• 締切済み

Job Interviewに関する質問です

近々転職の為の英語面接があり、いろいろ勉強していたら次の質問を見つけましたが、いまいち理解できません。ご存知の方がいらしたら解説をお願いします。  Can you take no answer? いいえと言うことが出来ますか? という意味だと思うのですが、返答は単純にYes, I can. のみでいいのでしょうか?

みんなの回答

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

この質問の英語そのものが私にはよく判らないのですが、 Can you take a risk of answering "No!" to some sentitive (or, controversial)question? の意味でしょうか? もし、そうなら自分の考えを正直に答えるしか有りませんよね、又は、具体的にはどのようなケース(問題)ですか?と聞くかな。そもそも、こんな大雑把な質問には、それこそ「I can not answer to such unclear question.」と答えるかも知れません、そこが質問者の隠れたる狙いか、将亦、穿ち過ぎか(笑)!?

1019niti
質問者

お礼

そうですね、意味のはっきり理解できない質問をされた時にでも焦って答えず、聞き返すくらいの余裕がないといけませんね。有難うございます。

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1

相手の主張・意見が間違っていると思ったときに リスクをおかしてNoと言えるか、という質問です。 この質問に対する答えは、単純ではありません。 また面接官もそこを見ています。 あなたが自分の意見を押し通して周囲と協調性のない 人間なのか、それとも、多少ちがいを感じていても、 臨機応変に周囲に適応していけるのか、ということです。 なので、Yes, I can. という場合には、それがどういう 考えに基づいているかをしっかりと説明できななければ いけません。私の経験では、日本人は「できるか?」と聞か れると、「できます」という返答をする人がとても多いです。 しかし、その先を問い続けると、ただ漠然と「できる」と いう理想を発言しているだけの人がとても多く目立ちます。 自分はどういう考えでYESと言ったのか、その発言の責任を きちんと取れるようにしておくことが大切です。 がんばって。

1019niti
質問者

お礼

詳しい説明をありがとうございました。Yes, I can because ...に続く文をよく考えて面接に臨みます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう