- ベストアンサー
中国語に訳してください
azumi4799の回答
- azumi4799
- ベストアンサー率40% (12/30)
在?里不能二??待券的并用。(大陸語・簡体字) 在這裡不能二種優待券的並用。(繁体字)
関連するQ&A
- 中国人が中国語を聞いても意味がわからない…?
知り合いの中国人とこの前会った時に聞いた話。 「春節でたくさんの中国人旅行客とすれ違ったけど、さっぱりわからない。」と。 「『中国語を喋ってる』と言うのはわかるんだけど、その内容がさっぱりわからない。」と言うのです。 知り合いは北京出身なのでごく標準的?な中国語話者だと思います。 中国人が中国語を聞いてさっぱりわからない、そんな事って往々にしてある事なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 中国語
- スペイン語か、中国語か…
英語は全く喋れませんし、あまり興味もありません。 その代わり、スペイン語か中国語に興味があります。 英語を飛ばしてスペイン語や中国語の勉強は、無駄ですかね? もしどっちか勉強するとなれば、どっちがいいでしょうか? スペイン語はスペイン語圏の広い地域で使える(行くかどうかはわかりませんが…) サッカーが好きなので、少しでもスペイン語がわかるとより熱く盛り上がれそう(な気がする) スペイン語からイタリア語やポルトガル語など、似たような?言語を勉強する時に応用が効きそう。 中国語は日本から近い事もあって(私が住む街は、中国人留学生や観光客がとても多い)、 実利や実益だけで考えると日本から遠いスペイン語よりは役に立ちそう。 あと、単純に中国語を話す方が多く、これから先はスペイン語よりも潰しが効きそう。 中国・台湾・香港など、少しでもわあれば旅行で行ってとても役に立ちそう。 どっちも同じぐらい興味があって、決められません。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 中国で使われている中国語・・・新に勉強するのは何語が良いですか?
はじめまして、中国語について質問させていただきます。 中国語の中にも広東語とか(・・・他は忘れてしまいました、すみません)いろいろと種類?があると聞きました。聞くところによると、私たちの感覚で言う「方言」とは比べ物にならないくらいの隔たりがあるらしいです。 そこで質問なのですが、これから新に中国語を学ぶに当たって、何語を学ぶのが得策なのでしょうか? 国際的に認められている中国語の種類は何なのでしょうか? 宜しければ教えてください。お願いいたします。 (ちなみに近い将来、仕事で大連に赴任する可能性があります)
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 防犯用語 中国語教えてください。
最近、コンビニに防犯カメラ録画中の文字の掲示 があります。 また併用語に、英語、中国語などもあります。 防撮 ??工作中だったかな? 防犯標語として 金品ありません。等の中国語って、あるのでしょうか? 宜しくお願いします。 良い防犯標語あれば、中国語で教えてください。
- 締切済み
- 中国語