• 締切済み

違和感のある言葉

語感的に何となく違った意味に取れるとか、思い込みのイメージなんかでどうしても馴染めない言葉ってありませんか? 私は最近使われ出した「スイーツ」って言葉です。 スイートはまだ良いのですが、どうして「甘いもの」とか「お菓子」じゃ駄目なんだろうと思うのです。 なんかスイーツって聞くと合成甘味料がたっぷり使ってある人工的なぎすぎすした甘さを想像してしまって全然美味しそうに思えないんですよね。 皆さんはどんな言葉が(日本語外来語問わず)違和感がありますか。

みんなの回答

noname#84897
noname#84897
回答No.11

「援助交際」 「不倫」 その中身を考えると、こんな軽い語感の言葉で片付けてほしくないですねえ。「売春」「姦通」と言った方が罪悪感が強まりませんか。 あと、謝罪する時に使う 「遺憾に思います」 というのも違和感があります。謝罪になってないような、ひとごとのようなよそよそしさを感じてしまいます。

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 わたしは「レイプ」に違和感を覚えます。 なんかこう「カリフォーニァの燦々とした太陽の下陽気なアメリカンが笑いながら・・・」と感じてしまうのです。 「婦女暴行」や「強姦」の方が・・・・ ただ、本当に被害に遭った方には「レイプ」の方が言葉だけでも嫌な思いをしないのであればそれはそれで良いのですが。 子供の頃政治家達の「遺憾に思う」と聞くたびに「(しまったこれは)イカン!と思っている。」と受け止めていて、政治家ともあろう人が公の場で「イカン」って使っていいのかなぁと。 その記憶があるせいか、「遺憾に思う」と云われても「悪いと思っている」気持ちは全然伝わらない気がします。 何と言うか文章を読んでいるだけって感じで。

noname#13981
noname#13981
回答No.10

「なにげに」 これ意味よく分かりません。”なにげなく”のことですかね? 「煮詰まる」 ”行き詰まる”の意味で使われてるのかな? でもいちばん違和感を感じるのは「尻上がりな言い方」です。気持ち悪いです。テレビなどで、えらそうな先生がコレ使うと、幻滅してそのあとの話聞く気無くなります。即チャンネル変えますけどね。

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 「なにげに」はこちら(方言かな)では「なんげなし」と云います。 なんとはなくと言うようなニュアンスで使います。 疑問形(尻上がり)で終わる言い回しは非常に気持ち悪いですね。 俺に聞いてんのか?って。

回答No.9

良くTVで見かける、不祥事等の対応について、 「謝罪いたしたいと思います」 ここまでで終わっている場合、非常に強い違和感を覚えます。 だって「思っている」のであって「謝罪します」じゃないじゃないですか。これじゃ謝罪になっていない!

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 お偉いさん(特に政治家)ののらりくらりの煙に巻いたような語法は意味が解るような解らないような。 「言語明瞭意味不明」と云われた政治家を思い出しました。

  • dido
  • ベストアンサー率24% (157/641)
回答No.8

#5です。  まだ ありました!         『 私 “的” には 』    『 マイブーム 』 。 ... 何て言うんでしょうかねー  こう, 自意識過剰というか  自己完結というか なんとなく ゆがんだ自己主張を感じさせられるような言葉に 違和感を感じるようです...★      なんで素直に  《 私はこう思います 》  《 今, ○○に夢中になっています 》 で いけないんでしょうかね~~(ー'`ー;)  

cliomaxi
質問者

お礼

ありがとうございます。 うちの社長が「僕的には」と云った時は眩暈がしました。

noname#67354
noname#67354
回答No.7

買い物をして支払って「ありがとうございます」は納得します。 が、出て行くときやレジを終わった時に「ありがとうございます」と言われるといつも違和感…払って終わったのだから過去形で「~ございました」じゃないのか?と。買ってくれる=払ってくれるのがとうござい「ます」払って終わって出て行く=終了したからござい「ました」でしょう?お金のやりとり中では「~ます」すんだら「~ました」でしょうが!…といつも店員につっこみたくなる私です(笑) 4の方も書かれているような「こちら○○になります」じゃあ、なる前は何だったの?と問い質したくなる。「~のほう」これも素直に「~~」と言えないのか?と問い質したくなります。 「○円からお預かりします」だったら返してよ!と思うし。「○円お預かりします」で「○円お返しします」でありがとうござい「ました」ですよね? あと、ここの確認画面にある「間違えがなかったら」 間違いがなかったら、でしょう?gooともあろうに、と思って見ています。

