tsuchi の回答履歴

全115件中21~40件表示
  • スキャナした文章をワードなどに変換

    少しタイトルをどうまとめていいかわからなかったんですが、要は、本などからスキャナで取り込んだ文章を読み取って、その文章をワードなどで自動的に読み取る、みたいなソフトみたいなのはありますか? よろしくおねがいします。

  • ごみ収集車

    「ごみ収集車、業者、業、日」 それぞれなんというか教えてください。 辞書にcollectionで載ってはいるのですが、素人ながら「コレクション」だとどうも、趣味的なイメージがあり、これでいいのか???と疑問です。 よろしくお願いします。

  • マンハッタンの近くの安いホテル教えてください↑↑

    こんにちは。今アメリカに留学してるのですが春休みに留学生とニューヨークに行くことにしました!!!!でもホテルとか全然分からないので7000円(70$)以内で泊まれるホテル教えてください(●>∪<●)

  • アメリカ西海岸でのレンタカー

    卒業旅行で3月に3人でアメリカ西海岸(ロサンゼルス、ラスベガス、グランドキャニオン、モニュメントバレー、デスバレー等)に行く計画を立てている者です。 今回の旅行(10日間)では移動手段にレンタカーを使用するつもりです。 そこでレンタカー会社を色々調べたのですが、レンタル料金(車種:フルサイズ)、保険、カーナビ付きなどを含め合計金額が10万円を超えます。予算のこともあり、できればもっと安くレンタルしたいと考えています。レンタカーを借りるに際して、何かアドバイスを下さい。お願い致します。

  • 養育費の基準

    仮に離婚を考えてみたりしていますが、子供を妻に預けるとして男の子二人の養育費は大体どれくらい出すが妥当なのでしょうか。一般的なサラリーマンとして、自分の手取りを40万、年500万位として。子供は12歳と15歳。普通、子供が学校出るまで払うのでしょうか。無料の算出サイトもあるようですが、個人情報を入れたくないので。大体の目安でいいので詳しい方お願いします。

  • 技術系の英訳

    次の文章の英訳は、どのようになりますでしょうか? 「ファイル名は、識別子の後に年月日時分秒で表現されます。秒は、100分の1秒の桁まであります。」 説明:[これ以降は翻訳する必要はありません] 具体例です。2003年9月6日2時25分12.34秒に記録されたデータであれば、ABC2003090602251234となります。 どなたか、参考になるような文章をお願いします。

    • ベストアンサー
    • PIB
    • 英語
    • 回答数4
  • 速読の本とかでおすすめってあります??

    デザイン関連の仕事を目指している者です。 目指す仕事柄、感性を高める為や色んな柔軟な考え方が出来るように、色んなものを観たり、聴いたりしています。特に活字本は普段あまり多く時間を割いて読めないので、たまに読むと本当にいろんな事がプラスになるように感じています。 活字の本をより早く、より多くなるべく短時間で読めれば・・・と考えているのですが、そこで・・・ 本屋のコーナーでよく見かける「速読」関連の本。 気になってます。  効果があった方いらっしゃいますか? もし効果があった人は具体的な本の名前を教えていただきたいのですが・・・・ おすすめの速読本を教えてください! お願いします。

  • 新宿ドコモ本社ビルは展望室ある?

    タイトル通りです。 全然聞いたことないのですが、あるんでしょうか? あるとしたら、社員以外にも開放してますか? 無料でしょうか? 有料ならいくらぐらいで、何時から何時まで入れますか?

  • 地球ラジオとかで流れる洋楽の歌ってなんていうんですか?

    地球ラジオとかサティとかでながれる 洋楽の歌の名前をご存知の方がいらっしゃいましたら 教えてください。

  • 温湿度って、英語でどのように表現しますか?

    工場の設備関係の仕事をするときに、日本では 「温度計」「湿度計」、両方あわせて「温湿度計」 そのセンサーを「温湿度センサー」と言ったりします。 これを、シンプルに言える英単語があれば、教えていただきたいのですが....。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • gunmo
    • 英語
    • 回答数3
  • 自動車保険の数社一括見積もり

    タイトルのサイトを知りたいのですが 「carview.co.jp」以外でどこかあったような記憶があるのですが、ご存知の方がいらっしゃったら、教えて下さい。お願いします。

  • CDダブルカセット付きコンポ

    両親が使っていたコンポ(ステレオ)が故障したので、新しいのを買ってあげたいのですが、CDとダブルカセットの付いた形のものがなかなか見つかりません。 小さい子供がいるので、電器屋街にも行く時間がありませんし、インターネットで買えるお店で、希望の商品を扱っているところをご存知ないでしょうか? 希望するものは、  CD・ダブルカセット付き。  コンポ(ステレオ)。ラジカセは不可。  カラオケが出来るように、マイク端子が付いている。 です。 よろしくお願いします。

  • YAHOO!オークション出品者専用管理ソフトってありますか?

