• ベストアンサー

「昔々」って、いつ頃のイメージ?

日本の昔話では、「昔々、あるところに・・・」と始まるパターンが多いですよね。 皆さんは、この「昔々」という言葉を聞いた時に、いつ頃の話だと頭に浮かぶものなんでしょうか。 例えば、何十年前何百年前のことというイメージなのか、或いは大体江戸時代あたりとか感じるのか、お聞きしたいのです。 或いは、全く時代を感じないという方も多いかもしれませんけど・・・ 因みに、もし海外のお伽噺や童話の場合でも、イメージがあったら教えて下さい。 海外だと、「Once upon a time・・・」とかになるんでしょうけど・・・ 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.10

はじめまして むかし、むかし・・ 桃山時代ころかなあ。   人間、よくて50歳位で死んじゃうあたりでしょう?。 40歳でお爺ちゃんお婆ちゃん。(そのあたりで子供を育てて・・ っていうのがよくある話ですから)・・。 お爺ちゃんが烏帽子かぶっているのが多いしね。 これって本気で掘り下げると、奥が深い話です。 だって、いつまで遡っても むかし むかしなんですよ。 かぐや姫は平安ですよね。 花咲じいさんの元なんかは縄文時代という説もありますし、 まわすと塩のでる碾き臼が、海に沈んで海がしょっぱくなった。 (題名思い出せず) などに至っては1万5千年以上前(これも縄文?)だといわれています。

be-quiet
質問者

お礼

確かに、40歳でお爺ちゃんお婆ちゃん、と考えると、今とは全然違う文化だったという印象さえありますね。 >いつまで遡っても むかし むかしなんですよ そうなんですよ。今考えればどの昔話もフツーに「昔々」でしょうけど、物語が出来た次代に考えたら、どの位遡ったイメージだったのかと疑問に思ったのが、質問を立てたきっかけなんです。 もちろん、縄文式時代からの説話が変形していったということも考えられますが、どの時代にどう変わって行ったのかとか、今の形に固定されたのはいつからなのかとか、なかなか興味が尽きません。 ありがとうございました!

その他の回答 (10)

  • us-hole
  • ベストアンサー率28% (10/35)
回答No.11

そりゃあ昔々だろう。

be-quiet
質問者

お礼

むしろ、「昔々々々」くらいの感覚なんですけどね~ ありがとうございました!

noname#57929
noname#57929
回答No.9

戦国時代以前を連想するので鎌倉以前でしょうか。

be-quiet
質問者

お礼

戦国時代が文化の変化点ともいえますね。 それ以前が、「遠い昔」かも・・・ ありがとうございました!

  • Ashless
  • ベストアンサー率16% (40/249)
回答No.8

 他の回答者様が挙げられているように、平安時代辺りでしょうか?  陰陽師とかが活躍していそうな時代でしょうか?昔話に『鬼』はつきものですし。  『昔々~』と始まると、日本の場合は『まだこの国に住んでいる人々が、神様や鬼などの存在を信じていて、夜の闇を畏れていたころ…』ってイメージがあります。  ああ、今の日本人が神様を信じていないというわけではないのですが…(苦笑)      

be-quiet
質問者

お礼

陰陽師や鬼も、昔話にはよく出てきそうですからね。 全てが科学中心になってきた現代からは、時間的にもかなりかけ離れていないと「昔々」にはならないでしょうね。 その意味からしても、江戸時代では近すぎるかもしれませんね。 もちろん、神様を信じる信じないというのもありますが、むしろ「悪魔的なの」の存在を信じる時代が「昔」なのかもしれまないと思ったりしました。 ありがとうございました!

noname#39625
noname#39625
回答No.7

私の場合は平安~鎌倉時代あたりというイメージがありますね。 私の知る範囲では、昔話の舞台はだいたいそのあたりの時代っぽいことが多いと感じます。 たとえば、武士とか貴族とか領主様とか将軍様とかは出てきますが、 銃とか古墳とか土器とかはあまり見たことはありません。 それにあてはまる時代といえば、そのあたりというのが私のイメージです。

be-quiet
質問者

お礼

そうですね、さすがに弥生式時代とか古墳時代とかには遡らないように思われますが、そう考えると年数的には意外と「昔々」と言うほどでもないような感じもしますね。 一方では、近代兵器が登場するほど近い時代とも思えませんので、やはり平安~鎌倉時代というのは、有力かもしれませんね。 ありがとうございました!

  • KGS
  • ベストアンサー率24% (1323/5320)
回答No.6

まだ江戸に幕府ができる前の混乱期、今から415年ほど前の「文禄の役」の頃のイメージです。

be-quiet
質問者

お礼

平和な時代という方もいれば、混乱期という方もいらっしゃるんので、皆さんのご回答がなかなか興味深いです。 まあ、「文禄の役」の頃であれば、国内情勢は一段落したからこそ、海外への出兵が出来たとも言えるかもしれませんね。 ありがとうございました!

