- ベストアンサー
amというアルファベットが入った単語の探し方
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 onelook.comと言うサイトに行ってみてください。 そしてそこで*am*と入れるとamが中に入った単語が出てきます。 そして、amの前と後の文字の数を決めたければ一文字につき?をつけることでそれを設定できます。 つまり、amの前に二文字、後に3文字、と言う条件をつけると、つまり、??am???とすればそれに合う単語を示してくれます。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (1)
関連するQ&A
- アルファベットオブジェを飾る際の単語について
アルファベットまたは数字のオブジェを、キッチンの壁に飾ろうと思っています。 あまり大きなオブジェではないので何文字か飾ろうと思うのですが、いい単語が思い浮かびません。 字面と意味がいい単語をご存知の方、アドバイスください。 または回答者様ならどんな単語を飾るか教えてください。 文字数は10文字以内。 英語・ドイツ語・イタリア語・フランス語の何れかでお願い致します。 英語の場合、ぱっと見て意味がわからないものがいいです。 ちなみに20代夫婦2人暮らしで子どもはまだです。 主人と私のイニシャルは同じです。 「人の好みによる」等の回答は申し訳ありませんが遠慮させていただきます。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 家具・インテリア
- 可愛い・綺麗などの短めの単語を教えてください。
アドレスを変えるのですが フランス語や英語などで 短めで(できれば3~5文字ほど) 可愛いかったり綺麗な意味を持つ単語を教えて欲しいです。 月関係やスイーツ系や何でもいいです!!! 女の子らしい感じが好きです。 英語でも全然いいですが フランス語だとアドレスに設定していても 単語の意味を知られずに済むので希望に入れました。 日本語でも思いつく上記の内容の単語を 載せてくれると助かります!!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 訳す英語の単語を辞書で調べるとだめだと聞いたことがあります。
訳す英語の単語を辞書で調べるとだめだと聞いたことがあります。 訳した日本語を和英辞書で調べなさいと聞きました。 例えば、「ここはどこですか」 Where am I ? =日本語的だと Where is here? 訳では、「わたしはどこにいるのですか」 こんなにちがう英語の表現をわかる辞書や本はありませんか。
- ベストアンサー
- 英語
- どうしてもわからない単語があります
「resuict」という単語の意味がわからなくて困っています。 手持ちの辞書はもちろん、 あらゆるオンライン辞書でも調べましたがわかりません。 フランス語などでもないようです。 お分かりになる方がいらっしゃいましたら、 何卒よろしくお願いします!!
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 「ほのか」というフランス語での単語
「ほのか」というフランス語の単語を知りたいのですが辞書等で調べてもわかりません。「ほのかに漂う」などの「ほのかに」という単語は」どんな単語になりますか?フランス語を勉強しているわけではないので全くわからなく失礼な質問で申し訳ありませんがよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の辞書検索ホームページ
最近フランス語を覚えたいと思い、基本からテキストを購入して勉強をはじめました。 なにしろ英語もまともに出来ない状態で、フランス語もわけがわからずまずはNHKのフランス語会話を見始めました。 しかし、いざ勉強してみても、基礎とはいえ番組の中には分からない単語が出てきます。 テキストの中でも全ての単語に日本語訳が乗っているわけでもありません。 例えば、GooやYahooなどの検索エンジンで英語の検索機能もついてますが、フランス語においてはどこにあるのやら。 辞書を購入するにも考えてしまいます。 取っ掛かりがつかめるまでは、ホームページなどの検索エンジンがあればそれを活用したいのです。 どなたかご存知でしたら、よいフランス語の単語検索エンジンを教えていただけますでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 英語の単語力を維持するための似た言語?
私はドイツ語を勉強してたのとフランス語を軽く見たのですが、やはり一般的に言われる通り、似ていたり、両者に法則があったりするものがあったりします。 英語の単語って文字で覚えれないので、音で覚えておくしかありません。それで英語に似た言語も勉強して英単語を少し上げたいと思います。 フランス語も読み方が複雑だそうですが、法則があるようです。 オランダ語は多分近いでしょうけど。スペイン語は使っている人口が多いですが、英単語とは少し離れてしまう感じがします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- どうしても意味のわからない単語があります
「resuict」という単語の意味がわからなくて困っています。 手持ちの辞書はもちろん、 あらゆるオンライン辞書でも調べましたがわかりません。 フランス語などでもないようです。 お分かりになる方がいらっしゃいましたら、 何卒よろしくお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- ?chocolait?という単語はありますか?
?chocolait?という単語はありますか? チョコレートに関するデザイン仕事をしていて、今まで何気なく?chocolait?と使ってきました。 このたび調べたら、フランス語の辞書や翻訳サイトでは「Chocolat」と表記し、「i」がありません。 一体自分自身もどこから引用してきたのか、ネット上では、?chocolait?と書いて使っている海外のサイトも多いのです。 そこでチョコレートの各国呼び名?について調べましたが… Chocolate…英語 Chocolat…フランス語 Schokolade…ドイツ語 cioccolato…イタリア語 chocolate…スペイン語 Chocolade…オランダ語 どうも違います。「chocolait」は出てきません。 たぶんフランス語だと思うのですが、私の辞書にはないのです。 お分かりになる方お教えください。よろしくお願いします。すみません!
- ベストアンサー
- その他(語学)
補足
紹介下さったサイト、見てみました。 かなりたくさんの単語が見つかりそうですが、名前を決める際に、日本語でも意味のあるものにしたいのです。ちょっと手間が掛かってしまいます。でも参考になりました。