• ベストアンサー

文字化け

「文字化け」って英語で何というのでしょう? 海外に友達が数人いるのですが、ある友人に送るメールだけ、どうしても文字化けしてしまうんです。その話をしたいのですが、何分「文字化け」を英語で何というかわかりません。どなたか教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbin
  • ベストアンサー率27% (636/2290)
回答No.1
参考URL:
http://haradakun.cool.ne.jp/shitumon/s_29.htm
sheridan
質問者

お礼

ありがとうございます。文字化け以外の英訳も見ることができて助かりました。

その他の回答 (2)

noname#34556
noname#34556
回答No.3

No.2です。何度もすみません。~because の後の(,)カンマは不要ですね!失礼しました!

noname#34556
noname#34556
回答No.2

こんにちは。 I could not read your mail(or message)because, the characters were garbled. (メールが文字化けをしていて読めませんでした) でいかがでしょうか?"garbled"は形容詞です。  そのあとにはご自分で「もう一度送ってくれる?」など入れれば充分だと思いますよ。 何かありましたらお知らせくださいね。

sheridan
質問者

お礼

早速、辞書でも確認しました。こーゆー表現をするのかぁ・・・と勉強になりました。ありがとうございました。

関連するQ&A