  • chupaku
  • ベストアンサー率25% (460/1781)
回答No.5

イメージ的には室町時代頃です。 鬼が居ると思われている時代。 まだ鉄砲などの無い時代という気がします。

be-quiet
質問者

お礼

各時代に登場する鬼ですけど、やはり室町時代あたりが全盛でしょうね。 物語で使われている武器に着目するのも、なかなか面白いですね。 ありがとうございました!

noname#30350
noname#30350
回答No.4

大雑把で申し訳ありませんが、昔々話=中世(平安~室町)+江戸期のイメージです。 ただ、平安や室町だろうが江戸だろうが、庶民の生活は根本的な部分ではそう大差ない(百姓の子は百姓として疑問を抱かずに村の中で生きる)訳ですから具体的な時代を想定することにあまり意味はないのかもしれません。ただ、昔話はパストラルな感じこそすれ、私の中では戦乱の世(戦国時代)のイメージではないので、応仁乱以前の室町時代といったところでいかがでしょうか。 地域は四国が昔話の舞台設定にピッタリかもしれません。 あの昔話に出てくるような山を四国で初めて見た時は感動を覚えました(笑)

be-quiet
質問者

お礼

確かに、乱世でない時代に、つつがなく生きていた庶民文化が背景にあるというイメージがありますね。 なので、何となく江戸時代も範囲に入れていますけど、よく考えると江戸時代では、例えば明治時代の人からしたら、「昔々」というには近すぎるかな、とも思えますしね。 地域のイメージという点も、興味深いですね。 私は、残念ながら四国には一度も行ったことがないのですが・・・ ありがとうございました!

  • mach-mach
  • ベストアンサー率18% (166/914)
回答No.3

都にはお公家さんがいる感じがします。 平安時代かなぁ?という漠然としたイメージがあります。

be-quiet
質問者

お礼

何故か主人公は、最後にはお公家さんと接点が出来るケースが多いですよね。 そんなことから、雰囲気としては、平安時代という感じが強そうですね。 ありがとうござました!

  • chibiari
  • ベストアンサー率21% (109/502)
回答No.2

おはようございます♪ 『昔々』のイメージは、自分より何世代も上の人達が、『私の小さい頃、良く祖母が…』とかって感じで話し出す、そんな感じじゃないでしょうか。 記憶が定かじゃない、その位…遠い昔の記憶を辿るときに使う言葉が『昔々』となって、物語のように語り継がれているのかなァ…と思います。 だから、自分じゃなくて、祖母や祖父の人たちが自分たちの…お爺さん・お婆さん世代の人たちの事を話すとき、或いは…それ以上記憶が曖昧な位の昔の話をしたいときに、『昔々』となるのでは?っと私は思いました。

be-quiet
質問者

お礼

元々は、世代で伝承されていったのでしょうから、「お祖母さんから聞いた話」というのが昔話ということだったかもしれませんね。 自分が辿ないくらい、ずっと前のご先祖様の時代が、「昔々」という考え方もありそうですね。 ありがとうございました!

  • 310ao
  • ベストアンサー率11% (1/9)
回答No.1

昔話の「昔々」っていうのは “いつでもない” っていうニュアンスが強いって聞いたことがありますよ^^

be-quiet
質問者

お礼

「いつでもない」というのは、「Once upon a time」の方がニュアンスが近いですよね。 「昔々」の方が、より古いイメージが出てくるような気もします。 ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 昔話でよく昔々と言いますがどのくらい昔ですか

    昔話でよく昔々と言いますがどのくらい昔の話なのでしょうか よく昔々あるところにといいますが何年くらい昔のことなのでしょうか 江戸時代くらいの話なのでしょうか あと1つ質問なのですが昔話はやたら動物が出る話やおじいさんおばあさんが出る話が多いですがなぜでしょうか グリム童話とかだとよくかわいい女の子が主人公ですよね 白雪姫 シンデレラ 人魚姫など・・・・・ それに対して日本の昔話はかわいい女の子が主人公の話はあまりないと思います(かぐや姫や雪女は若い女の子ですが・・・・・)どうしても昔話はおじいさんおばあさんのイメージがあるのはなぜでしょうか あんまりかわいい女の子がお侍さんと結婚して幸せに過ごしましたみたいな日本版シンデレラみたいな昔話を聞かないのは僕だけでしょうが どうしてもグリム童話はかわいい女の子がキラキラみたいなイメージがあっておじいさんおばあさんが主役なのはあまり聞きません どうしてグリム童話はかわいい女の子が主人公で日本の昔話は動物やおじいさんおばあさんが主人公になるのが多いのか教えてください 昔から不思議に思ってました

  • 昔々、

     物語で「むか~しむかし」といった決まり文句がありますが、英語でもOnce upon a time といったものがありますよね。 ・これは直訳すると「昔々」になるのでしょうか? (かつてのある時?) ・またLong long time agoではいけないのでしょうか? 微妙な違いがあるの かしら? 教えてください。

