• 締切済み

中南米への移住について

50代の男性です。 リタイアしたら、中南米に移住したいと考えています。スペイン語は日常会話程度ならできます。 エンジニアではなく、手持ちの技術はないのですが、中南米で生活するのに有利なスキルがあれば、教えてください。日本語教師とか、通訳ガイドなどの資格取得を検討しています。 また、日本人にとってどのような仕事があるか、ご存じであれば、教えてください。

みんなの回答

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6343)
回答No.1

ブラジルに長年住みました。 私の住んだ頃は見たことがないのですが、意外と儲かりそうなのはマッサージ師ですね。 本物の資格は別になくてもよく、マッサージ師として日系のホテル専門に売り込みます。お客からマッサージの要請があれば出向くというスタイルです。 私は日本では旅行先で必ずあんまを呼ぶんですが、中南米にはそのサービスがありません。 熟年の日本人観光客はマッサージにかかりたがるので南米でだって「マッサージを呼べます」と案内があれば呼ぶだろうと思います。

gato2316
質問者

お礼

ありがとうございます。マッサージとは考え付きませんでした。参考にさせてもらいます。

関連するQ&A

  • 海外へ移住

    将来海外(東南アジア)へ移住して余生をすごしたいと考えています 現地で働かない場合ビザは長期滞在になると思うのですがやはり申請許可されづらいですかね? 一応日本語教師の資格を取って日本語教室を開くか講師として働くことを考えています 今500万円貯金があり1200万円程貯まれば移住しようと思ってます 海外に長期滞在されている、されていた方、日本語教師の資格をお持ちで海外で活動された経験がある方に答えて頂けるとありがたいです

  • 中南米での中古車販売

     中南米で日本車が大変多く用いられていますが、これは日本の中古車が売られたものであり、その貿易取引を行っている企業があると聞いたことがあります。私は現在就職活動を行っているのですが、スペイン語がるのでそういった企業の採用にありつけると聞いたことがあります。その企業はどういった企業で、いつどういった採用を行っているのかが皆目不明なので、教えていただきたく存じます。

  • いわゆる「通訳ガイド」について。

     日本に来る外国人観光客を相手に、外国語で観光案内をする、いわゆる「通訳ガイド」には、普通の通訳士とは別の資格があるとうかがいました。 (1)この「通訳ガイド」とは、どのような「資格」で、 (2)どのような試験があるのか? (3)普通の通訳士とはどうちがうのか?  また、この「通訳ガイド」の資格を定めた法律が近々改正されるとのうわさを聞きました。今までの制度にどこか問題があったので改正するのだと思うのですが、 (4)どのような問題があって、 (5)どのように改正されるのでしょうか?  観光都市京都に住むものとして、非常に気になるところです。京都観光に関する知識には割と自信がありますが、外国語は日常会話程度の英語も不十分で(英検2級程度)、、、こんな私でもチャレンジできるようになる改正なら大賛成です。  1~5すべてでなくて良いので、何か知っていることがあればなんでも教えてください。

  • アンケート 米国出身の国際交流員等について

    近年アメリカでは、ヒスパニックと呼ばれる中南米スペイン語圏諸国からの移住者が増加しつつある中、日本の都道府県・市区町村で活躍しているアメリカ出身の国際交流員(CIR)、及び外国語指導助手(ALT)の中には、中南米スペイン語圏諸国の諸々にも精通し、スペイン語の能力がある人もいるのではないかと私は考えますが、皆さんならどう考えますか? 皆さんからの様々な回答をお待ちしています。

  • スペイン 移住 就職

    現在私は日本国内の4年制大学(スペイン語スペイン文学科)に通っています。入学時はあまりスペインやスペイン語に興味がなかったのであまり勉強に身が入らなかったのですが、今年の夏に大学の企画で希望者が参加できる1カ月のスペイン留学に参加してから、スペインにとっても興味が出ました。現在、将来スペインに住みたいと思っています。 英語:日常会話には不都合なし スペイン語:日曜会話ぎりぎり 資格は特に持っていなく、大学3年生です。 今のままではスペインで就職などもってのほか、住むことすら困難なことは承知しています。 もちろん残りの大学生活は必至でスペイン語の勉強をします。 必要なら大学卒業後スペインに留学に行くつもりです。 スペインでは、アパレルや家具、雑貨などの会社で働きたいと思っています。 卒業後の留学は必要でしょうか? そのほかスペインで就職するために必要なことを教えて頂けるとありがたいです。 よろしくお願いします。

