• 締切済み
  • すぐに回答を!

アンケート 米国出身の国際交流員等について

近年アメリカでは、ヒスパニックと呼ばれる中南米スペイン語圏諸国からの移住者が増加しつつある中、日本の都道府県・市区町村で活躍しているアメリカ出身の国際交流員(CIR)、及び外国語指導助手(ALT)の中には、中南米スペイン語圏諸国の諸々にも精通し、スペイン語の能力がある人もいるのではないかと私は考えますが、皆さんならどう考えますか? 皆さんからの様々な回答をお待ちしています。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数68
  • ありがとう数3

みんなの回答

  • 回答No.1
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11420)

アメリカ合衆国は国ができたときからスペイン語圏とは関わりが深かったし、プエルトリコやメキシコと隣接しているため、外国語の授業でスペイン語を選択する人も昔から多く、日本人が英語を話せる程度には、スペイン語を話せるアメリカ人は多いので、はい、当たり前のようにいると思います。ただし「諸々にも精通」がどの程度の度合いを指すかにもよりますが。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 国際交流員・外国語指導助手の国際結婚の事例について

    皆さんもご周知のように、日本では国際結婚が次第に増えつつあるといわれる中、最近、JETプログラムによって、都道府県・市区町村に国際交流員(CIR)、及び外国語指導助手(ALT)として赴任した欧米人青年が日本人と国際結婚する事例が目立つようになってきました。 ところが「国際交流員 結婚」、あるいは「外国語指導助手 結婚」など、様々なキーワードで検索してみたところ、欧米人男性のCIRの方、あるいはALTの方が日本人女性と結婚した事例のページは多く見かけますが、欧米人女性のCIRの方、あるいはALTの方が日本人男性と結婚した事例のページは極めて少なく、見つけるのは難しいのが実状です。 欧米人女性のCIRの方、あるいはALTの方が日本人男性と結婚し、かつ日本での出産まで果たし、日本に定住している事例を知っている方がいましたら、回答をお寄せいただけないでしょうか?

  • スペイン語学習 スペイン、中南米どちらを学ぶ?

    スペイン語を独学で始めました。 スペインでのスペイン語と中南米のスペイン語、どちらに重点を置くべきか迷っているのでご助言ください。 私は中南米のスペイン語に興味を持っていますので、中南米スペイン語に特化して学習をしたいのですが、現在のレベルではスペインのスペイン語を学習したほうがよいのか、中南米に絞って(特に単語や「ここが大きく違う」と言われているような箇所について)学習しても差し支えないのか、両方やっておいたほうがいいのか判断がつきません。 文法書はスペインのスペイン語ですが、会話の本はスペイン・中南米の両方を揃えました。 各国独特の方言については気にしておらず、スペインあるいは中南米のいわゆる「標準的」なスペイン語で十分であると思っています。 (とはいっても、中南米全体での標準語はあるのでしょうか) 現在のレベルは、初級文法にざっと目を通して、語彙を増やしたりチャットなどを通じて会話練習を少しずつ始めているところです。 学ぶ目的は将来の夢の為もありますが、現在のところは英語に続く外国語を身につけたいというところです。ホームスティや海外赴任、旅行などの計画はありませんが、アメリカ在住のヒスパニック系の人達が使っているスペイン語に興味があります。 よろしくお願いします。

  • 計画停電のグループ分けについて

    連日 停電のグループ、市区町村の名前等 TV で放映されますが、 都区内の名前が なかなか 出てきません。因みに 私は 葛飾区に住んで居りますが、 何番のグループに属しているのか 判りませんので、区役所に問い合わせましたが、毎日変わるので当日 にならないと不明です、 と言われました。 一体皆さんは困って居られないのでしょうか? 東京電力の方が居られましたら どうなっているのか教えて下さい。  東電 のホームページに出ている、とTVで言ったような気がし ていますが、PCで見ても 23区 は出ていません。