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 「ありがとうございました」は昔は無かった言い回しだそうです。 つまり過去形にすると関係も感謝の気持ちもそこでお終いとなるかららしいのですが、「お疲れさまでした」同様一般的になったようです。 私自身は「ありがとうございます」でも違和感はありません。 間違え・・・間違い・・・云われてみれば確かにそうですね。

回答No.6

最近テレビの中の人達が使う、 「○○させて頂く。」 という言葉に「ん?」と思ってしまいます。 介護などで「お世話をさせて頂く。」 ドラマ等で「主役を演じさせて頂く。」 等の使われ方でよく聞きます。 謙虚な言い方でいいのでしょうが、特に話し方があまりよくない若い人が、急に「させて頂く。」と使うと、方言で話していた人が急に標準語で話し出したような違和感があります。 自分の周りにはこんな話し方をする人がいないので違和感を感じます。 芸能界では定番になっているのでしょうか?

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 「お世話させて頂く」は介護される方が喜ぼうが喜ぶまいが勝手にやる時に使うような印象があります。 まるで親切の押し売りですね。 芸能界=テレビなどのマスメディアから(誤用が)一般に広がって行くのでしょうか。

  • dido
  • ベストアンサー率24% (157/641)
回答No.5

         『私って ○○な 人なんです』 という 言い方。 違和感を感じるし, どうしても好きになれない。 もっとはっきり言えば むしずが走る。 この場合の 『人』 というのが 自分に向けての敬称のように聞えるし, 他人に対する 甘えやエクスキューズのようにも聞える。 つつしみが感じられないし, いやらしくて 幼稚。 (酷評ですね~~^^;) 自分では間違っても使いたくない 言い回しです。 これが 《 ~ な人間です 》 , 《 どちらかというと ~ なタイプです、傾向です 》 , となれば 気にならないんですけれど...  

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 同感です。 しかし最近は年配のタレントまでが自分を「私ってXXな人なのよね。」などと云うのを観るとげんなりします。 ただ、以前20代後半の女性にこの事を話したら、他人には「人」自分には「人間」と言う事すら知らなかったのには驚きました。 どのような場面で使うのかまで説明してもイマイチ理解されなくてショックでした。(10歳くらいしか違わないのにそんなに言葉は変わるのかと。) かなり前にタモリがこの自分を「人」と云うのに対して「お前はそんなに偉いのか」とか何とか云ってた記憶があります。

  • daaman
  • ベストアンサー率36% (55/151)
回答No.4

1.俗にバイト用語と言われる言葉の類 「1万円からお預かりします」「こちらがアイスコーヒーになります。」「こちらアイスコーヒーのほうになります」「よろしかったでしょうか。」など 最近はバイト用語を禁止する企業とかも出てきて改善されつつあるようだけど、でもまだよく耳にする。 2.「~じゃないですか。」 例えば「私って朝が弱いほうじゃないですか。」って言われても、一緒に暮らしてる訳じゃないから知らないし・・・と思ってしまう。

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 バイト用語それ自体を間違って感じない人が増えているのでしょうか。 昔観ていた「ぬかるみの女」を思い出しました。 劇中で頻繁に「おビール」と出てくるのも変な感じでした。 以前は「~みたいなぁ」って云う子が多かった気がします。 以前勤めていた女の子が連発するので思わず「みたいなではなくその物だろ」と云った事があります。

noname#21649
noname#21649
回答No.3

マイクロソフトの言葉。 日本では商用語としてJIS X (番号忘却)が規定されています。この規定に従わないで変な言葉を使っているマイクロソフトの言葉には混乱を尾簿えます。 その他.カタカナ語は大体全部です。

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 MacユーザーなのでWindowsユーザーよりはマイクロソフトの影響は少ないのですが。 (Officeも使ってませんので。) MacにもIEはあるのですが「お気に入り(favorite)」と云う表現がどうにも気に入らず(仕事で使ってるのに?って感じです。)全く使わなくなりました。 マイクロソフトはそもそも勝手に独自路線を走って(国際規格に沿わなくても)数の暴力で結局はスタンダード的になってしまうのは如何ともし難いです。

