- 締切済み
何故「オペラ」
ストッキングの長さ(サイズ)の区分に「opera」が使われています。 「opera」は「X Long」の上の最長の区分名です。 http://www.alexis4u.com/sizechart.htm 呼び名の由来をご存知な方はいらっしゃいますでしょうか?
- みんなの回答 (25)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
このサイトでカテマスになるには ただ回答をかさねるだけでなれます。 誰でも1ジャンルぐらいはベストアンサーを時々もらえるぐらいできると思います。
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
ドールとフィギュアは元は似たような意味だったのですが 日本語になってからは違う意味に使われることが多いですね。アニメキャラなどにフィギュアという言葉を当てはめることが多いです。それと固定ポーズですね。 アニメの中の1シーンを切り取ったような固定ポーズのキャラクターをフィギュアと呼び キャラクターと関係ないものをドールと呼ぶ といった使い分けですけど はっきりとした線引きがあるわけではなく 入り混じっています。 回答欄の 「その他のカテゴリーマスター」を広げてみれば 広く浅くの雑学だとわかります。
お礼
お早うございます。 ちなみに、この場で「カテゴリーマスター」というものになるためには、どのような資質が要るのでしょうか?
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
本業はジュエリー制作で 趣味のほうでドール用のアイテムを作っています。 コミケにもディーラー参加したり 明後日は ドールワールド。
お礼
こんばんは~ そうなんですか。 そういう業界の関係者様でしたか! ながた様からはじめにいただいたご回答が国際関係論だったので、 外交関係か貿易関係の方だと思ってました。 ドールワールドって、浅草ですよね。 それってアニメキャラのフィギアとは全く別物なのですか?
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
私が作っているものです。
お礼
まじですか! 売ったりもしてるのですか? お仕事は何をなされてますか?
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
pintarest いいですね。 お返しです。 https://attlier-mon-muse.at.webry.info/
お礼
それ、ながた様のコレクションですか?
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
日本が敗戦したあとで占領軍として訪れたのはアメリカ軍です。だから初めは アメリカンコンプレックスでした。 平和になって世界との交流が始まって さまざまな外国製品が入ってきて--略--- 豊かになってからは 生活の実用品ではなく 余ったお金の使い道になるもの。 ぜいたく品ですね。 マッチでタバコに火をつけていたところから ロンソン----->ダンヒル----->デュポン----->カルティエとグレードアップしていき フランスのファッションブランドもたくさん入ってきて アメリカから欧米にも目が向いて 「ブランド物」という言葉が使われるようになり 初期のアメリカはすごいから ブランド物の人気に替わっていったことから 別の白人コンプレックスになっていったのでしょう。 ディオール エルメス ヴィトン シャネル・・・と女の子たちのブランド信仰とでもいうのがそれでしょう。
お礼
私も実は・・・ 白人コンプレックスが超強いです。 白人モデルのファッション写真を集めたこんな写真集をつくってます。 https://www.pinterest.jp/Caucasian_beauty/
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
私は第一次ベビヘブーム世代ですから 自分では否定したくても心の奥にはアメリカンコンプレックスはあると思います。 かつての軍港ですから 進駐軍の米兵が日常的に見られた土地で育ち ジープの後ろを 貧しい服装の子供たちが ギブミーチョコレートと叫びながら追いかけていた姿も目にしています。 小学校の先生が子供たちに向けて 「戦中は どんぐりでパンを作って主食にしてたけど 進駐軍の兵隊食糧を見たら 肉の缶詰もあるし デザートに果物の缶詰もついていた。こんな相手と戦争して勝てるはずがないと思った」 「進駐軍の施設の窓を覗くと タイル貼りのきれいなところだから 台所かなと思ったらトイレだった」 などとアメリカ礼賛話ばかり。 近所には青い目の子供がいて「今度アメリカに行くんだ」と話していて それっきり姿を見なくなったということもよくあった。 このころは日本の製品は「安かろう悪かろう」と呼ばれる品質の低いもので いいものは欧米からの輸入品で「舶来品」と呼ばれていた。爪切りでも made in usaのはきれいに爪を切れるけど 日本製は上下の刃がかみ合っていない。 そういった時代に育てば アメリカンコンプレックスは染み込みますね。 JAPAN AS NO1というタイトルの本が出たのが1979年ですか。
お礼
ながた様の世代から現代に至って、時間が経つほど日本人の欧米英語白人コンプレックスは薄らいできてますか? 私は、最近また白人コンプレックスが再燃してきているように思えますよ。
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
そうですね。作者不詳です。
お礼
作者不詳? ながた様が考え出した小噺だと思いましたよ。 貴方も白人コンプレックスっぽいので・・・
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
コンプレックスは 確かにあるのだからしょうがないです。 「昔神様が粘土をこねて窯に入れて焼いて人を作ったけど 最初のは焼きすぎて焦げてしまった それが黒人になった つづけてもう一人焼いたら 生焼けになって白人になった 三回目にちょうど良い焼きあがりで黄色人種ができた」 などという小噺を作ってコンプレックスをひっくりかえそうとしたけど定着しませんでした。
お礼
つまり、我々アジア人だけが成功作で、それ以外が失敗作、という小噺ですか、それは?
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6891/20374)
いや 本当に素人の 広く浅くという雑学知識でございます。
お礼
いつもお世話になっております。 日本人の欧米英語白人コンプレックスは、格好悪いと思いますか?
お礼
いつもお世話になっております。 ちなみに、ながた様は回答専門ですか? それとも、たまには質問出したりもしますか?