• ベストアンサー

中国語をはじめようと思ってます

一般的に「中国語」といわれているものを勉強しようと思ってます。これって広東語ですよね? 目標は会話を理解できることです。優先順位は 1会話を理解できる 2ごく簡単な会話ができる です。邪道ですが読み書きには重点をおいていません。 英会話もやっていたので、とりあえず会話学校にでも行ったらいいかなと思っています。オススメの学校ありますか? 台湾出身のともだちがよく電話でしゃべっているのでききなれてはいます。意味はまったくわかりませんけど。 電話の内容を盗み聞きしたいから勉強したいわけじゃないですよ。 中国語をしゃべる友達もしくは恋人をつくれとか、メル友をつくれとかいう回答は無しでお願いします。

noname#1625
noname#1625

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.2

最初に今「中国語」と言われているのは、[普通語:プートンフォア]と言われ、北京語をベースにしたものと考えてよいでしょう。 廣東語は、香港、廣州など廣東省で使われるもので、そのほか上海語、福建語など多数あります。 ご質問の学校ですが、azatozawaさんに格好の学校があり私自身発音チェックに通った、新橋の[朝日中国文化学院]を紹介します。 詳細は下記URL参照ですが新橋駅前、機関車廣場前に面する「ニュー新橋ビル」にあります。 http://www.asahi-chinese.com/

参考URL:
http://www.asahi-chinese.com/
noname#1625
質問者

お礼

早速の回答、ありがとうございます。 この学校行ってみたいです。お値段もまあそこそこですし、地理的にもよしです。 思い立ったらすぐはじめたいほうなので、見学の予約して近いうちに様子をみにいってみたいと思います。 普通語っていうのがあるんですね。そうかあ。 どうもありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.4

早々とお礼有難うございました。 書き間違いがあったので訂正させていただきます。 [プートンフォア]に対応する漢字は、[普通話]と書きます。

noname#1625
質問者

お礼

訂正いただいてありがとうございます。 なにぶん未知なものですから気づきませんでした。 またよろしくおねがいします。

回答No.3

回答にもアドバイスにもなりませんが…。(とりあえずアドバイスにチェックしておきます) 私も急遽中国語を勉強中です。中国語など習ったことのない私が一人で中国に放っぽり出されるという目にあってしまいました。会社からの出張で、最初の2回は中国語の分かる人に同行してもらいましたが、経費節約のため3回目からは一人でということになったのです。 という超初心者からの意見ですが、私は読み書きから入った方が入りやすいと思います。何をいっているのかさっぱりわかり分からなくても字に書いてもらえば半分くらいの漢字はだいたい意味が分かりますし、日本語に対応する漢字がある場合はその音読みが似ていることもあるので覚えやすいと思います。 私の場合会話学校へ行ってる余裕も無かったので、CD付きの解説書で独学中です。

noname#1625
質問者

お礼

>中国語など習ったことのない私が一人で中国に放っぽり出されるという目にあってしまいました。 うわー、悲惨ですねえ。でもいい環境ですよ、それ。がんばってくださいとしか申し上げられませんです。 アドバイスありがとうございました。参考にいたします。 がんばってくださいね。

  • kawakawa
  • ベストアンサー率41% (1452/3497)
回答No.1

一般的に中国語といわれているのは普通語です。北京語に似たもので中国大陸での標準語ですネ。 台湾では標準語は北京語ですから、本土とは少し異なります。 友人が台湾人ということですから、北京語か福建語、或いは広東語を話されているのでしょう。 国際的な華僑の言葉は広東語と英語を混ぜたものというのが最も広範囲で多人数に用いられていますが、その華僑の出身地によって広東語・北京語・上海語・福建語・寧波語・湖南語・四川語‥と様々な言葉が使われます。 本土や台湾の方との会話を目的とするのであれば普通語か北京語を学ぶのがよいでしょう。 チャイナタウンが出てくるようなアメリカ映画や、ジャッキ-チェンのような香港映画を字幕なしで聞き取りたいのであれば広東語を学ぶのがよいでしょう。 読み書きが関係ないのであれば、ひたすら聞き取りとシチュエーションということになりますから、映画をテキストとするのが一番よいでしょうネ。 ただ、聞いたとおりに発音できているかどうかをテープにでも録音してチェックする必要があるでしょうネ。 どの中国語であっても日本語にない発音は沢山ありますし、声調が異なると意味が全くことなるのが特徴ですから。 以上kawakawaでした

noname#1625
質問者

お礼

kawakawaさん、どうもありがとうございます。 中国語についてはまったく知識がなく、詳しく説明していただいて非常に参考になります。 >本土や台湾の方との会話を目的とするのであれば普通語か北京語を学ぶのがよいでしょう。 そうですね、そうします。友人からもちょっとだけ教えてもらっていたので、普通語か北京語がいいと思います。 わくわくしてきました。がんばります。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 中国語 外国人が会話程度話せて広東語は理解できる?

