• 締切済み

文法の説明が伝統式のテキストと問題集

韓国語(朝鮮語)の文法の分類に、伝統式と語基式があると知りました。 現在、NHK語学のレベルアップハングル講座(中島仁先生)のテキストを使って、語基式で学んでいます。 伝統式にも興味があるのですが、どの本が伝統式で書かれているのか分かりません。 伝統式で書かれているテキストと問題集をご存じの方、本の題名などを教えて頂けませんか? (近くに大きな書店が無くて、本の中身の確認は、アマゾンなどでしか、出来ません。  「書店で見て、判断してください」  というよりも、少し詳しい中身の説明をして頂ければ助かります。) よろしくお願い致します。

  • a_m_
  • お礼率100% (361/361)

みんなの回答

  • omo-na2
  • ベストアンサー率67% (90/133)
回答No.2

おっしゃるとおり問題集をしてみるのがいいかもしれませんね。 内容は完全にテキスト本冊とリンクしています。もしやってみてわからないところが多いようだったらそれからテキストを見直してもいいかもしれません。 話が前後しますが、この「韓国語レッスン初級」ははじめに基本文型が3~4題あり、次にその文法を使った例文(1往復の会話)があります。その次に会話(シチュエーションのある数往復の会話)があります。 単語や日本語訳のページもあります。ドリルはパターン練習がたくさんあってその課の文法をしつこくやります(ここがわたしは気に入っています)。で、そのドリルの部分をさらに問題集でやるような感じですね。 伝統式というのは基本形から다を取ったものを語幹としてそれに必要に応じて으をつけたりつけなかったり、아または어をつけたりして活用形を作ります。語基式では다を取ってこの部分をあらかじめつけたものを基準にして活用形を作ります。例えば먹다は伝統式だと먹+으면→먹으면となりますが、語基式だと먹으+면→먹으면となります。できる形は当然同じですが注目する部分がちょっと違うといえばいいでしょうか。はじめは混乱するかもしれませんがあとで見ればなあんだ、という感じで理解できると思います。

a_m_
質問者

お礼

再びのご回答をありがとうございます。 今はNHKラジオ講座の7月~9月で、語基式の方を勉強していますので、それが終わったら、『韓国語レッスン初級II 問題集』の購入を考える事にします。 私は、語基式とは、 I+コ(~て) (ハングルではなくてすみません) という様に、語尾の方の話と思っていました。 それで、『標準 韓国語文法辞典』の語尾にI、II、IIIという記述が無いので、高い文法書を購入したけれど、使いこなせないと思っていました。 NHKラジオ講座の7月号での勉強を始めた時に、『標準 韓国語文法辞典』に慣れるために、必要は無いのですが、『標準 韓国語文法辞典』を開いてみました(そして分からず、混乱して、落ち込みました)が、とりあえず今は開かず、『韓国語レッスン初級II 問題集』に取りかかりましたら、再び、開いてみようと思います。 『韓国語レッスン初級』、『韓国語レッスン初級II』の内容についても、分かりやすくご回答頂きまして、ありがとうございました。

  • omo-na2
  • ベストアンサー率67% (90/133)
回答No.1

現在おそらく伝統式の本のほうが多いと思います。韓国人の先生の書いたものはほぼ伝統式だと思います。 スリーエーネットワーク「韓国語レッスン初級I、II」(金東漢・張銀英)とか新大久保語学院の「できる韓国語」(李志暎)シリーズなどは伝統式のテキスト、ベレ出版「しっかり身につく韓国語トレーニングブック」(河村光雅・田星姫)と同「中級」などは伝統式のドリルでしょう。どれも結構ボリュームがありますが使いやすく力がつくと思います。「韓国語レッスン初級II」「できる韓国語初級II」で言うと「~レッスン」のほうが少し上まで行く感じがします。 「韓国語レッスン初級II」「できる韓国語初級II」は初級といっていますがどちらもレベルアップハングルに届くくらいだと思います。

a_m_
質問者

お礼

色々な本のご紹介をありがとうございます。 伝統式は、先日、OK Waveで頂きましたご回答で知ったばかりで、正直な所、何が違うのかよく分かっていません。 アマゾンで幾つかのテキストを見ていましたが、『韓国語レッスン初級I、II』は初めて知りました。 中身が見られないのが残念ですが、出版社に少し問い合わせてみることにしました。 『韓国語レッスン初級II 問題集』は、お持ちでしょうか? または、少しでも詳しいことをご存じでしょうか? アマゾンのレビューで値段とCDの事を考えると、『韓国語レッスン初級II 問題集』を購入する方が良い様に思えましたが、テキスト(『韓国語レッスン初級II』)を持っていないと、難しいか、もしご回答頂けるのでしたら、よろしくお願い致します。

