- ベストアンサー
ビーズアクセサリーショップの店名
自分の作ったビーズアクセサリーに名前をつけたいと思っています。 趣味で自分のために作っていたのですが、友達にプレゼントしたりしているうちに頼まれて作るようになってきたので、 何かブランド名のようなものをつけたいと思ってフランス語、イタリア語、英語などで考えていたのですが・・・ あまりネーミングは得意でなく困っています。 コンセプトは大人の女性がつけるかわいいアクセサリーです 天然石とスワロフスキーを主に使って、14kgfの金具を使ったりしています。 外国の女の子の名前&私のニックネーム のような意味がなく響き重視のものか ウェディングジュエリーも作っているので 幸福や輝くなど意味のある名前のもの どなたかネーミングのアドバイスをください。 自分のブランド名なのに厚かましい質問なのかもしれませんが、 よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
mimi0812 さん はじめまして ささやかな左右対称のネーミングのご提案です ● reilier (reiLier, ReiLieR , レイリエ) 表記は、全て小文字、左右対称の中心のみ大文字 乃至は、接頭・接尾と中心が大文字の中より選択 この表記と音で宜しければ、この造語を解説します
その他の回答 (2)
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
mimi0812 さん お読み、お言葉を寄せていただき感謝です 手先や、指先等の器用なお方を、尊敬です 今回の造語解読に運針と重箱・湯桶読み これらを、少しだけ思い浮かべてください ビーズ作品には、ご存知のように縁の下の力持ちの糸や紐が必要 そこに着目しますと、ビーズアクセサリーとはあるテーマに沿って 多種多様なビーズを、まさに手仕事で結び、連ねることとなります その結ぶ・連ねるをフランス語の動詞でlier(リエ)と言います 此処で、運針の一つの縫い返しを思い出しながら、このlierを 反転させますと、reilですから reil+lierの重なるlを省略して reilier(ReiLieR)の完成です 乃至は、動詞relierがありまして これは、re+lierで、(二つ又はそれ以上のものを)繋ぐとのこと これに、すくいどめの運針の如く、垂直な針でしっかりととめるべく 一文字(i アイ-愛)を入れて、re+i+lier とも看做せます 読みは、前半ローマ字よみ、後半フランス語よみで、音・訓合成読み 愛を込めての創作ビーズアクセサリーが お客様と作者を、しっかりと結び付ける 斯様な意味を読み取っていただけますか ちょっと長くなりました、お許し下さい。。。
お礼
ありがとうございます。 とっても素敵ですね。 レイリエ 気に入っています。 第一候補になりました。 4月にopen予定なのでなんだかわくわくしてきました。 とっても素敵な名前を考えてくださってありがとうございました
過去ログに何かヒントになるようなアイデアがないでしょうか。 http://oshiete.goo.ne.jp/search_goo/?status=select&MT=%C5%B9%A4%CE%CC%BE%C1%B0&nsMT=&ct_select=1&ct0=210&ct1=386&ct2= 人名でしたら、「さらに怪しい人名辞典」が面白いかと思います。 http://www2u.biglobe.ne.jp/~simone/more.htm 一つ注意点を申し上げますと、 フランス語もイタリア語も、名詞と形容詞を組み合わせる場合は、性、単数・複数など合わせないといけません。 単語をつなげたいときはご注意を。 (ここで質問すれば分かる人が答えてくれるでしょう。。 私は仏語と伊語は分からないのですが。親戚のスペイン語をちびっとやったことがあるだけで) 日本人向けのお店なら、シンプルで発音しやすく、覚えやすい名前がいいですよね。 長いと覚えられないし、長くなるほど間違えやすいです。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2091188.html http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3876652.html
お礼
回答ありがとうございます。 過去ログや人名辞典見てみます。 シンプルで発音しやすく、覚えやすい名前・・・ 難しいですよねぇ。 がんばって勉強してかんがます。 ありがとうございました。
補足
回答ありがとうございます。 レイリエ・・・ おもしろいですね。 私的にはこの中ではReiLieRが気に入っています。 見たときにとてもかわいくかんじます。 造語の解説もおねがいします。