• ベストアンサー

生まれてくる子供の苗字を日本語と英語の両方つけれますか?

今年の冬に出産予定なのですが、夫婦別姓のため、生まれてくる子に、どちらの苗字を与えればいいのか迷っています。できれば、日本にいる間は日本の私の苗字、アメリカにいる間はアメリカの(旦那側の)苗字を、というぐあいに両方使えることができると申し分ないのですが、そういったことは可能でしょうか?  また、そのための、日本での手続きの仕方をご存知のかたいらっしゃいましたら教えてください。お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mizyondo
  • ベストアンサー率53% (45/84)
回答No.2

下のHPが参考になると思います。直接のページが貼り付けられなかったので、以下要領でごらんになってみてください。 国際結婚の手続きについてのメニュー → 参考:赤ちゃんの姓名について まず、お子さんの苗字が日本とアメリカとで必ずしも同じにならない、 と考えると理解するのに楽かもしれませんよ。 日本での苗字はご両親の姓がどうであれ、お子さんの入る戸籍の筆頭者(mamenoieさんですよね?) の苗字を名乗ることになります。mamenoieさんのあげた例からいくと「山田」です。 これは戸籍の仕組み上、変えることはできません。 どうしてもご主人の姓もお子さんの日本での戸籍に入れたいのであれば、 「苗字」ではなくお子さんの「名前」欄にご主人の苗字を入れるなどのやり方になります。 (この辺は下のHPを参考にされてください。) 私は将来的に私の日本の戸籍上の苗字を主人の姓に変える気持ちがあるのと 子供の名前をファーストとミドルと二つつけたかったので 単純に子供の名前は「田中(私の姓)ジョン太郎」となるよう出生届けを出しました。 ちなみに主人の国では「John Taro Smith(主人の姓)」となり、 子供は日本とそれ以外の国とで二つの姓を使い分けることになっています。 とはいっても、日本で子供の父親の姓を正式に証明するものがないのもなんですから、 子供の日本のパスポートには主人の姓を括弧がきで別名併記しています。 国際結婚だと名づけも色々選択肢があって悩みますが、それもまた楽しいですよね。 元気な赤ちゃんが生まれますように!

参考URL:
http://www.patanouchi.com/
mamenoie
質問者

お礼

ありがとうございます!!とっても参考になります!出産にしろ子育てにしろ、未知の部分が多すぎて、環境の違いで夫婦喧嘩になることもあったりと、不安な部分も多かったのでとても助かりました。ありがとうございます!

その他の回答 (1)

  • tatsumi01
  • ベストアンサー率30% (976/3185)
回答No.1

「夫婦別姓」ということですが、正式に婚姻届を出しておられるなら、お子さんは日米両国で二重国籍になり、両国で登録できると思います。ただし、20歳になったときにどちらかの国籍を選択しないといけません。 日本では、mamenoie さんの戸籍に入り、例えば「山田マリア朱美」というように届けることができます。「山田」が姓で「マリア朱美」が名です。米国の事情は良くわかりませんが、ドイツの例だと父親の姓が "Schmidt" として "Maria Akemi Schmidt" と届けることができます。"Maria" がファーストネーム、"Akemi" がミドルネームです。 (この例では、山田という女性が Schmidt というドイツ男性と結婚し、日本で結婚したことを市役所に届けていました。もちろん、以上は仮名です) 以上は正式に結婚(mamenoie さんの戸籍に結婚したことが記載されている)されている場合です。事実婚の場合は、お子さんが米国籍を取れるかどうかも含めて、良くわかりません。

mamenoie
質問者

補足

ご回答、ありがとうございます。例えばですが、私の名前が「山田花子」で、主人の名前が「Chris Brown」の場合、子供の名前を「山田 Brown(苗字)花子(氏名)」と言う風に、両方の苗字をつける事は可能ですか?それとも苗字は「山田」か「Brown」のどちらかを選ばなくてはいけないでしょうか? ちなみに婚姻届は両国で正式に受理されており、私はアメリカのVISAを取得しています。

関連するQ&A

  • 子供の名字変更は可能?

    私はアメリカでアメリカ人と結婚し1年前に息子を産みました。 私の名字はアメリカでも日本でも旧姓のままです。そのうち旦那の名字に変えようと思っています。子供のアメリカでの名字は旦那のアメリカの名字にしました。日本の出生届を出すときに、日本でなじみやすいようにと日本の私の名字をつけました。 ですが旦那が私の名字も息子の名字も自分のものに変えたいと言っています。 名字変更は可能でしょうか? どうしたらよいでしょうか?