関連するQ&A

  • 韓国語文法 活用形

    まだ、勉強不足なのですが、NHKラジオのレベルアップハングル講座で、勉強をしています。 中島仁先生の講座で、活用を学んでいまして、用言の活用形I、II、IIIという分け方が分かりやすいと感じています。 --- https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/levelup/ 9月11日 정상까지 가기엔 좀 시간이 늦었네요. 「活用形I-기엔」は、日本語で「~には」と訳すことができ、後続節に対する判断の基準を表します。 「活用形I-기엔」は「活用形I-기에는」の略ですが、「活用形I-기엔」の形がよく使われます http://gogakuru.com/hangeul/phrase/32692?refererFlow=haSearchProgram&condProgramID=176&condLang=Korean&orderPhrase=0 2014年03月27日 물어보나 마나 대답은 뻔한 것 같아요. 「活用形II-나 마나」は「~までもなく、~ても~なくても、~ても意味がな い」というように、その行動が無駄であることを表します。 --- 先日、評判が良いので『韓国語文法辞典』を購入しました。 この本には、活用形I、II、IIIという分類がありません。 『韓国語文法辞典』を便利に使って勉強をされている方は、活用形I、II、IIIの分類は、他の本で勉強をして、既に身に付けていらっしゃるのでのでしょうか? また、活用形I、II、IIIの分類が記されてある文法書はありますか? よろしくお願い致します。

  • 朝鮮語?韓国語?どちらが正しい?

    こんばんわ。福岡に住む在日コリアンのものです。近頃韓流ブームなどもあり書店に行くとハングルのテキストなどがありますが大多数の本のタイトルには「韓国語」と書いてあります。近所でハングルを教えている教室も「韓国語」教室となっています。 私が思うに主に朝鮮半島の南に住む人達が使用する(ソウル中心の)地域言語としての「韓国語」はあっても一つの正式な言語としての「韓国語」はないのではないかと思うのですが。(あくまでも私自身の主観です。)歴史的に見ても正式には「朝鮮語」の方が正しいと思うのですがどうなんでしょう? やはり朝鮮語と言うと(北朝鮮の事などもあり)堅苦しいイメージがあり(商業的な理由で)使うのを避けているのでしょうか?それとも何か他に理由があるのでしょうか? 「朝鮮語」と「韓国語」のどちらが正しいのか理論的に説明お願いします。

  • 朝鮮語とハングル

    こんにちは 調べてみましたけどあまりのってないようなので質問します ハングルは英語のような、いうところの共通語のようなものだと以前聞きました そして元々古い?言葉なのか朝鮮語というものがあると知りました なぜ朝鮮語を使わず、ハングルを使うのですか? たまたま興味をもったのは、何年か前語学講座やカルチャーセンターなどのカタログで「朝鮮語」という講座があるのを知ったからです それまで「朝鮮語」というものがあること自体知りませんでした それに日本で時々日本人だと思って話していたら実は韓国系の人だったということがあって、驚くことがあります でもそういう人は言葉も生活態度も日本人と変わらなくて日本語も話していて区別がつきません 友達とか趣味とかでもまわりも含めて韓流ブームがあっても関心があるひとがいないので、よほどでないとあまりそういうものを見聞きしたり、映画やテレビでみたり興味をもったりする機会がないです たまたま興味をもったので、純粋になぜ朝鮮語をあまり使わないのか知りたいです それに質問集などには『政治的配慮』とよく書かれてますけど政治的に問題があるんですか?歴史で何かあったのですか? よかったら教えてください よろしくお願いします

  • 韓国語と朝鮮語とハングル

    韓国の公用語は、韓国語で、 北朝鮮の公用語は、朝鮮語ですが、 ハングルっていうのはなんですか? NHKでやっているハングル講座は、韓国語講座のことですか?