  • arabesque
  • ベストアンサー率42% (22/52)
回答No.2

最近は、何でも横文字にする風潮がありますよね。日本語で言ったほうが端的で分かりやすいのに・・・と思うことも。 最近、時期的にもよく聞く「マニフェスト」ですね。 別に「公約」「政権公約」でいいと思うのですが・・・。どうもそういう言葉を使うことで煙にまかれているような(笑)

cliomaxi
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 私も「マニフェスト」には違和感があります。 何故か原理主義(Fundamentalism)とかテロリズム(Terrorism)とかのようにマイナスのイメージが浮かぶんですよね。 何でだろう。

関連するQ&A

  • くだらないことだとは思います。言葉の乱れとも思いません。しかし、違和感

    くだらないことだとは思います。言葉の乱れとも思いません。しかし、違和感が私にはあります。 何年か前から「見える化」という言葉がビジネスで用いられていますが、なぜ「可視化」とか「視覚化」とか言わないのでしょうか。私には語感として「みえるか」という音が、また詳しくはいいませんが日本語として拙いようにしか感じられません。 警察や検察の「取調過程の可視化」というのは新聞でも取り上げられることは多いですし、「可視化」という言葉が使われる頻度の低い言葉とも思われません。 皆さんは「見える化」という言葉に違和感はないですか?

  • 「まったり」に対する変な違和感

    「まったり」という言葉のいまどきの用法が今一つかめません。 違和感があります。 ただ私はかなり言葉に対し、独特の細かいこだわり方をするので 理解して頂きにくいかもしれません。 世間の風に当たっていないためそれも原因の一つかもしれませんが、 初めて「まったりと、気楽にね」のようなメールをもらった時には、 それが励ましとすらよく分からず、 「まったり」って??という感じでした。 初めは「卑猥なイメージかな?」と考えていたほどです(笑) おそらく「夫婦のマンネリ化」と語感を混同して捉えたためと思います。 それくらい分かりませんでした。 というのは、そもそも「まったり」は味に対して使うもののはずだからです。 広辞苑でも >味わいがまろやかでこくのあるさま。「―――した味」 としか書かれてません。 現実的な用法としてはどういう意味なのでしょうか? 「気軽」という感じですか? 「まったり」と「ゆったり」はどう違いますか? 最近の日本語は乱れとる!みたいな違和感があるのは 普段使ってないからでしょうか・・・。 「イタい」もはっきりとは分からないですが、 テレビでよく聞くので「まったり」よりは分かります。 良かったらついでに教えてください。

  • 「マニフェスト」とか「環境ホルモン」とかの用語、違和感がありませんか?

    私は「マニフェスト」という言葉が使われ始めた時、この語感からすると、「フェミニスト」のような、何らかの人を意味するようなイメージだと思いました。 それが「公約」ということだと知って驚いたものですが、いまだにしっくりきません(汗)。 時代は遡りますが、「環境ホルモン」という造語にも違和感を持ちましたし、いまでも抵抗があります。 「ホルモン」って、どうしても「ホルモン焼き」とか「ホルモン剤」とか、スタミナが付く方に連想してしまうんです。 こう思っているのは自分だけなのかな? という気もして、あまり人に聞いてみたことがなかったんですけど、皆さんはそんな違和感を持つことがないものなんでしょうか。 又、もしこの他にそんな違和感を持っている用語の例があれば、教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 違和感が感じられます

    最近テレビを見ていると、人の会話に字幕を付けることが増えました。 しかし口語のままにしているので 「すみません」を大概「すいません」になっていたり 「いばる」を、たまに「えばる」になっていて 気になってしまいます。 今朝は、毎週日曜朝の人気組で、あるニュースのナレーションにアナウンサーが 「こういう状況に違和感が感じられます」 と紹介していました。 VTRの説明で、生ではなく予め用意されていたのではと思うのですが、これこそ違和感を覚えます。 もしかしたら最近は美化語としてビールを「おビール」でも正しい日本語にしようと検討していたり、「全然+肯定」は正しい日本語に既になっていたりで、時代の流れによって変わっているようですが この「違和感が感じられる」も、正しい日本語として認められているのでしょうか? そもそも「違和感が感じられる」は、正しい日本語なのでしょうか? 私のような日本語がでたらめな人間にとっては、メディアなど使っている言葉をそのまま信じてしまいます。

