• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

日本太郎、郵政花子。

よくどこに行っても書類の見本に、~~太郎、~~~花子って名前が書いてありますよね。どこにいっても太郎と花子なのでマニュアルなんかがあるのか?またはそんなに太郎と花子がなじみのある名前なのか・・・気になってしまいました。書類以外でも高速道路なんかでひたすらライトを振っている置物のなまえも安全太郎君でしたよね。こんな変な名前もあったという人、訳を知ってらっしゃる人、教えてくださいませ。そして1番はじめの英語の授業の日本人の男の子の名前も太郎だったような・・エレンとロイっていう外人もいたのですがあれは向こうの国での太郎と花子なのでしょうか・・???

noname#255
noname#255

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数8
  • 閲覧数1378
  • ありがとう数12

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

言われて見ると、確かに不思議かも。 太郎っていうのは、y45uさんも書かれているとおり、昔話なんかにも多く使われているので、ポピュラーな名前の代表なんでしょうね。きっと。 花子は・・・どうなんでしょう?画数が少ないから書きやすいのかな? エレンとロイなんて、懐かしすぎる!今も英語の教科書は「プリンス」とか「ホライズン」なんでしょうか? そういえば、教科書にでてくる日本人の少年の名前も太郎でしたね。 変な名前っていうのはあまり知らないんですけど、お盆に墓参りに行く寺で飼っているつがいの孔雀の名前が 「ジョージ」と「メアリー」といいます。(マジです) なんでも和尚が「壁に耳あり ジョージにメアリー」からつけたとか・・・ 恐るべし 和尚ギャグ!!\(゚o゚;)/ウヒャー

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

壁に耳ありクロード・チアリ(知らない人多そう・・・)なんかも聞いたことあります(意味なし)和尚ギャグですか・・・親父のうえに和尚までついて無敵モードですね(笑)そして・・・世代がいっしょそうですな・・・rosepink様!

関連するQ&A

  • 役所や銀行で、書類の見本の名前の欄に『東京 花子』『 千葉太郎』『三菱

    役所や銀行で、書類の見本の名前の欄に『東京 花子』『 千葉太郎』『三菱 太郎』とかありますが、外国でもそういうのはあるんでしょうか? 実際の例を知りたいです。よろしく御願いいたします。

  • 日本の「山田太郎」を英語で言うと、

     さっきふと疑問に思ったのですが、よく市役所とかで書類の見本に名前を書くところに「山田太郎」とかいてありますよね。(企業であればその名前が苗字になる。)これってアメリカとかイギリスとかだと、どうなるんでしょうか?やっぱりMichael Brownとかでしょうか。しょうもない質問ですいません。

  • 複雑なSELECT文について

    ID 名前 日付 点数 合否 ---------------------------------------------------------- 1 太郎 4/1 80 合格 2 太郎 4/2 90 合格 3 太郎 4/3 100 合格 4 花子 4/5 20 不合格 5 太郎 4/5 30 不合格 6 花子 4/6 100 不合格 7 太郎 4/7 40 不合格 8 花子 4/7 100 合格 上のようなテーブルから、太郎と花子が最初に合格するまでの 実施回数を取得するようなSELECT文は可能でしょうか? 結果として望むのは以下になります。 ID 名前 合格までの実施回数 --------------------------------------------------------------- 1 太郎 1 2 花子 3 どなたかご教授願います。

その他の回答 (7)

  • 回答No.8

 例を作るのに最もポピュラー。  記入例に「大庭 嘉門」「大庭 加代」として、えらく問題になったことが少し前にありましたね。役所で。 太郎。花子は無難なんですよ。きっと。  私がそう言った書類を作るときは、会社の所在地をもじったりしていますが。(^◇^;)  ・・・・ちなみに私の時代は Ken : 「Hi!Mike!」 Mike : 「Hi!Ken!」 で始まっていました。(懐かしい~~~(T.T))

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

すっかり英語の教科書の話題でもちきりです??!(笑) 所在地ですか・・・新宿太郎とかなんでしょうねえ きっと(笑) 回答ありがとうございました

質問者からの補足

皆様ありがとうございました。 今日でしめさせていただきます。 教科書の名前の統計なんてとってみたかったです~~~

  • 回答No.7
  • kawakawa
  • ベストアンサー率41% (1452/3497)

