papasan33 の回答履歴
- ワードでわからないことが・・・
通常の文書の中で字は黒字で打たれていて、その文書の中に修正個所を赤字・赤下線で表示し、削除個所を赤字赤取消線で表示させています。しかし、印刷すると修正部分の下線と削除部分は印刷されないのですが、これって、どういう方法でしているのでしょうか?
- ベストアンサー
- himawarihimawari
- オフィス系ソフト
- 回答数2
- 英語を教えてください。
「ずっと応援しているので、頑張ってください。」 と 「これからもおもしろい○○でいてください。」 は英語でなんていうのですか_?
- 文法
The talks were jolted Thursday when the chief North Korea negotiator, Kim Gye Gwan, told the leader of the American delegation, James A. Kelly, that North Korea might conduct a nuclear test, a move that would substantially heighten the country's confrontation with the United States and alarm its neighbors. 上記文中のa nuclear test の後のカンマは文法的にはどう説明するのでしょうか? a nuclear test と a move が同格の様に見えますが?
- 英訳お願いします
空手の「型」って英語でなんていいますか? 辞書見ても「型」はmodel, shape, form, patternなど いろいろあるので、どれを使っていいか分かりません。
- ベストアンサー
- snufkin0614
- 英語
- 回答数3
- Nonperformance clause
デリバティブ契約からです。 次の文章のNonperformance clauseがどういう意味であるかわかりません。 For an unrecognized firm commitment to qualify as a headed item it must contain a nonperformance clause that makes performance probable. デリバティブを決済していなければ、どのようにするかという一種の決め事でしょうか。 どなたかアドバイス願います。
- 現在完了形について教えてください。
Have you ever lost your way in a strange town? が正解なのですが、Have you experienced to lose your way in a strange town? がまちがいの理由が解りません。どうぞよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- shinnnosuke
- 英語
- 回答数4
- 不定詞
不定詞の問題なのですが、なぜ次のようになるのでしょうか。be kind toをつかっていてるのでしょうか。おしえてください。 「私を手伝って下ってありがとうございます。」 ↓ It is kind of you to help me. よろしくお願いします。
- 締切済み
- mikantarou
- 英語
- 回答数3
- ブラックマンデーについて
株価が大暴落した日だそうですが、具体的にいくら暴落したのですか? そのとき、日本市場の寄り付きはどうなっていたの? 前日比何%ぐらい?
- 開き直りって・・・?
最近、台湾人の彼氏の態度がやけに私に突っかかってくるような感じがして、困っています。「自分、開き直りが酷いよ!」といいたいのですが、開き直りという言葉は英語でどう伝えたらいいのか教えてください。
- 締切済み
- migeru1980
- 英語
- 回答数2
- to the dignity of
The school rose at that time to the dignity of a magazine. to the dignity ofの意味がわかりません。 宜しくお教えください。
- ベストアンサー
- hiro_ga2_91
- 英語
- 回答数2
- 意味を教えてください!
初めて質問します.よろしくお願いします. 実技研修セミナーの申込用紙の職業欄に以下の記入項目欄がありました.2の項目は何を意味して,何を書くべきか教えてください. PROFESSIONAL INFORMATION: 1.OCCUPATION/JOB TITLE: 2.HIGHEST DEGREE EARNED: 3.JOB DUTIES:
- 正しいか見てくれませんか?
信念のために兵士は戦う。 これを自分なりに訳すと For the faith the soldiers combatとなりました。 できるだけ「for whom the bell tolls」のような形をとりたいのですが、これで正しいのでしょうか(文法的に) もし正しくなければどのように書くべきか教えてください。
- ベストアンサー
- camille_bidan
- 英語
- 回答数4
- 意味を教えてください!
初めて質問します.よろしくお願いします. 実技研修セミナーの申込用紙の職業欄に以下の記入項目欄がありました.2の項目は何を意味して,何を書くべきか教えてください. PROFESSIONAL INFORMATION: 1.OCCUPATION/JOB TITLE: 2.HIGHEST DEGREE EARNED: 3.JOB DUTIES:
- しばらく上昇が見込める銘柄を探す時に参考にする指標などは
半年から一年ぐらい上昇が見込める株を探したいと考えております。そういったしばらく上昇が見込めそうな銘柄を探したいといったときに、参考になる指標や私はこうしているなどの経験談、などをお聞かせいただけたらと思います。 よろしくお願いします。
- 国分寺近辺の高校について
現在関西在住で、主人の転勤に伴い来春東京で高校受験をすることになった中3生(女子)の母です。 国分寺近辺に住むことになりそうなので、ネットでその近辺の高校を探しているところです。偏差値別などの情報はネットでも分かるのですが、実際の雰囲気までは分かりません。夏休みに実際に見に行くつもりではいるのですが、休み中だとあまり普段の様子までは分からないのではと思うので、学校の雰囲気や部活(吹奏楽希望)の様子など教えていただけると嬉しいです。 具体的には小平南・小平あたりの情報と、そこを受ける生徒が併願で受験するぐらいのレベルで、国分寺からそんなに遠くない私立の情報を教えていただけると嬉しいです。
- 締切済み
- wakaba_325
- 高校
- 回答数3
- 阪大の豊中キャンパスについて教えてください。
こんにちは。阪大を含めて志望校で迷っている理学部志望の高3です。 先日資料で知ったんですが、阪大って大阪空港からモノレールで3駅分くらいのところにありますよね? 飛行機の騒音とかで授業中うるさかったりはしないのでしょうか?また、騒音のおかげでクーラーが付いてたりはしませんか?
- I'm scared of ~
I'm scared of ~ は I'm afraid of doing~のように動詞のing型をとれますか?例えば下の文のように。 I'm scared of riding on a roller coaster. (わたしはジェットコースターに乗るのが怖い) またこの文は I'm scared on a roller caster. と書き換える事はできますか? 宜しくおねがいします。