• 締切済み

後置修飾を用いた英作文

11月17日(水)に期末テストがあり、英語・理科・美術のテストが行われます。 そのうちの英語のテスト範囲表には… 後置修飾を用いた英文を入れて、「行ってみたいところ」について書く。 と書いてあります。 皆さんでしたら、どのような英作文を書きますか? 参考にしたいので、回答よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数6

みんなの回答

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3

二番です、お礼読みました。 (行きがけの駄賃の)ついでに(~~の意味です)、あと少し、 I love the people there who are so friendly. I wish to talk with the people there of my generation who also love movies and music as I do.

sjyb111
質問者

お礼

うわー、すごいです! ぜひ参考にさせていただきます。 ありがとうございました。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

「行ってみたいところ」を後置修飾を用いた英文で、、、 こんな感じでイイですか、、参考例、、でもこのままパクっちゃ駄目ですよ。 The United States is the country I want to visit while I am young. It is the country I liked since my childhood, it is the country in which various famous scenes of my favorite movies were filmed.

sjyb111
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 Korea is a place I want to go.    「韓国は私が行ってみたい国だ」

sjyb111
質問者

お礼

ごめんなさい、説明不足でした。 1文だけでなく5文以上書かなくてはいけないんです。 でも、ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 過去分詞の後置修飾

    1.the Japanese involved 2.all the problems involved 上の例のように、involved は名詞を後置修飾していると思うのですが、これは分詞の「他の語句を伴うときには名詞を後置修飾をする」という文法ルールの例外だと思っていいのでしょうか? (「そうではなくて、which is/are の省略だ」という意見が出るかもしれないのですが、、、)。 それから、もし英作文するとしたら、 1→the involved Japanese 2→all the involved problems という語順でもいいのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 英文などは読め、理解できるのですが・・英作文などが全く書けません。

    現在大学二年生なのですが、授業などで英作文を書く機会が増えて 大変な思いをしています。 わたしは大学入試に英語がなかったので、英作文の 対策はしてきませんでした。  とにかく英文を読むばかりの勉強を してきたため、英文を読んでいて内容は読み取れたり、語彙も高校 卒業程度は身についてると思うのですが。。。ひとたび英作文と なると主語、動詞??文法???どこから手をつけていけばよいのかも 分かりませんし、自分で書いた英文の添削後は赤ペンでチェックが 人一倍入っています(;_:) そのため、確実に簡単な英文も 不安ばかりで書き始めることすらできません。 前置きが長くなってしまいましたが、みなさん(回答者さん)が実際に やった(やってきた)英作文の力をつける勉強の仕方、また 実際にお使いになってためになった参考書などを教えていただけると 有り難いです。どうか回答よろしくお願いします。

  • 英作文

    英作文の問題で 明日は英語力判断テストがあります。 という日本語なんですけど、この 英語力判断テストをどう書けば良いのか分かりません。 ちなみに判断テストはヒントに a placement testとあります。 どなたか分かる方は回答お願いします!

  • 後置修飾の多い英文を前から読む

    まず下の例文を参照してください。 The secret thing 隠れているもの in the mountains 山の中に of Mexico’s largely desolate Baja California peninsula, メキシコの大いに荒れ果てたバジャカリフォルニア半島の、 which extends 700 miles そこは700マイル広がっている south of the U.S. border, アメリカ国境の南に are about 600 caves and cliffs 約600の洞窟と崖だ where prehistoric native Americans painted そこでは有史以前のネイティブアメリカンが描いていた impressive murals. 印象的な壁画を この英文を前から読むとき、本動詞のare about~まで来たときに主語の修飾語句が長すぎて、主語が何かを忘れ、本主語のsecret thingをかえって読んでしまいます。 これが原因で主語に後置修飾が長い英文はすべて、スラッシュをひiて読んでも意味が分からなくなり、前から読めなくなってしまいます。 (the clock my/ father bought yesterday/ is expensiveくらいなら簡単にできます。) 前に回答してくださった人のアドバイスなどや自分で考えを使って、 主語のsecret thingの修飾の部分はほぼ読み飛ばして、動詞を読むか、 スラッシュを引いて読んで行って動詞が来て主語がわからなかったら戻る ということをしています。 しかし、前者のようにすると骨格はつかめるんですが、詳しくは読めないし、 後者ならば、前から読めないので、 やはり、普通の英文のように主語に後置修飾がついている英文も 前から読めるようにしたいです。 ですので、前から読んで主語に後置修飾がついている英文を確実に読む方法を教えてください。

  • 英作文

    英作文について質問したいと思います。 現在高校3年で受験で自由英作文が必要です。 自分は英作文の勉強は一度もしたことがないので基礎からやりたいと思っています! 参考書は英作文のトレーニング自由英作文編をやりたいと思ってます。 勉強のしかとしては、これについてる暗記例文を暗記して色んな英文に応用させてみようと思ったんですがこれだけで大丈夫なんでしょうか? 何かアドバイス頂けたら嬉しいです! ヨロシクお願いします。

  • 英作文力をつけるには?