  • 「昔話」から歴史的意識を考える

    「昔々あるところに」の決まり文句から始まるような、いわゆる昔話の由来を知りませんが、昔話というくらいですからあまり近代の作ではないのでしょう。それとも「昔」の話なので昔話なのか? 仮に、かなり昔から「昔話」が語られていたとしますと、そのはじまりは「昔々」とは言っても、その語られた時点とあまり風俗的環境的な差がないと考えられます。極論すれば、縄文時代にそれが語られたとすると、1000年前のことだろうが、「今」と何も変わっていないわけです。 つまり、古代人の心には、発展性という概念はごくなかった、1年周期の春夏秋冬の永劫繰り返ししかなかったでしょう。あるいは、拡大解釈すれば、江戸時代人でさえ、ほとんどジェネレーションギャップのような、身近にいる人間の世代間による環境的発展はなかった、100年前だって、お役人の治世は違うでしょうが、生活上意識できるような差はなかっただろうということです。 問題は、この「昔話」が現在捉えられるように「昔々」と始まることで、「今とは違う穏やかで原始的で素朴な時代」という意識を喚起するために始めるようなことが有効なような時代、それはいつから始まったのでしょうか? 維新からでしょうか?

  • 昔々平成時代の頃、ある所におじいさんとおばあさんがいました・・・

    日本昔話は、「昔々ある所に、おじいさんとおばあさんがいました」で始まるものが多いようです。 そして、例えば桃太郎では、おじいさんは山へ柴刈りに行き、おばあさんは川へ洗濯に行ったりします。昔話の時代には、きっと普通のことだったんでしょうね。 それなら、もしこれから何百年後か千年後か分かりませんが、「日本平成昔話」などという物語があったとしたら、その中でおじいさんとおばあさんは何をしていたという設定になりそうでしょうか。 平成の時代性を感じさせるものはもちろん、ユーモアとウィット、或いはペーソスを効かせたご回答も歓迎します。 では宜しくお願いします。

  • 「花咲か爺」「花咲かじいさん」

    「花咲か」とは何か尻切れトンボのような感じがするのですが、文法的にはどのように説明されているのですか。 Wikipediaには 「五大御伽噺のひとつとして江戸時代の赤本等に載せられ広く民間に普及した昔話」 と説明されています。 江戸時代の言葉では、「花咲か」でよいのでしょうか。 つまらぬことを質問しますがよろしくお願いします。

  • 生八ツ橋はいつ頃誕生したのでしょうか?

    最初に生八ツ橋が作られたのはいつ頃ですか? 固い八ツ橋は江戸時代からあったみたいですが、生八ツ橋がいつ頃誕生したのか、老舗のホームページなどを見てもはっきりしません。 明治や大正、或いは昭和初期には既にあったものなんでしょうか? イメージでは、比較的新しい(江戸時代とかと比べると)お菓子のような気がしますが…。

  • おとぎ話の“おとぎ”って何?

    質問は正にタイトルのままなのですが、辞書を見ても何かしっくり来ません。辞書では、“おとぎ”とは (1)(貴人の)話し相手をすること(人) (2)看護すること(人) (3)おとぎ話 (4)夜の慰みの相手 となっており、“おとぎ話”の説明にある「子供に聞かせる童話や昔話」というイメージと重なるものがありません。 ラジオを聞いていて何となく浮かんだ疑問なので、暇な時にでも回答をいただければ幸いです。

  • 山賊

    (1)山賊ときくといつごろの時代をイメージしますか? (2)江戸時代に山賊っていたのでしょうか?いそうなイメージはありますか? (3)現代にも山賊っているのでしょうか?日本に?海外に?(海外だったらいそうですね)

  • 童話に出てくるメッセンジャー(伝言役)を教えて

    童話や昔話に詳しい方に質問です。 どんな童話や昔話でもいいのですが、主人公に知らせを持ってくる、メッセンジャー(伝言役)を覚えている方がいましたら教えて下さい。 できるだけ重要なキャラクターでなく、ただメッセージを届けるだけの役のほうがいいです。 意図的に届ける場合もあると思いますが、その伝言役は真の意味を知らずに伝えるパターンのほうがいいです。 私が映画で覚えているものだと、キアヌ・リーブス主演のマトリックスの最初の場面で、ドアをノックされて、白いウサギのタトゥーをつけた女性を見て、主人公がついていく、ようなパターンです。 (この場合、タトゥーの女性は何も知らない) 童話か昔話でもこのようなメッセンジャー役があったと思うのですが、思い出せなくて困ってます(←すっきりしない)。 日本、西洋、中国、海外問いません。ギリシャ神話などでもOKです。 どなたかぜひ教えて下さい。

  • 創作童話・・・茶色い狐

    創作童話です。 Once upon a time, there lived a nasty fox whose fur has a colour like coffee or chestnut. He used to enjoy criticizing the members of the community. Do you know that foxes can metamorphose themselves? One day he transformed himself into an object which had a shape similar to a dice and which was small, comfortable and warm. そこで質問です。 (1)おとぎ話の出だしでは“Once upon a time”で始まるものが多いですが、他にはどんな表現があるでしょうか? (2)metamorphoseとtransformはどちらも「変身する」という意味がありますが、どういうニュアンスの差がありますか? (3)diceは単数でも使えるんでしょうか?