思います。 「視界ゼロ」 を主体にするなら zero-visibility とかにします。 たかが メアド と思えば変更する必要もないかもしれませんが、 気になるならこれを機会に別のものに変えても。。  It's up to you です。  (^^

Juhyou
質問者

お礼

やはり誤解されてしまう可能性があるんですか… やはり、メルアドは変更した方がいいですね。 その際は英単語を使わずに日本語をローマ字にします。 ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 英単語で同じ意味、同じ発音

     いま、英単語を覚えているのですが、同じ意味、同じ発音ヶあるのですが、本場の人は、どのようにして区別しているのでしょうか。  辞書にも、いちを書いてあるのですが、書いていないものもあるし、発音に関しては、区別がつかない。  っていうか英語って、同じものが多くないですか? それと聞きたいのですが、皆さんは、大体何回ぐらい繰り返せば覚え切れますか? 2000語だったら、どれくらいの期間で覚えられるのか。教えてください。

  • 英単語暗記について

    英単語暗記の方法について疑問があります。 私は、英単語の暗記はその都度辞書を調べて複数の訳の中からその語のニュアンスを感じ取り、複数の和訳とイメージを覚える方法を取っています。 例えば、市販の単語帳に"display 示す、表す"と書かれていてもそれだけで終わらせずに辞書で"display"を調べて、物が展開されて並べられているイメージと共に、展示する、陳列する、表示する、表す、示すと市販の単語帳に書かれているより多くの訳を覚えます。 もちろん単語によってはある程度意味を無視したりします。あと上記の二つだけでなく、品詞と発音も絶対に覚えます。品詞によって発音(正確には強勢)が変わるものはそれも把握します。 この方法は正直負荷が強い(覚えることが多い)のですが、記憶力が良いからか苦手意識がないからかあるいは両方かそれとも別の理由か、順調に覚えられています。もちろん1回やって全て完璧というわけにはいきませんが(^▽^;) 順調ならそのまま続ければいいんでしょうけど、やはり単純に単語と意味を覚えるより時間がかかってしまいます。 ただ私の中途半端な完璧主義な面が出てしまい、一々単語を辞書で調べないと不安になってしまいます。発音記号と発音の把握だけならするべきなんでしょうが、上記の作業までやってしまうんですよね。 英単語暗記は大切だけど、これだけでは出来るようにはどうせならないからさっさと済ませて英語を使っていく中で語彙を深いレベルで習得していくべきだというのは分かっているのですがどうにもこうにも一々調べないと不安になります(笑) そこで質問です。英単語暗記というのは、発音記号、発音、語法、意味、文章、フレーズ、などなどありますが一体どのレベルまでやればいいのでしょうか? 個人的には意味と発音は絶対。発音記号は覚える必要はないけど調べた時に読めるようにはなっておくべき、語法、フレーズ、文章は後々やっていけばいい、と思っているのですが…。 因みに英単語暗記を行う理由は英語の読解において語彙不足による読解スピード、理解力の低下を克服するためです。 それと質問に答える際、できればソースを出していただきたいです。こんな論文に書いてあったよとかこんな人が言ってたよとか。個人的な経験によるものの場合はその旨を書いてください。 よろしくお願いしますm(__)m

  • 英単語が本当に全く覚えられません。

    高校1年生です。英単語が本当に全然覚えられません。教えて!gooやYahoo!知恵袋の類似した質問も10件以上読み、そこにある回答の単語帳ややり方(ありきたりなのは、接頭(尾)語の意味を知る、何度も声に出す、薬袋式、DUOタイプの単語帳、シス単タイプの単語帳、キクタンタイプの単語帳、速読英単語など)をやってみましたが、全然覚えられません。よく書店にある「世界一分かりやすい/覚えやすい」や「必ず覚えられる」や「今まで英単語が覚えられなかった人へ」と謳っている単語帳もしくは英単語の覚え方の本は、実際に中身を見ても、良くわからない説明ページが5ページくらい続き、その挙げ句その方法を使っても本当に全然全くもって覚えられません。 こんな自分でも英単語を覚えることができるような英単語の覚え方または覚え方の本、単語帳はありませんか?お願いします!私は真剣です! なお、既に上で挙げたような覚え方を紹介するような回答や題意にそぐわない回答はやめてください。