  • 再婚時の名字について

    今年中の再婚を予定しております。相手側の女性も 再婚で19歳の子供がおります。子供が20歳(成人) になるまで名字を変えたくない場合、(現在の女性側の名字) 夫婦別姓にするのか? 子供だけの今の名字をそのまま利用 出来るのか? 方法、手続きを教えて下さい。

  • 奥さんの名字を子供に使う場合

    まだ夫婦別性は選択できなかったと思いますので質問なんですが、もし奥さんのほうの名字を子供に付けてあげたい場合は婿養子扱いになるんでしょうか?夫になる側の名字がちょっと変わった名字で子供の頃にかなりいじめにあったこともあり、ちょっと子供には 奥さん側の普通の名字を付けてあげたいなと思っています。個人的にはマスオさんにならずに別姓にして子供は奥さん側の名字がいいなと思うのですが・・・このあたりについて詳しい方教えてください。

  • 国際結婚。現地での子供の苗字について教えてください

    ドイツ人男性と結婚している者です。 秋頃、初めての子供を出産予定です。 そこで子供の苗字について質問があります。 私達夫婦は日本でもドイツでも夫婦別姓にしていますので、子供の日本の苗字は 必然的に私の苗字を名乗る事になります。  ドイツではドイツと日本それぞれの苗字をつけたいと思っています。 例で言うと、 太郎 スミス山田 or 太郎 山田スミス のような感じです。 この場合、スミス山田(もしくは山田スミス)が一つの新しい苗字となるのですか? それとも スミスと山田どちらも苗字としてカウントされるのか・・・? はたまた最初にくる苗字がミドルネールとなって後半にくる苗字が苗字になるのですか? ご存知の方、教えていただけませんか? 宜しくお願いいたします!  

  • 国際結婚の子どもの苗字

    もし、以下のような国際結婚の状況で子供が出来た場合の子供の苗字、国籍はどのようになるのでしょうか? 中国籍の妻。 苗字は別姓のままです。 結婚は中国で先にしました。 子供は日本で出産するつもりです。 出産後も妻と日本で暮らす予定です。

  • 国際結婚 苗字について

    フランス国籍の人と婚姻を控えています。夫婦別姓は考えておらず、彼の苗字に変更するつもりでしたが、ネットで調べているうちに、日本で当分暮らしていく上で日本名を持っていた方が、何かと融通がきくのではないか、両方の苗字をもてればベストだと二人で考え始めました。 夫となる人がマイケル ジャクソンだとして、私が田中花子だとします。夫は「マイケル ジャクソン田中」、私が「ジャクソン田中 花子」にするにはどのような手続きをどのような手順ですればよいのでしょうか。どなたかお力をください。

  • 夫婦の名字の決定権

    現在夫婦別姓ですが、結婚式はあげていて、旦那の母親ともめて、入籍できずにいます。 入籍する際、夫婦の名字をどうするかの決定権は、もちろん夫婦にありますよね? 法律的に見ても決定権は夫婦なのでしょうか? 私の名字になってもらうことを望んでいて、旦那には弟2人いますので、旦那姓がなくなることはありません。 もし、夫婦の意思を通して、私の姓で結婚するとして、それなら別れなさいと旦那の母親が言ってきた場合(言いかねません)、仮に裁判とかになったとして、私達夫婦は私の姓で入籍することができるようになるでしょうか?

  • ハーフの子の名字

    前から疑問だったのですが、テレビなどで「国際結婚カップル」が出ているとき、例えば旦那さんの名前が「スミス」さんだと、奥様も「スミス・花子」さんでお子さまも「スミス・太郎」君だったりしますよね?つまり、旦那さんの名字に奥様とお子さまの名前を付けて。 さて、ウチも国際結婚なのですが、結婚したときから夫婦別姓で、表札も「スミス」と「山田」が出てるような状態です。そして去年娘が産まれたのですが、わたしの戸籍に入れるかたちをとっているので当然「山田ナンシー」となっています。主人の国に出生届はだしていません。 そして、これから学校などが始まった場合、名字はどちらにしたらいいのか、ちょっと疑問に思っています。 主人の考えは、日本に住んでいて、日本人の親がいるのだから、日本人の名字(わたしの名字)だけでいいじゃないか、と言うのですが、でも、例えば参観日などにいきなりガイジンの主人が「山田です」って日本人名字を名乗りつつやってきたらおかしいかな、と思ったり・・。 そもそも、国際結婚で、だんなさんが外国人の場合、奥様の戸籍に外国人の旦那さんを入れているわけだから、別姓になっているハズなのに、どうして「スミス」さんで統一できているのかがナゾです。 わかりにくい質問で申し訳ないのですが、旦那さんが外国人で奥様が日本人のご家族のかた、名字はどうしていらっしゃいますか? 日本に在住している場合のみで、お願いいたします☆

  • 夫婦別姓制度がもう少しで日本でも可能になりそうです。どういった仕組みに

    夫婦別姓制度がもう少しで日本でも可能になりそうです。どういった仕組みになるのでしょうか?子供の姓も私だけの判断で私の苗字に変えられるのでしょうか?旦那と別居中で旦那は反対すると思うんです。

  • 韓国人男性との結婚と苗字変更

    こんにちは。来年韓国人男性と結婚する予定の日本人女性です。 それに伴う苗字変更についてお尋ね致します。 韓国では結婚しても苗字が変わらず夫婦別姓のままだと聞きました。 日本でも国際結婚の場合は苗字変更の届出を出さない限り夫婦別姓のようですね。 ところがその届出を出して、(相手の苗字が辛ですが)夫の苗字、つまり辛になった場合はどうなるのでしょうか。 辛○○という名前が通用するのは日本国内だけの話で、韓国では元の日本名でしか通用しないということになるのでしょうか? すごく疑問です。 実際に日韓結婚をしたという方、どうかお返事願います。