  • amazonでNHKのラジオ講座のテキストは買えますか?

    新年度から始まるNHKのラジオ講座(ラジオ英会話など)で勉強しようと思っています。本日、amazonで何冊かまとめて購入しようと思いましたが、見当たりません(書店ではもう売っているようですが)。 NHKの語学講座のテキストはamazonでは買えないのでしょうか。 いつも書籍はamazonで買っていますし、できればamazonで買いたいのですが・・・。

  • NHKの語学講座について

    NHKラジオの語学講座で、イタリア語とハングルを4月から独学で学ぼうと思っていますが、語学講座を半年学ぶとどの程度の語学力がつきますか?

  • 韓国語のおススメテキスト

    韓国語を勉強し、韓国語能力試験に挑戦しようと思うのですが、おススメのテキストを教えてください。近所の書店にはそれらしいテキストも過去問題集もありませんでした。 ちなみに韓国語能力試験とは別にハングル検定という試験もあるそうですが、私が受験するのは韓国語能力試験のほうです。 よろしくお願いします。

  • 韓国語を独学で勉強するのに、お勧めのテキスト、或いはサイト

    私は、ハングル初心者です。NHKのテレビでハングル講座を見ているのですが、難しくて、なかなか理解ができないです。でもハングル文字の書き方の基本的なことは、マスターしました。発音の変化が一番苦手です。 これからは、韓国語のテキストを買って独学で勉強したいと思うのですが、発音変化と文法を勉強するのがとても不安です。韓国語は、中級者程度でも発音変化に悩まされると聞いたことがあります。また、他の言語で文法には、悩まされた経験があります。 韓国語のテキスト、或いはサイトで、簡潔で分かりやすいお勧めのものがあったら教えてもらえないでしょうか?特に発音変化や文法が分かりやすく説明しているものを探しています。 アマゾンで人気のテキストを検索しましたら、(1)基礎から学ぶ韓国語講座 初級 (木内 明)(2)文法から学べる韓国語 (李 昌圭)が上位にあり、とても気になっています。

  • 韓国語を勉強したい初心者です

    先日韓国へ旅行に行き、楽しくて楽しくて韓国語を覚えたいと思うようになりました。全くの初心者です。 何から始めたらよいのかわからない状態です。 ちょうど通える範囲に10月開講の教室が折込に入っていたりしています(大手の語学教室は高価なので考えていません) 過去の質問の回答にあったりするNHKラジオのハングル講座などと並行して勉強すればよいのでしょうか? 書店で本を見ても入門とか初めてのなどと、どれを買えばいいのか迷ってしまって・・・ これはお勧めという本もあれば是非教えていただきたいのです。 比較的時間は余裕があります。まずはこれからはじめて次はこれ!というようなアドバイスをお願い致します。

  • 中国語の文法書で迷っています

    中国語会話を習い始めて4か月くらい経った者です。 ピンインはほぼ読めるようになり、挨拶・自己紹介・日時や数字の言い方・ ~したい、~がほしい、~が好き など簡単な会話が出来るようになってきましたが そろそろ文法書が1冊欲しくなってきました。 語学学校ではオリジナルのテキスト以外を勧めることは出来ないと言われたので 自分で選んで購入しようと思っています。 出来れば自分の目で見て本を買いたいのですが、私は体が不自由なので家から遠い 大きな書店にはなかなか行くことができません。かといって、行ける範囲の書店には 語学関係の本があまりありません。 お勧めの本を教えていただきネットで購入しようと思います。 調べた中では 「Why?にこたえるはじめての中国語の文法書」がよさそうということは わかったのですが、800g以上ありそうということで障害のためこの重さを持つのは難しく、 購入を躊躇しています。 ごく普通の大きさ・重さの本でこれに類する、あるいはこれ以上の文法書を ご存知でしたら教えてください。 どうしてもこれい以上のものがなければバラして使うことも検討しています。 その他も文法書も調べてみましたが、目次が使いにくいとか載っていない項目があるとか 一長一短で決め手に欠けています。 条件としては大きさ・重さの他に ・ピンインがついていること ・超入門レベルではなく初級~中級くらいにまで進めるレベル、今後1年くらいは使いたい ・発音や語彙・会話の本は既に持っている ・出来れば問題と解答がついているもの ・検定受験の予定はありません よろしくお願いします。