  • エボニー・アンド・アイボリー(スティービーワンダー)

    というタイトルの曲があります。 ”エボニー”とは黒人のことを指すのかと思ったら、 黒人はストレートにブラックなんですね。 スラング的な俗語なら可能性はあるかと思いましたが、 それでは辞書に載っていません。 日本人がイエローモンキーみたいな感じと似てるのでしょうか? エボニーとは、ニガーとは違ったニュアンスの黒人を指す英語なのでしょうか? それとも、エボニーは本当に黒檀の意味だけなのでしょうか? おしえてください。

  • 人に誤解されやすい

    今日は。 私は、人と話していても、誤解されたりすることが多々、あるようですが、 相手の話を否定したりしないため、「Aさんはおそらくこう考えているんだろうな」 などと、ずっと思い込まれたままです。人は聞き上手、と言ってくれますが、 本当に聞いているだけの人です。。。 いい意味で思い込まれるならまだしも、そうではないから自分を正しく 知ってもらえるように日々、これから努力していきたいと感じています。 今、就職活動をしています。 転職を余儀なくされたため、というのはきっかけでしたが 日頃の生活でも、おそらく人に誤解されているような気がします。 自分を正しく知ってもらうために、できる努力。 そして伝わるように話す力。。。どうしたら身に付くでしょうか。 先日の面接は、自分が就職試験で結果が出せないということもあり 気持ちが疲れているためにきちんと対応しきれなかったということも ありますが、それだけではなく自分は本来、きちんと対応できるはずなのに できていないような気もしました。 自分を人に正しく伝える手段を持ちたいと強く思います。 まず、本意ではないことをしないこと、は大切だとは思いました。 私は、何か一つに真面目に取り組むと傍目には勘違いされるほど 熱心に見えるようです。たとえば、勉強好きな人だとか。。。 だけど、本当は楽しんで、好きでやっているわけではない ことが多い←嫌なら、きっぱりやめるのも大切、と考えてはいます。今年は資格を2つ 取得しましたが、これ以上、やらないと決めました。好きでやっているわけではないと 気付いたためです。 就職アドバイザーのすすめで約2年前(契約社員として仕事をしながら 正社員の勤務先を探していた)から茶系に髪を染めて明るさを出していたが、 自分の本意ではないために、今年、黒系に戻した。普通にしていたほうがいい、と 知り合いにも言われたし、その通りだと思いました。 、、、と、とにかく不本意なことをまずはしないようにするところから始めました。 抽象的な質問になりましたが、伝える力をつけるために読書をあえて する、など必要なのでしょうか? 書店に行ってもさして読みたいものがないのですが、、、。 この頃、だんだん、うまくいくような雰囲気があるから、と元気づけてくださる 方も出てきたので、何とかしたいと思っているし、興味のある会社も出てきたので その時に、完全に自分を正しく知ってもらえるようになりたいと思っています。

  • 調べずに答えて下さい。英単語Zeeの意味!

    タイトルの通りの質問です。 見た瞬間に、「こんな英単語見たこともないよ!」と思うでしょうが、、、本当は知らない人が無いくらい簡単な意味です。  では、回答よろしくお願いします。 答えはコチラ↓、回答するまで見ないでください! http://dic.yahoo.co.jp/detail?p=zee&stype=0&dtype=1

  • 英語をすらすら読めるようになる方法

    今、アメリカ人のペンパルから最近貰った三冊のポケットガイドの一冊を読んでいる最中なのですが、 英単語の意味が分からないのが多過ぎて辞書で調べながら読んでいるので当然読むのが遅いです。 それでも英語をすらすら読めるようになるには地道に辞書で調べて覚えるしかないですか? 構造は大体分かっているのでそれは余り心配は要りません。

