• ベストアンサー

中国語でのメール (オススメの本など教えてください)

最近、中国人の方とメールする機会に恵まれました。 相手の方が日本語上手なので、ほとんど日本語でのやりとりなのですが、こちらも勉強がてら少しずつ中国語で書いていきたいと思っています。 超初心者なので本や辞書を参考にしているのですが、私が持っている本は、「今何時?」とか「私は日本人です」など、日常のメールでは使わない文章が多くて役に立ちません。 日常のメールに使えるような例文などが載っている、オススメの本やサイトなどがありましたら是非教えてください。 お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bomb009
  • ベストアンサー率46% (6/13)
回答No.1

日常会話とかではありませんが… 私が利用しているのは、こんなサイトです。(以下URL) 自分の言いたい内容の文章を日本語で打ち込んでから一発で変換してくれます。 中国語でメールを打つとき、表現したい漢字が分からないときとかあるので、そんな時便利ですよ!

参考URL:
http://www.excite.co.jp/world/text_cn/
momongamomoko
質問者

お礼

情報、ありがとうございます! 早速使ってみました☆ 単語を調べたりするのに使えますね。 参考になります。

その他の回答 (4)

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.5

>「中国語のEメール表現」莫邦富事務所 これも書店で見たんですが、莫邦富さんの本なのに、これにはピンインがないんですね。 ちょっと使いにくいというか、読んで覚えるにも、めんどうかなと思いました。書くときに発音わからないと入力しにくいですから。^^;) 内容的には、まあよいのですけれどね。

momongamomoko
質問者

お礼

まだ内容を確認していなかったのですが、ピンイン表記無しなんですかぁ。 確かにそれはめんどうですね。 読みのわからない単語は調べなければ入力できませんし…。 内容的には良いということなので、本屋さんでじっくり確認して検討したいと思います。 貴重なご意見、ありがとうございました!

  • nunu8888
  • ベストアンサー率46% (7/15)
回答No.4

最近、書籍店で見つけましたが「中国語のEメール表現」 著者、莫邦富事務所。明日香出版社。 因みに私は相手のPC機種にもよりますが、 エンコードを「UTF-8」に設置して日本語と中国語の 2段階で送信しています。

参考URL:
http://www.asuka.g.co.jp
momongamomoko
質問者

補足

アドバイスありがとうございます。 書店で探して、検討したいと思います! 質問内容とは離れてしまうので恐縮すが、『エンコードを「UTF-8」に設置して日本語と中国語の 2段階で送信』とはどういうことでしょうか? よく文字化けしてしまい困っているので、参考にと思いまして…。

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.3

最近、いい本を仕入れました。 「今すぐ書ける中国語レター・Eメール表現集」語研 まあ、どちらかというとビジネスや、パーソナルでもややフォーマルなやり取りが主ですが、書き言葉や決まった表現などは、参考にするのに結構よさそうです。 まあ、くだけたやり取りには、あまり参考にはならないんですが。^^;)

参考URL:
http://www.goken-net.co.jp/catalog/chinese-4.htm
momongamomoko
質問者

お礼

ネットの本屋さんで見て、内容がいまいちわからないので買おうかどうか迷っていた本なのですが、オススメしていただいたので、試しに購入してみようかなぁ~と考えています。ご意見、ありがとうございました!

noname#31355
noname#31355
回答No.2

少し目的が違うかもしれませんがこのようなものもあります。 http://www.qiuyue.com/ http://stserve.osaka-gaidai.ac.jp/~d0074118/chinese/meibo.htm

参考URL:
http://www.danciguan.com/top.php?id=771eca00f8366bd73aaf1e81e0f2442f
momongamomoko
質問者

お礼

すごいですね!こんなサイトがあるなんて知りませんでした。勉強をしていく上で、とても参考になりそうです。ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 中国語の会話集でオススメの本を教えてください

    今度仕事で中国へ行くことになりました。 基本現地では日本語で会話するので仕事に支障はありませんが、 外で簡単な中国語は知っておくと便利かなと思い、会話集を探しています。 中国語を文法から勉強する!といった感じではなく、 単行本サイズくらいの本で必要に応じて文章を調べるようなイメージです。 オススメの本ありましたら、教えていただけると幸いです。 それでは、よろしくお願いいたします。

  • 中国語をメールで受け取ったのですが、読めません。

    中国の友達から、メールが届いたのですが・・・「信收到了,不知道我的信処ン能不能看緒H 个月要来中国的 就 我打 ,去北京所諱C那里玩的地方多。」「処ン 我用日 写信就可以」 文字が化けているようでわかりません。友達とは、いつも会話をしていたので、文章のやり取りがなく、自分は、中国語をあまり理解していないわたしは、辞書などで解読しているます。なにか中国語を日本語に変換できるソフトなどがあるのでしょうか? ご存知の方、回答お願いします。