    英作文力をつけるにはどのように勉強するのが効率的な方法でしょうか? これまで,リスニング力とリーディング力を上げるために,現地のニュースや海外ドラマなどを沢山見たり,英語の小説や論文を読んだりしてきました.そのためか1年前と比べると随分と聞き取れて読解できるようになった感じがありますが,英作文についてはさっぱりです. 現状の英作文の勉強については,仕事で英語の論文を執筆する必要があるのですが,執筆した後にいつも業者に英文校正を出しておりまして,そのたびに,校正前と校正後の英語を見比べて,どこがどのように直されているのかを確認し,次に同じ間違いをしないよう気を付けています. ただ,業者の英文校正に少し懐疑的なところがありまして..というのは,過去にある業者に英文校正してもらった原稿そのものを再度同じ業者に校正をお願いしたことがあったのですが,結構直されていました.その原稿をネイティブの友達数人にチェックしてもらったら,だいぶ修正されました...そのネイティブの友達数人が修正してきた個所はほぼ同じだったと思います.業者のホームページには,ネイティブチェックが入っていますと書いてあったのですが.. そのような状況もあって,ゆくゆくは英文校正に出さなくても良いくらいの英作文力を身に着けたいと思っているのですが,効率的な勉強法をアドバイス頂ければ幸いです.(とにかく沢山,ネイティブが書いた英論文を読みまくって,それを体に染み込ませるしかないのでしょうか?) ご回答,よろしくお願いいたします.

  • 国語の課題作文

    11月17日(水)~11月19日(金)に期末テストがあります。 11月18日(木)に国語のテストがあるのですが、そのときに作文の問題がでます。 テスト範囲表には次のように書いてあります。 「古典を読むことはつまらない」という人もいるが、あなたは古典を読むことをどのように思うか。 具体的な事柄や体験を入れ、150字以内で作文する。 私は国語がとても嫌いで、古典を読むことはつまらないとしか思えません…。 どのように思うも何も、嫌いなので読まないし、先生に教わらないと読むことすらできません。 皆さんでしたら、どのようなことを書きますか? 国語が得意という方も、苦手という方も、ぜひ回答してほしいです! 参考にさせてください。お願いします。

  • 英作文について

     こんにちは。初めて質問するので、緊張してます!ご回答頂けたら幸いです。  私は、英作文をするとき、文型を意識して作るのですが、その時「SVMM」など、  修飾語が2つ以上来る時がありますよね?  例えば、「I run in the park with you.」のような英文の時は修飾語が2つ来ています。  その時、私は修飾語の位置を反対にしてしまい、「I run with you in the park.」  のような英文にしてしまうことが多いです。  どちらの文章がナチュラルに聞こえますか?  いつも迷ってしまい、解答の答と合わないことが多いです。  学校の先生などにはよく、「慣れればできるようになる。」と  何度も言い返されてしまうのですが、納得いかずこの場をお借りしました。  どうか皆さんの知恵を貸してください。  ちなみに解答は、前者になっています。

  • 英作文について

    大阪市立大法学部志望の高3です。二次の英作文の対策を夏休みからしようと思います。英作文はまず英文を暗記することからだと聞きました。そこで今手元に構文150という参考書があるのでその例文を暗記していこうと思うのですが方法はこれでいいのでしょうか?他にやり方があればおしえて下さい。

  • 英作文

    中学生です。 英作文についての質問があります。 よかったら答えてください! (「」内は英語) 「私はこれがかっこいいと思います。」 「なぜなら私は黒が好きだからです。」 「でも私はスカートが嫌いです。」 「私はズボンの制服が欲しいです。」 の後に続く文で、「そうしたらもっと好きになれます。」という英文を作りたいんです。 「そうしたらもっと好きになれます。」を英語にしたらどうなりますか? 教えてください!お願いいたします。