- ベストアンサー
マレー語 和訳お願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) hai kawan kawan (2) selamat hari raya (3) Maaf zahir batin (1) kawan は「友達」、繰り返しで複数。呼びかけ。 (2) selamat[スラマッ(ト)]の後に朝だと「おはよう」 昼だと「こんにちは」。hari は「日」で、hari raya で「祝日」。ここでは、おそらくラマダン(断食月)明けで おめでとうの意味。今年のラマダンは6月14日までだった。 (3) 過去1年の許しを請う表現でラマダン明けでよく使われる。
関連するQ&A
- マレー鉄道について。
E-TICKETで7/4のシンガポール発、クアラルンプール行を予約したいのに 表示されません。 当方、7/1~7/10にシンガポールとクアラ・ルンプールを旅行する予定なのですが、7/4発のシンガポール発・クアラ・ルンプール行のマレー鉄道のチケットを、ホームページからE-TICKETで購入したいのですができません。満席というわけではないです・・・。 不思議に思い、Seat Availabilityでチェックすると、そもそも7/1以降、シンガポール発のマレー鉄道が全てService Not availableになってます。なぜでしょうか・・・。 まだ6月だからでしょうか?私が何か勘違いしているのでしょうか? 分かる方よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アジア
- マレー語の語順について
マレー語は世界で最も簡単な言語と言われているようですが、 どのような順番で喋ればいいのですか? 日本語で、「私は / テニスを / します。」 だったら、 英語の語順で、「私は / します / テニスを」 になりますが、マレー語はどんな語順になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- マレー語ってどんな言語?
マレー語はアルファベットを利用してると思うのですが、英語等の西ヨーロッパ言語の影響を受けてるのでしょうか?何語の影響を受けた言語なのでしょうか?何語がベースになってるのでしょうか? (英)KTM Commuterー→(マレー語)KTM Komuter (英)Taxi→(マレー語)Taksi こうしてみると英語と似てるような、似てないような気がします。シングリッシュならぬマレリッシュと言えるようなものなのでしょうか?それとも全くのオリジナルだと思っていいのでしょうか?
- ベストアンサー
- アジア
- マレー語でダマンサラの意味
私は以前、マレーシアに住んでいたことがあります。 その時のコンドミニアムの名前が「ティアラダマンサラ」というものでした。 ティアラは、恐らくあのティアラのことだと思うのですが ダマンサラの意味だけ、調べても分かりませんでした。 どなたか、マレー語に詳しい方がいましたら教えて下さい。
- ベストアンサー
- アジア
- プレミア・ナイト・デラックスについて(マレー鉄道)
10月上旬の平日にクアラルンプールからシンガポールまでマレー鉄道の夜行列車(列車番号SM11)を利用したいと考えています。 できれば一等のプレミア・ナイト・デラックスを利用したいと思っているのですが・・・・ (1)クアラ到着が乗車前日の午後です。切符は取れるでしょうか・・・・なんてことは分かるわけありませんが、乗られた経験のある方、混み具合はどんな感じだったでしょうか? (2)プレミア・ナイト・デラックス自体の情報がいただけると嬉しいです。どれくらいの広さで、夜食の弁当はどんなで、シャワー・トイレについてはこんな感じ・・・・ と、どんな細かいことでも構わないので教えていただければ嬉しいです。 当然、マレー鉄道の公式HPも閲覧しましたが、イマイチピンと来ないので・・・・
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- マレー鉄道の旅 (シンガ⇒バンコク)
こんにちは。いつもお世話になっております。 今回は、マレー鉄道の旅についてお伺いしたいことがあります。 航空券の、シンガポールINバンコクOUTを買い、マレー鉄道で北上の旅に出ようとしていますが、ビザについて不安なことがあります。 シンガポール、マレーシア、タイはノービザで入国できますでしょうか?(大体、ノービザの条件は、空路で入国して空路で出国する航空券を持っていること、と書いてあるので…) 経験者の方がいらっしゃいましたら、是非お教えください。よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)