  • 中国語の辞書

    ピンインからひける中日辞書を購入したく思っており 『岩波 中国語辞典』と白帝社の『標準中国語辞典』の どちらにするかで迷っています。 現在初級者レベルで、中国語を学んでいる目的は 友人と日常的に中国語で会話が出来るようになるということです。 最初は定評のある『岩波 中国語辞典』にしようと思っていたのですが 語彙が古いらしいというのと、北京語を中心にしたものということで この辞書を買っても私の目的に合っているのかどうか 迷い始めました。 語彙が古いといっても、基礎的な単語は網羅されてはいるが パソコン用語など近年に新たに生じた語彙が載っていないという事でしょうか、 それとも、現在では日常使わないような語彙ばかりが 載っているという事でしょうか。 また、北京語が中心とのことですが、普通話を学習する上で この辞書では役には立たないでしょうか。 その他、語彙の解説や例文についてなど みなさんが使ってみて、使い勝手が良いと思われるものは 上記どちらの辞書でしょうか。 どんな感想でも良いので、お願いいたします!

  • 日本語→中国語(標準語)

    1.風呂もトイレもあります。 2.私は中国語の辞書を持っていません。 3.故郷には電話がありません。 4.上の本はあなたのですか? 5.百一匹のワンちゃんがいます。   この文章の中国語訳がわかりません。わかる方、何番でもいいので教えてください。 簡体字はなかったら日本の漢字かこんな風な漢字だ、としてください。

  • わかりやすい・オススメの中国語文法の本

    中国語を勉強したくて教材を探しています。探してみると中国語会話の本はよくあるのですが、わかりやすく、丁寧に文法を解説している本が見つかりません。 私は、台湾出身の方に中国語を教えていただいたのですが、文法的な説明(品詞含む)は全く苦手なそうなので、本を活用したいと思っています。 最近になってやっと1冊ちょっといいなと思えたものがありました。  ↓↓ 著)杉村博文 「中国語文法教室」 大修館書店 発音の方は特に問題ないのですが、私の中国語(文法、文章など)は多分大学で中国語を選択して1年学習した程度の方と同じくらいだと思います。できれば繁体字、台湾のピンインの方が慣れていますが、簡体字やローマ字ピンインでも大丈夫です。 上記の本以外に文法や単語、熟語、決まった言い方など丁寧に書かれている本等ありましたら教えていただきたいと思います。宜しくお願いたします。

  • 中国語でメールがしたい

    現在中国語を勉強中です、中国の方もしくは中国語でメールのやりとりができたら嬉しいのですが・・・それと携帯で中国語のメールができるようにするにはどうしたらよいのでしょうか?教えてください

  • スペイン語か中国語か…

    大学の第二外国語でスペイン語か中国語をやろうと思ってるのですが、せっかくやるなら少しでも役に立つ方をやりたいと思ってます。 この2つで悩んだ場合、どっちがいいでしょうか? スペイン語  ・発音が素直で、日本人にはとっつきやすい?  ・日本にいる限り役に立つかどうかは不明 中国語  ・同じ漢字圏なので日本人には馴染み深い?  ・反日だなんだ言っても隣の国なので、嫌でも中国語に触れる機会は多い どちらの言語にも一長一短あるような気はしますけど、どっちがいいでしょうか?

  • 中国語の本

    中国語を学び始めて1年と少し経つのですが、中国語の読み物の本を探しています。英語の本は勉強用として薄いものを買ったことがあります。しかし、中国語のものは見つけたことすらありません。検定用とか勉強用(「初心者からはじめる~」とか、「日常会話~」)は結構あるのですが・・・。 先日「聞く中国語」というCD付きの雑誌をみつけたので、今はそれで勉強しています。 レベルはまだまだ基礎の段階です(中国語検定4級をチャレンジして何とか受かりました)。 こういうサイトがあるよ、ということでもかまいませんし、通販のサイトでも、自分はこういうのを読んで勉強しているでもかまいませんので、何か情報を教えてください。

  • 中国語への翻訳をお願いします

    あるサイトで台湾の方にコメントしたいと思っています。 辞書や翻訳サイトを使って日本語を中国語に訳そうとしましたがやはり限界がありまして; 下の文章を台湾の方が使っている自然な中国語に直して頂けないでしょうか。 「私は日本に住んでいます。日本から通販を利用したいと思っています。 中国語には不慣れですが、是非こちらの商品を購入したいです。よろしくお願いします。」 完全に上記とまったく同じ文章じゃなくても、大体このような意味の中国語にしてくださると助かります。

  • 中国語初心者向け単語集

    これから中国語の勉強を始めるものです。 夏ぐらいには、中国語検定4級をとりたいです。 そこでとりあえずは、中国語入門書と単語集を探しています。 (1)初心者向けの中国語の学習本で、オススメを教えて下さい。 (2)単語集は、   中検4級レベルの単語集   単語の発音がCDに収録されているもの   単語に例文がついているもの   例文もCDに収録されているもの (現在、キクタン中国語入門編&初級編、または「これなら覚えられる!中国語単語帳」に注目しています。この本を使った事がある方などいたら、感想とか教えて下さい) 私は、英語を学習してきました。 英単語は、耳で聞いて、例文を交えて覚えていくやり方があっていたので そのような単語集がいいです。 よろしくお願いします。