    出品数が多くて、管理が大変です。 便利なツールはないでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 冠詞のanについて

    電子工学の論文を書いている知人から質問を受けました。「r番目」を表すのに r-th と書く場合、後ろに名詞を持ってきたいときは an r-th ~だと思って英語のプロフェッショナル(日本人)に読んでもらうと、「an はおかしい」って言われたそうです。音を考えたら an だとおもうのですが・・・どなたかお分かりでしたら教えて下さい!

    • ベストアンサー
    • myka
    • 英語
    • 回答数3
  • Web trust seal

    コンピュ-タ-の方で質問しようとしましたが、こっちで質問させてください。 これはそのホ-ムペ-ジが信用できるかどうか専門家が判断してスタンプみたいなものを押すことでしょうか。 To maitain a web trust "seal" a company's websaite must be visited at least quqterly by the auditor が原文です。

    • ベストアンサー
    • nada
    • 英語
    • 回答数2
  • 羽田空港での待ち合わせ

    今週末、友人二人と北海道旅行に行く予定になっています。 1人は同じ方向なので途中で合流できるのですが、もう1人はちょっと方向が違う為、羽田空港で待ち合わせになります。 私は大門経由で都営浅草線を利用し、もう1人はモノレールを利用する事になります。 確か、降りる場所(階)が違ったと思うのですが、羽田空港内でどこか待ち合わせにいい場所はありませんか?

  • 通訳したのですが...

    U.S./European Alliances Development for Emerging & Established Japanese Companies 新興日本会社への 米国/欧州 同盟開発 この訳変じゃないですか? 一生懸命辞書を引いてがんばったんですが..でもなんかいまいちぎこちない感じがするんですけど. アドバイスお願いします. あと Fortune 500 with demonstrated alliances/partnerships  に使われている "Fortune 500" ってどういう風に訳したらいいんでしょうか? Alliance Company って 連合会社でいいのですか?

  • 冊子じゃないのに冊子小包??

    若年層をターゲットとした、アクセサリー・雑貨通販会社に「サン宝石」という会社があります。 知ってる人もかなり多いと思われる会社です。(特に小中学生) それで先日その会社から商品を購入したんですが、発送方法が「冊子小包」だったんです。 中身は商品のアクセサリー・雑貨類です。 何度か商品購入したことはあるんですが、今回初めて封筒の「冊子小包」という文字に気付き、驚いているところです。 これって違反ですよね??

  • テレビを使った英語の勉強法

     最近にわかに英語の勉強に熱を入れようと思い立ち、CNNやBBCなどを視聴しようとテレビ番組表を探したのですが、何時に何チャンネルで放送されているのか見付かりません……。東京なのですが、これらの英語のニュースはいつ放送されているのでしょうか?  また、この他にも英語のリスニングの勉強に効果的なレギュラー番組がありましたら是非教えてください。

  • オークション規制法

    経済のカテゴリーで質問したのですが、コッチの方がよさそうなのでもう一度お願いします。現在検索エンジンにて検索していますが、言葉が難しくよく分かりません。 よって、オススメのサイトまたは回答をお願いします。 2002年10月に、オークション規制法(古物営業改正法)が制定されたそうです。次のうち正しいものを教えてください・・・・もしくは分かりやすいサイトをおねがいします。 1 この法律により、匿名で出品、入札、出品商品の閲覧などを行うことは、前面的に禁止された。 2 この法律は、日本人が出品または落札した場合には、海外のオークションにも適用される。 3 この法律により、取引の安全を保護するため、出品および入札は日本国内から行わねばならないことになった 4 この法律により、出品者および落札者からオークション業者が徴収する手数料の上限が定められ業者は手数料を改変する場合には都道府県公安員会に届け出る義務を負う 5 ネットオークション業は「個物競りあつせん業」となったので従来の古物商に合わせて、オークション業者も都道府県公安委員会への届出を義務付けられた