• ベストアンサー

翻訳

noname#4746の回答

  • ベストアンサー
noname#4746
noname#4746
回答No.3

 大まかには Zz_zZ さんの仰るとおりだと思うのですが、「時刻表そのものについては、列車の停・発車する予定の時間の羅列ですので、「思想や感情」を表現したものとは言ず、著作物では無く、著作権もありませんが」とのご見解でありながら、「駅に掲げられている時刻表をメモしてきても、それは複製に当たります。」とのコメントがちょっと不思議なのですが?  時刻表が著作権法でいう著作物に該当しないことは、昭和6年に東京地判で判示されています。ですので、駅の時刻表をメモすることは特に問題ないはずです。  ただ、出版物である時刻表が著作物ではないかというと、そうではありません。これは、著作権法第12条でいう編集著作物に該当するはずです。判例はないようですが。  したがいまして、時刻表の枠や配列などをそのままに、翻訳だけしてHP上に掲載するというのは、許可なくはできないと考えます。  著作権に関する疑問は、Zz_zZ さんが参考URLで掲げておられる著作権情報センターでも受け付けておりますので、そこでしたらより的確な回答が得られると思います。  

John_Hiro
質問者

お礼

ありがとうございます。 ところで、”時刻表が著作権法でいう著作物に該当しないことは、昭和6年に東京地判で判示されています。”の一文ですが、昭和6年ではなく平成6年もしくは昭和60年のあやまりでは? また、この判例はどこで調べられますか?

関連するQ&A

  • 時刻表の翻訳

    今、個人的に時刻表本文(国内外の列車の運行スケジュール)の翻訳をやっております。 実際問題これ(翻訳したもの)をホームページ上で公開する際の著作権はどうなるのでしょうか? 例えば、日本の鉄道時刻表ならば弘済出版社、トーマスクック時刻表ならダイヤモンド・ビック社及び英国トーマスクック社の許諾を必要とするのでしょうか?

  • 世界中の鉄道時刻表を売ってる書店は?

    鉄道時刻表が好きなんですが、日本のだけでは 飽きたらず、世界に目を向けたくなってきた私です。 私が欲しいと思っている時刻表は一国に留まらず、 韓国・台湾・中国・イギリス・フランス・ドイツ・ イタリア・スペイン… 等々。 もうとにかく、世界中の鉄道時刻表を収集したいと 思っているんです。 トーマスクックみたいな主要列車しか載ってないような 時刻表じゃ満足できません。 世界中のあらゆる国の鉄道時刻表が売っている 鉄道マニア垂涎の書店とは、日本全国どこかに 存在しているのでしょうか? 東京でも大阪でも名古屋でも、そんな書店があれば 全国どこへでも行きます。 どこでも、ご存知の店を教えていただけますか?

  • ドイツの鉄道時刻表

    トーマスクックのヨーロッパ鉄道時刻表と、 DB BAHN(ドイツ鉄道)の公式HPで検索した時刻表が少し異なります。 トーマスクックの本は2011年の夏の最新版のはずですが・・・ 本に載っている本数よりも、公式HPの方が同じ行き先地でも本数が多いです。 それと、ドイツの鉄道は、日本のように終電はないのでしょうか? 深夜の路線も時刻表に載っていあります。

  • ユーレイルパスだと、特急は乗れない?トーマスクック時刻表について

    ・何本か乗れない国内線があるようですが、 大きな路線の鉄道にしか乗れないのがユーレイルパスの基本条件でしょうか? また、特急や大都市間を結んでいる早い快速の列車には乗れないでしょうか? ・トーマスクックの時刻表、初春版2007を持っているのですが、 6月にEUROに行くので、初夏版2007を新たに買う必要があるでしょうか? 鉄道の時間はサマータイム等も含めてかなり変更されるのでしょうか?

  • スペインのビーゴからポルトガルのポルトへの列車

    11月にスペイン西海岸のビーゴから列車でポルトガルのポルトに行きます。列車の時刻の確認のためにネット検索していたら、当該列車は2011年7月10日で運休になったとの情報がありました。 http://barlaventostravelblog.blogspot.com/search?q=Porto+Vigo 一方、ドイツ鉄道DBのホームページで検索すると、ビーゴ7:46発-ポルト9:55着と、19:37発21:55着の列車が出てきます。前者のビーゴ発車時刻は、トーマスクック時刻表日本語版2011夏・秋号に掲載された7:50と微妙に違っています(スペイン国内が微妙に違い、ポルトガルに入るとDBとトーマスクックは同じ時刻に)。 DBによると、国境を越えてポルトガルに入った駅まで列車番号がR 12220、それ以後は420になっています。トーマスクックでは全区間列車番号は420です。 スペイン国鉄RenfeのホームページでVigoとValenca間は検索できず、国境の手前のTui駅で検索すると、列車番号R12220が表示されます。ポルトガル国鉄CPのホームページでは、ValencaとPorto間に列車番号420があり、サービスのところにInternacionalと標記されています。 既にホテルを予約しています。この区間にはバスもあるようですが、国境のTuiとValenca間に列車が走っていて、ビーゴから列車でポルトに行くことができるのか、おわかりになる方、よろしくお願いします。

  • トーマスクックのヨーロッパ鉄道

    ・トーマスクック ヨーロッパ鉄道時刻表 地球の歩き方編集室 (単行本 - 2005/9/16) ・ヨーロッパ鉄道時刻表07初春 地球の歩き方編集室 (単行本 - 2006/12/16) 上記の2つのヨーロッパの鉄道表で迷っているのですが、 NETで価格を見てみると何故か、 2005年の方が9000円弱と価格が高く、 2007年版が2000円弱と安いのですが、何故でしょうか? 見易さが違うとか、レアになっているとかの理由でしょうか? 田舎なので近くに大きい書店がなく、中身の確認ができないのですが、 ヨーロッパ旅行に行った際に使おうかと思って、購入を考えています。 よかったら教えてくださいお願いします。

  • 山陰本線迂回貨物列車の運行情報について

    山陰本線迂回貨物列車を撮影する鉄道ファンの方が多数おられましたが、 運行情報は一般に公開されているのでしょうか? 時刻表にのっているのですか?

  • 旧国鉄・現JRで使用の業務用時刻表

    国鉄時代は日本交通公社の時刻表が「国鉄監修」として市販され、国鉄部内でも市販の日本交通公社発行の時刻表から広告などを省き市販のものでは表紙に日本交通公社と明記しているところを日本国有鉄道と差し替えたものを業務用として使用していたと思うのですが、JRになってからは弘済出版社(現在は交通新聞社)発行の時刻表がJRグループの公式な時刻表としてJR各社の駅などでも使用されて、市販の時刻表も弘済出版社(現在は交通新聞社)発行のものに「JRグループ」と明記されています。 国鉄からJRになった際に業務用時刻表が日本交通公社のものから弘済出版社のものに変更になった理由を知ってる方、ぜひ教えて下さい。

  • ヨーロッパの列車時刻検索方法

    8月17日~30日、ユーレイルパスを使い、ドイツと北欧に行く予定です。トーマスクックを使い列車の時刻を調べているのですが、なかなか大変です。日本の路線検索や乗り換え案内のようなサイトで使いやすいところがあったら教えていただけないでしょうか。自分でも幾つか探してみたのですが、英語がぎっしりで、どれが使いやすいのかも分からず困ってしまいました。よろしくお願いします

  • 外国の鉄道事情

    外国で日本の鉄道会社のように時刻表通りに列車が運行している国はありますか?