-PR-
解決済み

日本太郎、郵政花子。

  • 暇なときにでも
  • 質問No.6470
  • 閲覧数1227
  • ありがとう数12
  • 気になる数0
  • 回答数8
  • コメント数0

よくどこに行っても書類の見本に、~~太郎、~~~花子って名前が書いてありますよね。どこにいっても太郎と花子なのでマニュアルなんかがあるのか?またはそんなに太郎と花子がなじみのある名前なのか・・・気になってしまいました。書類以外でも高速道路なんかでひたすらライトを振っている置物のなまえも安全太郎君でしたよね。こんな変な名前もあったという人、訳を知ってらっしゃる人、教えてくださいませ。そして1番はじめの英語の授業の日本人の男の子の名前も太郎だったような・・エレンとロイっていう外人もいたのですがあれは向こうの国での太郎と花子なのでしょうか・・???
通報する
  • 回答数8
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル10

ベストアンサー率 14% (33/233)

言われて見ると、確かに不思議かも。
太郎っていうのは、y45uさんも書かれているとおり、昔話なんかにも多く使われているので、ポピュラーな名前の代表なんでしょうね。きっと。
花子は・・・どうなんでしょう?画数が少ないから書きやすいのかな?

エレンとロイなんて、懐かしすぎる!今も英語の教科書は「プリンス」とか「ホライズン」なんでしょうか?
そういえば、教科書にでてくる日本人の少年の名前も太郎でしたね。

変な名前っていうのはあまり知らないんですけど、お盆に墓参りに行く寺で飼っているつがいの孔雀の名前が
「ジョージ」と「メアリー」といいます。(マジです)
なんでも和尚が「壁に耳あり ジョージにメアリー」からつけたとか・・・
恐るべし 和尚ギャグ!!\(゚o゚;)/ウヒャー
お礼コメント
noname#255

壁に耳ありクロード・チアリ(知らない人多そう・・・)なんかも聞いたことあります(意味なし)和尚ギャグですか・・・親父のうえに和尚までついて無敵モードですね(笑)そして・・・世代がいっしょそうですな・・・rosepink様!
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
-PR-
-PR-

その他の回答 (全7件)

  • 回答No.3
レベル10

ベストアンサー率 47% (77/163)

こんにちは、paz777です。
全く根拠の無い回答ですがよろしいでしょうか?

本質的には犬が「ポチ」で猫が「タマ」であるのと
同じような気がします。
昔から「太郎」と言えば男の名前って事になりますよね?
まぁ「一姫二太郎」って諺(?)があるように・・・
大体は質問の通りに書類の見本で良く見かけますが、
書類って「苗字」と「名前」ってのを分けて書くのが
多いですよね。うんではっきりと解るように「太郎」って
のが使われるのではないかと思います。

英語は苦手ですので、記憶に有りません。
以上、根拠の無い回答でした。
お礼コメント
noname#255

いえ、かまいませんので思ったことをぶちまけてください!ほうほう・・・ああ、それもなかなか有力説ですね。ねずみならチューコとか・・・・根拠なくても大歓迎です!
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00

  • 回答No.1
レベル12

ベストアンサー率 27% (140/516)

エレンとロイですか・・・時代が違うのかなあ。私の時はジャック&ベティでしたね。マイケルとジェーンもいたなあ。教科書によって違うんですかね。日本人は健一と久美だったような・・・

太郎ってのは昔から多い名前だったのではないでしょうか?今ではかなり少ないと思いますが。桃太郎やうらしま太郎もいますしね。花子ってはピンときませんね。芸人の花子さんや、ジャストシステムのソフト「花子」くらいでしょうか。ああ、それで言えば、「一太郎」ってワープロもありますよね。

ああ・・・答えになってないですね(^^;
お礼コメント
noname#255

納得がいけば予測でも結構です。(笑)
そうですよね~~金太郎もいれば、3年寝太郎なんかもありましたものね~~~そういえばジャックはマメの木にありましたね・・・・・もうすこし開けといて誰かの意見もまってみます。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.4
レベル7

ベストアンサー率 23% (6/26)

やはり、昔(?)多かった・わかりやすかった名前だからではないでしょうか。
そして使用しているうちになじんでしまった、と。
しかも「太郎」や「花子」だったら、わざわざ”見本”って書いてなくても見本てわかるし。
たぶんマニュアル化されていないとは思いますけど、この名前自体が”見本”として定着しているのではないでしょうか?・・・。

実は、最近行った水道局の見本がスゴかったんですよ。
(ホントはこれが言いたかったの・スミマセン)
「松たか子」だったんですーー。あとお父さんも「幸四郎」さんでした。
やっぱり、実在する人の名前はどうかと思うし、なにかトラブルになるかもしれませんよね。
そういう意味では、「日本太郎」「郵政花子」なんて、あきらかに見本だし、そんな名前の人たぶんいないし。