  • ”違和感”と同義な簡単な言葉を教えてください

    【違和感】ということばと同じ意味を持つ表現を探しています。 英語でも、エスペラント語でも、ひらがなでもなんでもかまいません。 すごく短い表現を探しています。鉛筆で簡単に書ける画数の単語を 探しています。というのも、よく使う表現なのに漢字3文字も使うので 書くのが面倒くさいからです。

  • 「という」という言葉が多いのですが。

    初心者向きに説明している長い文章を書いたところ、「という」という言葉遣いが多いことに気がつきました。 この「という」という言葉がどうして増えてしまうのでしょうか。 減らす方法がないでしょうか。 「ということになっている」→「になっている」 「という」→「との」 「という」→「のような」 このように置き換えることができますが、どうも語感が気に入りません。 「などという」「あっという」「というのは」「だという」 これらに「という」が含まれていても違和感がありません。 なにか良い置き換え言葉がないでしょうか。

  • 気になる言葉、教えて下さい。違和感の有るような、。

     皆さまにとって耳にして変だと感じたり、使い心地悪い言葉は? この度、文化庁が、「国語に関する世論調査」を発表しましたが、、そこで問われてるのは、<言葉の意味-「役不足・気が置けない・噴飯もの」>等でした。 http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/yoronchousa/h24/pdf/h24_chosa_kekka.pdf#search='%E5%B9%B3%E6%88%90%EF%BC%92%EF%BC%94%E5%B9%B4%E5%BA%A6+%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AB%E9%96%A2%E3%81%99%E3%82%8B%E8%AA%BF%E6%9F%BB+%E6%96%87%E5%8C%96%E5%BA%81'  お訊ねしたいのは、そうした正誤の問題でなく、単に個人的に変だと思う言葉です。言葉遣いは変るのでその是非は問いませんし、夫々違う印象でしょう。 私は、  「えーとですね。」です。 自分でも電話等で使ってしまいます。 感嘆詞?の<えーと>に丁寧語が付くのが変。<えーとねぇ>と言えば良いものを、丁寧にしてしまう、。これはテレビのアナウンサーが、バカ丁寧に言う習性で言い始め、広まったと考えられます。 「あのですね、」とは言っておかしくないけど、「あのねです、」とは言わない。打ち解けた表現に丁寧語が付くのが私には違和感です。「どうもです。」は受け入れられます(笑)  これは一例、個人の印象に過ぎません。 何でも結構です、あいさつ語とかでも、、個人的に変だと思われる言葉を教えて下さい。 地域による違い・の違和感でも結構です。

  • 「ガッツリ」という言葉

    最近「ガッツリ」という言葉をよく見かけます。「見かける」というのは、インターネットの掲示板などであり、周囲の人が実際に言っているのはあまり聞いたことがありません。ですから、語感として意味は理解しているのですが、いつも違和感があります。そしてあまり良い印象を持っていません。この言葉は比較的新しいものだと思いますが、いつ頃、また何か明らかな発端(タレントが使ったとか)があって広まってきたのでしょうか?合わせて、お使いの方がいれば、その意味を改めて説明していただけるとありがたいです。その辺りのことが分かれば、違和感もなくなるかなと思い、質問させていただきました。よろしくお願いします。

  • 「なので」の使い方に違和感を感じます。

    最近、テレビなどで若い人が「なので」という言葉をよく使うように思います。 意味としては「だから」その丁寧語の「ですから」と同じだと思うのですが、私の感覚では「なので」は文章の頭にはつかないものです。 「雨なので自転車でなくバスで来た」という使い方をしませんか? 「雨が降っていました。なので自転車でなくバスで来ました。」という感じの使い方をとても頻繁に耳にするような気がします。 我が家の辞書には「なので」という言葉は出ていませんでしたが、gooの辞書によると「連語」とあり「だから」の接続詞とは違うので、やはり「だから」と同じように使うのは間違いではないでしょうか。 こんなことを気にするのは私だけですか?皆さんは気になりませんか?私は聞く度に違和感を感じます。 テレビでは「笑っていいとも」木曜日の井上和歌さんがみんなの疑問に答えるコーナーでよく使うように思います。

  • 外国人は日本語のテニオハに違和感を感じない

    日本語と違ってテニオハに相当するものがない言葉を話している人が日本語を習うとき何か違和感を感じないでしょうか。あるいは、なくてもよいように思ったりはしないのでしょうか。