~~太郎は、すでに回答にあるように「一姫ニ太郎」の如く、男の名前の代名詞みたいな扱いでしょうね。「花子」の方は‥中国語ではたしか「乞食」って意味になりますネ。 「マスオ」さんはイタリアでは公衆の面前では呼ばない方がいい名前ですし、苗字ですが「マツダ」さんを「マッタ~」となまって呼ぶとポルトガルやブラジルでは命に関わることになるかもしれません‥。 英語圏での太郎はJOHNあたりでしょうか。 ドイツならHANSやHEINRICHがドイツ人を指す代名詞のような扱いまでされていますね。 ロシアならイワノフあたりですか‥。 日本のお役所は想像力に欠けているので、いつまでたっても太郎と花子のままですね。なにかいい名前に変える気はないんでしょうか? kawakawaでした。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

英語ではジョンが主流なんですねえ・・・そういえば外人って名前は違うのにニックネームがトムだったりする人がいますけどあれはあだ名みたいなものなんでしょうねえ・・・        マスオさんが危険・・・じゃあサザエさん一家は・・・・・ ドイツのは・・・え~これはハンス?とヘインリッヒですか?(チ?) 世界各国の日本語の誤解も面白いですね。 回答ありがとうございました。

  • 回答No.6
  • y45u
  • ベストアンサー率27% (140/516)

**子って名前は一般の人がつける名前としては新しいと思います。まあここ最近は、はやらないですが。 子って名前は昔は皇族の人しかつけなかったハズです。今でも、皇族の子供で女の子は「子」をつけてるみたいですね。雅子さんも紀子さんも子ついてますね。紀子さんが生んだ女の子は全員、子ついてますね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

そうですね~~~ってわたしもついてます!(笑)なんかうわさで”おわだまさこ””かわしまきこ”さまの二人の名前が、 おわだまさこ かわしまきこ ジグザグによんでみてください。人類終わりのキーワードだ!とみちでたむろしていた若者から友達が盗み聞きしてきました(関係ないが・・・)これも何の根拠があって・・・・(=^^ゞ盗み聞きした友達も友達・・・・

  • 回答No.5
  • eddy
  • ベストアンサー率23% (123/534)

ああいうものは慣例ですからね。 いちいち説明などないでしょう。 先の答にあるように、昔は男の代名詞として「太郎」女の代名詞として「花子」だったのがそのまま引き継がれているんでしょうね。 確かに「なんとか太郎」とか「なんとか子」という名前は多かったようです。 今では逆に、奇をてらったカンジがします。 名前にも流行り廃りがあるようですね。 逆に、今となっては太郎も花子もあまりない名前だから、見本として分かりやすいですね。 それと、わたしが受けた英語の授業では、日本人はKEN、アメリカ人はBILLでした。

参考URL:
ウマの代名詞は「アオ」

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

皆さんの教科書の登場人物、一度統計とってみたいです~~。けんですか~~~なんか最近そうですな・・・参考のアオもありがちくんですね~~~よく思いつきましたね・・・・

  • 回答No.4
  • salt
  • ベストアンサー率23% (6/26)

やはり、昔(?)多かった・わかりやすかった名前だからではないでしょうか。 そして使用しているうちになじんでしまった、と。 しかも「太郎」や「花子」だったら、わざわざ”見本”って書いてなくても見本てわかるし。 たぶんマニュアル化されていないとは思いますけど、この名前自体が”見本”として定着しているのではないでしょうか?・・・。 実は、最近行った水道局の見本がスゴかったんですよ。 (ホントはこれが言いたかったの・スミマセン) 「松たか子」だったんですーー。あとお父さんも「幸四郎」さんでした。 やっぱり、実在する人の名前はどうかと思うし、なにかトラブルになるかもしれませんよね。 そういう意味では、「日本太郎」「郵政花子」なんて、あきらかに見本だし、そんな名前の人たぶんいないし。 でも、そのうち「太郎」「花子」に取って代わる名前が出る日が来たりして。 ちなみに私は「ジェーン」と「健夫」でした。 他の名前は覚えてません・・(^^;

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

日本太郎・・・・全国さがせばいそうかも・・・松たか子ですか!すごいですね~~~水道太郎にしとけよ!とか思いませんでした?(笑)そのうち拓也が日本中に・・・そうすると日本拓也とかになるの?ちなみに私の周りには”りょう”がたくさんいますのでもしかして未来は・・・・郵政りょう?ん~~ごろあわせ悪~~~い!