    友人のことですみませんが、 外国人が日常会話程度の中国標準語ができると、広東語を聞いて およその意味は理解できるのですか教えてください。 モンゴルの友人は中国語(標準語)を学校で習い、台湾に一年語学 留学しました。 日常の会話ならできるみたいなのですが、広東語の歌の歌詞は理解 できるのでしょうか。 広東語のCDをプレゼントして問題ないか知りたいのです。 あいまいで答えにくい質問ですみません。 よろしくお願いします。

  • 中国語をはじめたい

    香港人の友達が、最近日本語を勉強し始めたというので、私も中国語を勉強しようと思います。 中国語と一口に言っても北京語・上海語・広東語などといろいろあるのは知っていますが、いったいどれを勉強すればいいのでしょうか?友達が香港人なので、「広東語を勉強しようかな~」と思い、そう伝えると『広東語なんて意味がない。マンダリンを勉強しろ』といわれました。このマンダリンって中国のいわゆる標準語ですよね?ではいったい日本語で言うと何語にあたるのでしょうか? また、これから勉強をはじめるにあたって、文法書や参考書のようなものはどれがいいのでしょう?お勧めのがあれば教えてください。最難関と思われる発音については香港人の友達に音声チャットでお願いするつもりですが、発音練習用のCDとかも教えてもらえるとうれしいです。 よろしくお願いします。

  • 中国語について

    一口に中国語といっても、北京語や広東語などの方言(?)がいくつもあると聞いています。 一般に「中国語」と呼ばれているのは、何に相当するのですか? また、台湾や中国本土のマスメディアに使われているのは、何語ですか? 中国語をなさっている方、教えて下さい。

  • 中国語について。

    こんにちわ。最近、中国に興味があるのですが中国語にはいろいろな種類?があると思うのですが、いまいち中国のどこで何語を使われているのかなど全くわからないのです。普通語、北京語、広東語、上海語、、、などなどいろいろ耳にするのですがいったいどれくらい違いがあるのか、一番話されているのは何なのか基本的なことを教えてください!あと、台湾も主に何語なんでしょうか?よろしくお願いします。

  • 中国語について。

    中国語を勉強しようと思っているのですが中国には、広東語や、北京語などたくさんあって、どれを勉強すればいいのかわかりません。できれば、将来ビジネスに役立つようにしたいと思っているのですが、日本語でゆえば標準語のような中国語ってどれを勉強すればいいのか教えてください。

  • 北京語?広東語? 何系の「中国語」を勉強すればいいでしょうか

    こんにちは。 今、中国語を学びたいと思ってます。 台湾人・シンガポール人(華人:福建・客家系)の友達とより深く仲良くなりたいというのが主な動機です。 しかし、一口で「中国語」と引くと、広東語北京語と色々・・・何に的を絞ればいいのか分からないです。 私は中国語の中の何語を学べば、目的の理に適うのでしょうか? 宜しくお願いします!

  • 台湾で話される言葉は中国語や台湾語や広東語と聞いたのですがこれらの言語

    台湾で話される言葉は中国語や台湾語や広東語と聞いたのですがこれらの言語は地域によって違うのですか?またどの言語が一番使われるのでしょうか?全く無知なので教えてください!

  • 中国語について教えてください。

    中国語には、北京語と広東語があると聞いたのですが、まったく別の言葉らしいですね。 同じ中国人の人同士でも言葉が通じないのですか? もし、そうだとすれば、不便ですね。 もしも中国語を習うとすれば、どちらの言葉がいいのでしょうか? 私は、日本の方言みたいなものだと思ってましたが、全然違うみたいですね。 台湾の人は何語なんでしょう? ジャッキー・チェンやビビアン・スーは何語? 何でもいいので中国語について教えてくださると嬉しいです。少し疑問に思ったものですから。

  • 中国語と台湾式中国語について

    (1)台湾式中国語と台湾語の違いは何ですか? (2)現在、中国語を勉強していますが、中国語を覚えてから、台湾式を勉強するという覚え方もありますが、そういった時、混乱したりしないでしょうか?? 逆に、台湾式を覚えてから中国語を勉強した方がいいなど、お勧めの勉強法があったら教えて下さい。 (3)台湾式中国語の教材・サイトなどご存知の方みえましたら、教えていただきたいです。

  • 中国語の共通語(普通語)について

    中国語の共通語(普通語)について教えて下さい。 仕事、旅行などプライベートで中国語会話を勉強しています。 人によっては、中国語は方言が多く覚えても中国国内の他の地方では 通じないといわれます。 たとえば、普通語なので北京語になると思うのですが、上海や香港や台湾など発音や単語がまったく変わり通じないといわれます。 これは、本当でしょうか? 私としては、中国の標準語が台湾は別としても中国全土でテレビ放送されており、みんな聞いてもらうことは可能である。 ただし、小さいころからTVを見ていない年配者が話す言葉は理解できないのではと考えております。 以上