  • 在外選挙について

    現在アメリカ在住です。 外務省のこのサイトにあるように、海外に転出し在外選挙人名簿への登録を希望される方は、市区町村役場に転出届を行ってください。と書いてあります。 http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/senkyo/flow.html その手続きを行なわず、アメリカに渡米した場合は絶対に投票できないという理解でしょうか。

  • 民生委員のお仕事

    うちの父が、地元地区の民生委員にならないかと打診されているようなのですが、 実際どんなことをするのかわからなくて、本人も返答に困っているところです。 市区町村に任命されて、何かやるらしい、でその「何か」はかなり大変な骨の折れる仕事らしい、ってとこまでしか知らないという状態ですので、その「何か」の内容についてご存知の方、どうかお教えください。 皆さんの周りの民生委員さんは、こんなことしてる、てな話も歓迎です。

  • 駐輪場代金は通勤費に含めるか?

    質問させていただきます。 当社の社員に、通勤に最寄り駅まで自転車を利用している者がおります。 市区町村によりまちまちですが、駅周辺の駐輪場利用料が1ケ月¥1,500くらいです。現状当社では駐輪場利用料は個人負担となっておりますが、皆さんの会社ではどのようになっているのでしょうか?個人負担ですか、それとも会社で負担しているのでしょうか?よろしくお願いいたします。

  • 日本語のWeb広告について

    アメリカのサイトを閲覧しているときに、ときどき日本語で書かれた広告を見かけますが、あれはなぜでしょうか。 もう一つ、日本のサイトを閲覧しているときに、自分の住んでいる地方(関東地方など)および都道府県(東京都など)、市区町村(千代田区など)に関するスポンサーリンクや広告の類が表示されることがありますが、なぜ閲覧者のすんでいる地域の広告類が表示されるのでしょうか。 閲覧者のプロバイダを自動的に読み取って表示しているのでしょうか。 とても不思議なので、ぜひ答えてください。

  • 海辺で拾ったビンの中のメッセージを教えてください

    海辺・川辺etc.で、メッセージが書かれた紙切れが入っているボトルを 拾ったことのある皆さん、どこからの、何歳くらいの人からの メッセージで、どのようなことが書かれていましたか、 できれば拾った場所がわかるデータ(都道府県市区町村 or 海岸名 or 河川名 or 緯度経度etc.)を添えて、お教えください。 また、アナタさまが メッセージを書いた紙を入れてボトルを流すとしたら、 どのようなことを書きますか。 以上、お教えください。宜しくお願い申し上げます。

  • 激甚災害の判断基準

    今回は河川の氾濫で 痛ましい事が起こってしまいました。 こういう場合 政府が「激甚災害」に指定するかどうかで 保障がかなり違ってきます。 しかし、市区町村か地区単位かで死亡者が上限に満たないと保障が受けられません。 道を1本隔てて A地区では死者が5人だから保障が手厚くされます(住宅復旧なども含む)一方のB地区では 5人以下だから 保障が微々たる物になります。 皆さんは 氾濫による被災は全て同じ基準にするべきだと思いますか? やはり 死者の人数で分けるほうが良いと思いますか? 私は 同じ基準で物事を進めるべきだと思っています。

  • アメリカで婚約届けを出す場合・・・

    アメリカで婚約届けを出す場合・・・ 現在アメリカに滞在中です。 日本に帰国する予定が無いので 婚約届けを出す際、全てアメリカ国内で済ませたいのですが… ※相手も日本人です。 在米日本大使館のHPによると… 「日本人同士が日本の方式により婚姻する場合 外国にいる日本人同士が日本の方式(法律)で婚姻しようとする時は、 日本国内で市区町村役場に届け出る場合と同様、 最寄りの日本大使館/総領事館に届出をすることによっても婚姻が成立します。」 とあるのですが、この場合国籍を見せる必要はないのでしょうか? また、「日本人同士が日本の方式により婚姻する場合」と 「日本人同士が外国の方式によって婚姻した場合」とありますが これは本人たちで選べることなのでしょうか?

カテゴリ

専門家に質問してみよう