  • 回答No.3
  • paz777
  • ベストアンサー率47% (77/163)

こんにちは、paz777です。 全く根拠の無い回答ですがよろしいでしょうか? 本質的には犬が「ポチ」で猫が「タマ」であるのと 同じような気がします。 昔から「太郎」と言えば男の名前って事になりますよね? まぁ「一姫二太郎」って諺(?)があるように・・・ 大体は質問の通りに書類の見本で良く見かけますが、 書類って「苗字」と「名前」ってのを分けて書くのが 多いですよね。うんではっきりと解るように「太郎」って のが使われるのではないかと思います。 英語は苦手ですので、記憶に有りません。 以上、根拠の無い回答でした。

参考URL:
まったく自信ありません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

いえ、かまいませんので思ったことをぶちまけてください!ほうほう・・・ああ、それもなかなか有力説ですね。ねずみならチューコとか・・・・根拠なくても大歓迎です!

  • 回答No.1
  • y45u
  • ベストアンサー率27% (140/516)

エレンとロイですか・・・時代が違うのかなあ。私の時はジャック&ベティでしたね。マイケルとジェーンもいたなあ。教科書によって違うんですかね。日本人は健一と久美だったような・・・ 太郎ってのは昔から多い名前だったのではないでしょうか?今ではかなり少ないと思いますが。桃太郎やうらしま太郎もいますしね。花子ってはピンときませんね。芸人の花子さんや、ジャストシステムのソフト「花子」くらいでしょうか。ああ、それで言えば、「一太郎」ってワープロもありますよね。 ああ・・・答えになってないですね(^^;

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

納得がいけば予測でも結構です。(笑) そうですよね~~金太郎もいれば、3年寝太郎なんかもありましたものね~~~そういえばジャックはマメの木にありましたね・・・・・もうすこし開けといて誰かの意見もまってみます。

関連するQ&A

  • 複雑なSELECT文について

    ID 名前 日付 点数 合格日 ------------------------------------------------------------------- 1 太郎 2007/4/1 80 合格 2 太郎 2007/4/2 90 合格 3 太郎 2007/4/3 100 合格 4 花子 2007/4/5 20 不合格 5 太郎 2007/4/5 30 不合格 6 花子 2007/4/6 100 合格 7 太郎 2007/4/7 40 不合格 8 花子 2007/4/7 100 合格 上のようなテーブルから、太郎と花子が最初に合格した日の情報を 取得するようなSELECT文は可能でしょうか? 結果として望むのは以下になります。 ID 名前 日付 点数 合格日 --------------------------------------------------------------------- 1 太郎 2007/4/1 80 合格 6 花子 2007/4/6 100 合格 どなたかご教授願います。

  • 敬語の使い方がわからなくなってきました

    以前は理解していたはずなのですが…敬語の使い方について教えてください。 第三者に対して敬語を使う必要がありますか? 例 太郎<花子<一郎という力関係の場合 太郎→花子 敬語 太郎→一郎 敬語 花子→一郎 敬語 …これはわかります。 では、 太郎と花子が会話していて、一郎はその場に居ません。一郎のことを話すとき、 太郎→一郎 花子→一郎 は敬語ですか? 古典で一郎が天皇であれば絶対的に敬語かと思われますが、一郎はただの人です。しかし共通の上司です。 また、 太郎と一郎が会話していて、花子はその場に居ません。花子のことを話すとき、 太郎→花子 は敬語ですか? ここで言う「敬語」は主に尊敬語のことになるかと思いますが、呼び方についても「一郎部長」や「花子先生」のように言うべきか否か。 他社の人に対して上司のことを言う場合は上司を呼び捨てにしますが、この場合はどうなのか。 難しいです。 もっと具体的に会話を挙げるなら・・・(太郎と花子の会話) 「一郎部長なら、卵料理がお好きで、お昼にはオムライスを召し上がりましたよ」 というのか、 「一郎部長なら、卵料理が好きらしくて、お昼にはオムライスを食べてましたよ」 というのか。 さすがに 「一郎は卵が好きだってお昼にはオムライスを食べてましたよ」 は無いかなと思いますが…

  • 論理学で質問です。

    条件:「xはyを愛している」、を2変数述語記号LによりL(x,y)で表し、太郎と花子をそれぞれ個体定数記号t、hであらわすとき、次の命題を表す論理式をつくる。 問:太郎が誰かのことを愛していれば、その人のことを花子は愛していない。 答:∀x(L(t、x)→¬L(h、x)) となっているのですが、 このとき、どうして∃ではなく∀を使うのかがわかりません。 太郎が愛している「誰か」は、「ある~」ではないのでしょうか? どなたか詳しく解説宜しくお願いしますm(_ _)m