  • 日本に滞在している外国人や旅行者を助ける仕事って、どんなものがあります

    日本に滞在している外国人や旅行者を助ける仕事って、どんなものがありますか? 日本語教師や通訳ガイド以外に思いつかないのですが、私が知らないだけで、きっと他にもあるだろうと思って質問しました。教えてください!

  • 通訳ガイドの資格がないが、着物教室をやれるか?

    知人が、東京で着物教室を開業しようとしています。 日本在住および観光客の、外国人に着物の着かたを教える予定です。 「通訳ガイド」の資格を持っていないと、この開業は無理でしょうか? (外国人に観光案内をする場合には「通訳ガイド」の資格が無いと違法だと調べました) <観光案内>をするのではなく、教師として教える場合は、 特に資格は無くても開業できるのではないか?という気もします。 (資格は何も持っていません) ご存知の方、お教えください。

  • カタルーニャ系移民の移住先を教えて下さい。

    世界の国々に移住したカタルーニャ系移民の移住先、つまりダイアスポラ(Diaspora)を教えて下さい。 ずいぶん前からインターネットや本で探しましたが良い情報が見つかりません。 カタルーニャ系はマイナーだからでしょうか?  できればリストとして教えてくれれば助かります。(またその国にいるカタルーニャ語話者人口もできれば載せてくれればありがたいです。もし情報がなければオーストラリアに移住したカタルーニャ系オーストラリア人の人数とオーストラリアのカタルーニャ語話者人口だけでもかまいません。)  実はスペインの質問サイトやスペイン大使館、オーストラリアにあるスペイン大使館などに問い合わせて見ましたがまともに取り扱ってくれませんでした。 日本カタルーニャ友好協会や関西カタルーニャセンターも同じでした。  (スペインの質問サイトにいたっては無視されました。)  なぜ、特にカタルーニャ系オーストラリア人のことを知りたいかと言うと、大学の卒論の関係でカタルーニャについてのテーマを書いているからです。(カタルーニャ人の移民先についてを主に書いています。オーストラリアについては国際関係学でオーストラリアについても学んでいたので興味がありました。)  お忙しいでしょうがお願いいたします。

  • 日本を外国に伝える仕事

    私は将来日本のことを外国の方々に伝えるような仕事がしたいと思っています。日本語教師、通訳ガイドの他に、 外国の方々に日本の文化や歴史などを伝える職業はあるのでしょうか?

  • 英語・スペイン語・ポルトガル語の習得

    仕事で中南米の人と毎日関わっており、英語・スペイン語・ポルトガル語の習得が必要になりました。どれか1つにも限定しにくく、できれば3ヶ国語すべてに対してレベルを上げていきたいと希望しています。 各言語のレベルは 英語:英検2級をとりましたが、高校生のときの話でずいぶんと前になります。今はブラジル人が書いた英語の技術レポート類を和訳しています。 スペイン語:大学での専攻言語でした。卒業後しばらくは仕事で顧客との会話などに使っておりましたが、退職後3年ほどたって今はあまり使用しておりません。現在は時折、従業員との通訳などに借り出され、汗をかくことがあります。 ポルトガル語:勉強したことはありませんが、スペイン語と似ていることから、日常会話程度なら聞き取りはほぼできますが、しゃべることはできないままです。 住んでいるのは地方の田舎で、語学教室などはほとんどありません。(大手のものなら少しあります)まわりのブラジル人たちに教われば・・とも思いますが、日常の業務が手いっぱいでなかなか難しい状態です。小さな子供もいてお金もかけることはできませんが、なんとか上達したいのです。多言語を習得した方のお話や、日常生活の中での工夫などなんでもかまいません。アドバイスお願いします。

専門家に質問してみよう