  • 「Cutie Pie」という英語について

    「Cutie Pie」を辞書で調べたら「かわい子ちゃん」という意味でした。この「Cutie Pie」は、英会話で使うとしたらどういうときに使われるのでしょうか。たとえば自分にとってかわいい大切な人に対して「かわい子ちゃん」と呼ぶというような、よい意味合いで用いられるのか、それとも悪い(皮肉っぽい)意味合いで使われるのかわかりません。よろしくお願いします。

  • バーベキュー関連の英語

    今日バイト先でバーベキューに関する英単語を耳にしたんですが 意味がわからなかった上に、単語そのものも忘れてしまいました。 そこでそういったテーマ毎?に単語が調べられるサイトなどあったら教えていただきたいです。 ちなみに、バーベキューで食べるもの、といってました・・・。 Sで始まるような気がするのですが、確かではないです。 メジャーな単語ではなく、ほんとに聞いたことないものでした。 黒人さんだったので、一般的ではない英語つかったのかな?とも思ったんですけど、どうなんでしょう? よろしくお願いします。

  • 誤解で別れた元カレと……戻る可能性はあるのでしょうか?

    誤解で別れた元カレと……戻る可能性はあるのでしょうか? 中2女子です。 1年上の先輩と1年ぐらいつきあっていました。 お互い大好きで、学校でも有名なカップルでした。 家が近所なのでしょっちゅうお互いの家を行き来していました。 2月の終わりにちょっとしたことで喧嘩になり、そこから元カレが私が浮気をしるという誤解(私はけっこう男子とメールをしたりするので、前々から元カレに、浮気を疑われていました)を持ち出してきて喧嘩が滅茶苦茶に。 元カレはそのことをクラスメイトの女子に相談。そうしたらその女子が「私なら××君(元カレ)を困らせたりしない。私とつきあおう」と元カレに告白し、元カレは「浮気の心配のない新しい彼女のほうを選ぶことにした」と、私をふりました。 それから1か月、泣き暮らしているうちに、元カレと新しい彼女は卒業。 悲しいけど忘れられると思っていたら、元カレから何度かメールが。 そこには「おまえと別れなくてもよかったかもと思い始めた。浮気をされても我慢してつきあっていればよかった」「おまえより新しい彼女を好きになって別れたわけじゃない」と書いてあったので「浮気なんかしてない」と説明したら、ようやく誤解がとけました。 でも「新しい彼女と別れたらおまえに戻るかもしれない」とか「今はだいぶ新しい彼女が好き」と書いてくるし、新しいメルアドに彼女のイニシャルと生年月日を入れたものを私に送ってきたりします。 私とやりなおしたいということでもないみたいです。 友だちは「元カレはそのうち戻ってくるよ」という子もいるし「もうそんなカレ忘れな。ろくな男じゃない」という子もいます。 私はまだ好きです。 つきあっているときは本当にやさしくて、なんの問題もない彼でした。 今、友だちに「ろくな男じゃない」と言われるのは、私が浮気を疑わせてしまったせいだと思います。 ただ……元カレとやり直したいと思っているかというと、そうでもない気もします。 元カレは高校生になってしまうので、たとえ戻ったとしても長続きしないと思います。 でも、元カレ以上の人がいるとも思えません。 「メールを着信拒否しちゃいなよ」と言う友だちもいます。 でも私はそこまで思い切れません。 元カレからのメールを待ってしまいます。 でも、新しい彼女をだんだん好きになっているとか書いてあるとすごく傷つくし、 私とやりなおしたいという用件じゃないなら、 もうメールしたくない気持ちもあります。 勉強や部活をがんばるつもりですが、いまひとつ集中できません。 気がつくと元カレのことを考えてしまいます。 外に出かけると元カレと新しい彼女に会ってしまいそうなので、 出かける気にもなれません。 元カレの本当の気持ちはどうなんでしょうか。 私はこれからどういうふうにしていったらいいでしょうか。 人生の先輩方、ぜひアドバイスください。 お願いします。