  • ご夫婦宛ての招待状の「様」の数

    参考になるご意見はあったのですがタイトルのような明確な質問の回答がなかったので質問させて頂きます。 2月に結婚式をするにあたり現在招待状を作成中で今週末には発送予定です。 中身は印刷したのですが封筒の宛名は新郎のおじいちゃまが達筆なので筆で書いてもらいました。 おじいちゃまが言うにはご夫婦連名の場合、「様」は夫婦の名前の真ん中に1つでよい、とのことだったのでそのように完成したのですが、色々見てみると太郎様、花子様のようにお二人ともに様をつけるのがマナーなのでしょか? 「様」が1つというのは許されないことなのでしょうか? おじいちゃま世代のマナーなので許される範囲のものか、そもそも無礼なことなのか、ご存知の方お教え下さい。 鈴木 太郎 様(様は太郎と花子にかかるように大きく)    花子

  • エクセルで“名寄せ”??がしたい

    エクセル2002を使っています。 例)太郎 50   花子 20   太郎  5   和夫 75   太郎 15   花子 45   和夫 25 というようなデータを   太郎 70   和夫 100   花子 65 というように、同じ名前の人のデータ(点数)を合計して、整理したい (こういうの名寄せと言うんでしょうか?) のですが、どのような式、マクロ等で処理すればよいでしょうか? ちなみに、当方、マクロ等はほとんど分からない初級者です。

  • 「太郎が花子を見た」と「花子を太郎が見た」との違いは?

    「太郎が花子を見た」と「花子を太郎が見た」との違いは? SOVが日本語の基本語順です、どんな時OSV語順を使いますか。「花子を太郎が見た」の場合、「太郎」が動詞の直前に位置して、文の焦点になるということですか?

  • 上司の代理でメールを送る場合

    どなたかご教示ください。 アシスタントの仕事を始めた者です。 このたび、上司の代理で、複数の相手(会社としてはなじみがあるのですが、上司と私は、はじめてコンタクトをとる相手です)に、アポを取るためのメールを送ることになりました。 アポは、対談や取材、表敬訪問のためのアポです。 その場合の、メールの文面について教えてください。 (例として、上司の名前が山田太郎で、部下の私の名前が田中花子とさせていただきます。) 下記のような書き方でよいのでしょうか? 何か良い書き方がありましたら教えてください。 ------------------------------------------ ○○事務所 ○○様 ○○株式会社の田中と申します。 (突然のメールで失礼致します。) このたびは~(以下本文) よろしくお願い申し上げます。 ○○株式会社 ○○課 主任 山田太郎 (アシスタント 田中花子) **************************** ○○株式会社 ○○課  田中花子 tel.00-0000-0000 e-mail:******@****** **************************** ------------------------------------------

  • 太郎、花子はかわいそうですか?

    二歳と4ヶ月の姉妹の母です。2人とも子がつく、昭和な名前です。ものすごくよく考えたわけではなく、主人の思い付きですが、私も子がつく名前がよかったし、とてもきにいっています。年配のかたには、ホッとするいい名前だといってもらえますが、そのままよんでいいの?とか、今どき珍しいねと言われることもあります。支援センターなどに遊びにいっても子がつく女の子が1人もいません。大昔からすると昭和な名前も新しいのだし、うちの子の名前は時代おくれと思われてしまうでしょうか?

  • これは個人情報の許容範囲ですか?

    占いをしてほしいんですが、2人の相性を見てもらうのに、 例えばですが、【山田太郎・男・平成元年2月3日生まれ】 『田中花子・女・平成2年4月5日生まれ』の相性はどうですか?というのでもダメなのでしょうか? 同じ名前や生年月日の人もいるし、何県の子かまで分からないと思うんですがどうでしょうか? 因みに、質問者が山田太郎や田中花子でなくてもダメでしょうか?

  • 日本では太郎、花子ですが、外国では?

    しょうもない質問ですが・・・。 日本ではなにかの申込書の記入例とか誰かを仮名で呼ぶ 時に男性の場合は太郎、女性の場合は花子とよく使われると 思うのですが、日本以外の国だとどんな名前にかわるのでしょうか? 外国での居住歴が無いのでよく分かりません。もしあるようでしたら教えて下さい。