解決済み

RFQの和訳を教えて下さい

  • 暇なときにでも
  • 質問No.20037
  • 閲覧数1902
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 37% (3/8)

海外のウェブサイト(特に調達サイト)を見ているとよく「RFQ(Request For Quotaition)」という言葉が出てきます。ニュアンスはわかるのですが、ビジネス英語的なうまい和訳はありませんか?教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 64% (92/143)

「見積要求」っていうのが、ありましたよ。詳しくは、下記参考URLをご覧下さい。

色々、掲載されてます。
お礼コメント
Pooerl

お礼率 37% (3/8)

ありがとうございます。
もし、ビジネス英語でお困りの方がいらしたら、参考URLをご覧になってみてください。とても参考になります。
ちなみに、このURLの方のHPには、無断転載は禁止と書いてありますが、その辺りはクリアされているのでしょうか?素朴な疑問です。
投稿日時 - 2000-12-19 08:58:43
Be MORE 7・12 OK-チップでイイコトはじまる
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