• ベストアンサー

この文はどのような構造ですか。

caocao13の回答

  • caocao13
  • ベストアンサー率60% (3/5)
回答No.1

1500 injuredは,本当は1500 are injuredであるべきところで,areが省略されています。 動詞が同じで,同じ構造の文が並列するときはその動詞を省略することができます。 例) John plays basketball, Tom baseball, and Jim volleyball. 問題の文では, more than 50000 lost their homesのところは動詞が違うのでlostは省略できません。

rocky05
質問者

補足

私も最初1,500 are injured でare がもう出ているので省略されているのだと思ったのですが、文Aと文Bをつなぐ時は等位接続詞and やbutなどが必要ですよね。カンマででつなげるのは付帯状況や分詞構文だから、その解釈は違うのではと疑問を抱きました。 あるいはAt least 150 people are deadが文Aで 1,500 (are ) injuredが文B、そして more than 50,000 lost their homesが文Cで、A,B,and Cということなのですか。 I like A, B and C.は理解できるのですが、文全体でA,B,and C.というふうにすることができるのですか。 すみませんがよろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 英文を訳してもらえませんか?

    We Shall Rebuild Our Society On March 11, 2011 a magnitude-9 earthquake and tsunami struck the eartern part of japan. An unbelievable number of people died and lost their homes, and about four thousand people had to leave their hometowns. Many of the survivors lost family members and suffered mentally as well as physically. But even so, people helped each other and tried to keep a smile. In fact, the victims of the earthquake and tsunami have bulit a community to look after each other . Their efforts and perseverance surprised Japan and the world. 長い文章ですが、よろしくお願いします。

  • 英語の文を日本語にしてください。

    (1)Even people in their 40s and 50s feel their memory starting to slip. "Why can`t I remember names?" they sigh. "Where did I put my keys?" With the passing of the years, the question move from annoyance to concern. (2)Leisure is a very important topic, for several reasons. Many people spend more time at their leisure than at work; many find their leisure more satisfying than their work; leisure can be a major source of happiness and of mental and physical health. よろしくお願いします。

  • "In California alone, 95,000 homes are in foreclosure and

    "In California alone, 95,000 homes are in foreclosure and many families are struggling and many of those American dream homes are being lost are the hardest working people in California," she said. >many of those American dream homes are being lost are the hardest working people in Californiaの are being lost areのあたりですが文法的にはどのように説明できるでしょうか。

  • 文構造

    Left-handed people may have problems writing because they are more likely to make the letters they write dirty with their left hand as they write. 解釈教えてください

  • 教科書の和訳教えてください。

    文章の一部がわからないので お願いします。 Today,350 million people speak English as their mother tongue,but more than a billion speak it as a second language,at least a little. Mst of them are in Asia. この中でat least a littleのところが よくわかりません。 参照文として The letter was short,but at least my son wrote to me. が書かれています。 普通に「すくなくとも」でいいですか。 そして、本文の[a little]もよくわかりません。 この部分以外は訳せています。 教えてください。

  • CNNの英語で文の構造がわかりません

    朝日出版が発行しているCNNニュースを教材とした雑誌の1月号(2008)の22ページの英文"Maryland outpaced New jersy's median household income: $65,000 and change for Maryland compared to a little more than 64,000 for New Jersey." の中で、最後の"compared to"と"a "little more than"と"64,000 for New Jersey"の関係を教えて下さい。 compared to と litte more than とが並列してNew Jerseyに繋がっているのでしょうか? もしそうだとすると、toとlittleの間にandとか",(カンマ)"とか、入れるのが正統なのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 文構造解釈

    添付ファイル文章の In a world of pedophile priests and CEOs who would sell their souls—and our planet—for more money, of manipulative custody battles that are in anything but the best interest of the child, and phony experts who spend their days casually scamming the elderly and the poor, we need to recognize this modus operandi.に関する質問です。 この段落の文構造をちゃんと理解できているかどうか自信がないので解釈をチェックしていただきたいです。 以下のようにIn a world ofが、and やカンマで書かれてはいないですが、それぞれの語句と対応しているという理解であっているのか自信がないです。 In a world of pedophile priests In a world of CEOs who would sell their souls—and our planet—for more money, In a world of manipulative custody battles that are in anything but the best interest of the child, In a world of phony experts who spend their days casually scamming the elderly and the poor, we need to recognize this modus operandi.

  • 構造分析お願いします

    The belief that we are not responsible for our emotions or our behavior when we are under their control permits us to behave awfully and to say we are not to blame,at least not completely. This belief is so pervasive that it is even recognized as valid by law courts:people found guilty of "crimes of passion "are punished less severely. これの訳と構造分析お願いします

  • 下記の英文を訳してくださる方はいませんか?

    Failing health Old age is a time of failing health. Over half the elderly have lost their teeth; over half have problems with vision; about half have chronic health problems that limit their activities; and over a fourth have problems with hearing (Kalish, 1975). In addition, serious conditions such as arthritis, rheumatism, high blood pressure, and heart disease are more prevalent, and seven out of eight old people have chronic conditions of some kind (Bengtson & Haber, 1975). On top of all this, their incomes are lower and their health costs are higher than at younger ages. お願いします。

  • この文の構造を教えてください。

    An oil freighter has run aground on rocks off the coast of South Africa, and crude oil is reported to be leaking from at least one ruptured tank. Specialists on the scene are worried that the oil spill may make its way to an important wildlife sanctuary only 12 miles northeast of the stranded freighter. わからない箇所はSpecialists~freighterです。大まかな意味はだいたいわかるのですが、とくにmake its way to以下の訳がよくわかりません。あとこのmake its wayはイディオムかなんかでしょうか?あと、私はsanctuaryとonlyの間にわかりやすくするためにコンマを打ってもよいと思いますがどうだと思いますか。 回答宜しくお願い致します。