• ベストアンサー

payment or payments

法律英語で教えてください。 ある契約書に「payment or payments」が数回出てきました。 決まり文句でしょうか?web上でも見かけますが、日本語の解説は見つかりません。 このあたりに明るい方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「payment」は単数形。「payments」は複数形。 英語は単数形と複数形を厳密に使い分けるので、「payment」と書くと1回限り、「payments」と書けば複数回、と解釈されてしまいます。その両方を含む場合には、用心して単数形と複数形を両方書くのです。「payment」に限らず、そのような疑義が生じる可能性のある単語が出てくる場合は両方書きます。

pleaseletme
質問者

お礼

なるほど。なにか特に別の意味をもつわけではないのですね。なるほど。 てっきり自分の知らない表現かと思いました。 「一回払い、あるいは複数回払い」、みたいな意味ですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう