• 締切済み

名付け親になってください。

○○○ ○ ○ ○ allstarsみたいな感じのぐーたら集団のチーム名何かいい英語ありませんか?ばかばっかりでやんちゃないたずらずきですきかってなやつらばかりです ちなみに暴走族でもギャングでもチーマー(懐)でもありません ただの大酒飲みバカ騒ぎの仲間達です

みんなの回答

  • kusukusu
  • ベストアンサー率38% (141/363)
回答No.1

Sons of Bucchus まんまですが、どうでしょうか?(笑) 大酒のみたちって意味です。 ちなみにBucchusはバッカスと読み、酒の神様です。 直訳すれば「酒の神の息子たち」(笑)

関連するQ&A

専門家に質問してみよう