でも、そのうち「太郎」「花子」に取って代わる名前が出る日が来たりして。

ちなみに私は「ジェーン」と「健夫」でした。
他の名前は覚えてません・・(^^;
お礼コメント
noname#255

日本太郎・・・・全国さがせばいそうかも・・・松たか子ですか!すごいですね~~~水道太郎にしとけよ!とか思いませんでした?(笑)そのうち拓也が日本中に・・・そうすると日本拓也とかになるの?ちなみに私の周りには”りょう”がたくさんいますのでもしかして未来は・・・・郵政りょう?ん~~ごろあわせ悪~~~い!
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.5
レベル11

ベストアンサー率 23% (123/534)

ああいうものは慣例ですからね。
いちいち説明などないでしょう。
先の答にあるように、昔は男の代名詞として「太郎」女の代名詞として「花子」だったのがそのまま引き継がれているんでしょうね。
確かに「なんとか太郎」とか「なんとか子」という名前は多かったようです。
今では逆に、奇をてらったカンジがします。
名前にも流行り廃りがあるようですね。
逆に、今となっては太郎も花子もあまりない名前だから、見本として分かりやすいですね。

それと、わたしが受けた英語の授業では、日本人はKEN、アメリカ人はBILLでした。
お礼コメント
noname#255

皆さんの教科書の登場人物、一度統計とってみたいです~~。けんですか~~~なんか最近そうですな・・・参考のアオもありがちくんですね~~~よく思いつきましたね・・・・
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.7
レベル14

ベストアンサー率 41% (1452/3497)

~~太郎は、すでに回答にあるように「一姫ニ太郎」の如く、男の名前の代名詞みたいな扱いでしょうね。「花子」の方は‥中国語ではたしか「乞食」って意味になりますネ。
「マスオ」さんはイタリアでは公衆の面前では呼ばない方がいい名前ですし、苗字ですが「マツダ」さんを「マッタ~」となまって呼ぶとポルトガルやブラジルでは命に関わることになるかもしれません‥。
英語圏での太郎はJOHNあたりでしょうか。
ドイツならHANSやHEINRICHがドイツ人を指す代名詞のような扱いまでされていますね。
ロシアならイワノフあたりですか‥。
日本のお役所は想像力に欠けているので、いつまでたっても太郎と花子のままですね。なにかいい名前に変える気はないんでしょうか?
kawakawaでした。
お礼コメント
noname#255

英語ではジョンが主流なんですねえ・・・そういえば外人って名前は違うのにニックネームがトムだったりする人がいますけどあれはあだ名みたいなものなんでしょうねえ・・・       

マスオさんが危険・・・じゃあサザエさん一家は・・・・・

ドイツのは・・・え~これはハンス?とヘインリッヒですか?(チ?)

世界各国の日本語の誤解も面白いですね。
回答ありがとうございました。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.6
レベル12

ベストアンサー率 27% (140/516)

**子って名前は一般の人がつける名前としては新しいと思います。まあここ最近は、はやらないですが。
子って名前は昔は皇族の人しかつけなかったハズです。今でも、皇族の子供で女の子は「子」をつけてるみたいですね。雅子さんも紀子さんも子ついてますね。紀子さんが生んだ女の子は全員、子ついてますね。
お礼コメント
noname#255

そうですね~~~ってわたしもついてます!(笑)なんかうわさで”おわだまさこ””かわしまきこ”さまの二人の名前が、

おわだまさこ
かわしまきこ ジグザグによんでみてください。人類終わりのキーワードだ!とみちでたむろしていた若者から友達が盗み聞きしてきました(関係ないが・・・)これも何の根拠があって・・・・(=^^ゞ盗み聞きした友達も友達・・・・
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.8
レベル11

ベストアンサー率 21% (59/269)

 例を作るのに最もポピュラー。
 記入例に「大庭 嘉門」「大庭 加代」として、えらく問題になったことが少し前にありましたね。役所で。
太郎。花子は無難なんですよ。きっと。
 私がそう言った書類を作るときは、会社の所在地をもじったりしていますが。(^◇^;)

 ・・・・ちなみに私の時代は

Ken : 「Hi!Mike!」
Mike : 「Hi!Ken!」

で始まっていました。(懐かしい~~~(T.T))
補足コメント
noname#255

皆様ありがとうございました。

今日でしめさせていただきます。

教科書の名前の統計なんてとってみたかったです~~~
投稿日時 - 2000-08-19 23:46:54
お礼コメント
noname#255

すっかり英語の教科書の話題でもちきりです??!(笑)

所在地ですか・・・新宿太郎とかなんでしょうねえ
きっと(笑)
回答ありがとうございました
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