• ベストアンサー

フィガロの結婚のバジリオのレチタチーボ

フィガロの結婚のバジリオのレチタチーボ 1幕の「Susanna, il ciel vi salvi. Avreste a caso veduto il Conte?」から始まるレチタチーボの最後に隠れていた伯爵が出てきて「oh bella!」というセリフがありますが、どういう意味なんでしょうか? 「やっちまったなー」という意味なのか「こりゃいいや」という意味なのか、解釈に困っています。ご存知の方いましたら教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

全く自信のない回答でもいいですか…? たぶんですが、あまり意味のない、「こりゃ驚いた!」みたいなニュアンスではないでしょうか。英語の"Oh My God!"みたいな感じだと思うんですけど。 belloではなくbellaと女性形になっていますから、伯爵について言ったのでないことは確かですよね。でもスザンナを「美人だ」と誉めているわけでもない。また、このすぐ後にバジリオは「まずいタイミングで来ちゃったようで…」と伯爵に謝ってますから、「ちょうど良かった!」と喜んでいるわけではなさそうです。かと言って、「しまった!」という意味に取るのは、ちょっと勇み足のような気がします。なので、単に驚きの表現なのかな、と思うのですが…。ただ、"O bella!"にそういう慣用句的な用法があるかどうか、私は知りません…。 参考までに、こちらに英語訳があり、"Very pretty!"と訳しています。 http://www.opera-guide.ch/libretto.php?id=250&uilang=de&lang=en こちらに伊・英対訳があり、"Oh, wonderful!"と訳しています。 http://www.aria-database.com/translations/figaro.txt 「外国語」のカテゴリでも聞いてみてはどうでしょう。イタリア語に詳しい人がいるかもしれません。 http://okwave.jp/c386.html

osawagahe
質問者

お礼

ありがとうございました! ぼくも"Oh, wonderful!"みたいな意味で捉えていたんですが、DVDをいくつかみてみると「うわーやっちゃったよ」みたいな感じで演じていたので疑問に思った次第です。

関連するQ&A

  • フィガロの結婚の第2幕で・・・

    音楽の授業でモーツァルトの「フィガロの結婚」を見たのですが、とても気になる曲があったので、ぜひ曲名を教えていただきたいのですが・・・。うろ覚えなので、多少誤りがあるかもしれませんが、よろしくお願いいたします。 フィガロの結婚の第2幕で、伯爵衣裳部屋に小姓を隠している・・・と伯爵夫人を疑って、でも中にはスザンナが入っていて、婦人に許しを請うシーンがありますよね?そこで、伯爵が「冗談が過ぎるぞ」と歌い、次に夫人とスザンナが「今始まったことじゃないわ~」と二人がハモって歌う、そこの部分の曲名が知りたいのです。その後にも、夫人とスザンナがハモるところがあったと思うのですが・・・。とても奇麗で印象に残っているので、是非CDを探して聞いてみたいのです。 どうかよろしくお願いいたします!!

  • 「フィガロ…」伯爵の衣装と演技について

    年末に、モーツァルトのオペラ「フィガロの結婚」抜粋を演奏しますが、ここでアルマヴィーヴァ伯爵役として2幕のハイライトを歌います。 アマチュアレベルなので、もちろん衣装は自分持ち。でも、子供たちも観てくれるので、できる限り面白く楽しい役柄にしたいと考えています。また、衣装も楽しいものにしたいと思います。 そこで、伯爵の衣装や演技について、奇抜で楽しいアイディアをお持ちの方、あるいは「こういう演出や演技や衣装をしたことがある」というご体験をお持ちの方、「こういう舞台を観たが、楽しかった」など、特にお子さんが楽しめるものがあれば、お知恵をお貸しくだされば、と思います。 具体的には、2幕で衣装部屋に隠れたスザンナ(実際にはこの時点でケルビーノ)に「出てこい!」と歌うテルツェット、そしてその後「アプリーテ」を挟んで「スザンナ…!?」のテルツェットです。セッコはありませんが、日本語の台詞でその前後の描写もあります。 それではよろしくお願いします。楽しいご意見をお待ちしています。

  • フィガロの結婚

    のDVDを買おうと思っているのですが どれがお勧めでしょうか。 あと、もうひとつお尋ねしたいのですが 一枚のDVD買うだけでそのオペラ(今回の場合 フィガロの結婚)はすべて収められているのですが? それとも、どこか省いたりとかしてるのですか?

  • フィガロの結婚

    フィガロの結婚っていう本をあらすじでなくオンラインで本自体を読めるサイトってないでしょうか?

  • 怒らせてしまったのでしょうか(涙)

    次の短い会話を呼んでいただけますか? 私 の発言 :are you busy now? 相手 の発言:yes 私 の発言:ok 私 の発言:sry 相手 の発言:ok, it more annoying the ok and sorry after you know im busy ちょっと軽い用事があって、話しかけたのですが、忙しそうなので、「うん、わかった、(取り込み中)ごめんね」と書いたつもりなのですが、最後のセリフは「僕が忙しいって知ったあとのok&sorryはますますいらいらさせるよ」といわれたように解釈できます。普段はまったく友好的に話しているのでびっくりしてしまいました。ただ、相手は私が英語が得意でないことを知っているので、ときどきスペルのミスなど直してくれます。そういう意味で、注意してくれているのかもしれないとも思います。長々とすいません。知りたいのは、 1)ok sorry はなにか嫌味っぽい言い方だったのか 2)最後のセリフの正確な解釈はなにか の2点です。よろしくお願いします。

  • 「フィガロの結婚」の歌詞

     廉価版で「フィガロの結婚」を購入したのですが、歌詞が全部イタリア語で訳がついていません。 全曲の日本語訳を見ることができるサイトがありましたら、ぜひお教えください。 自分で検索してみたのですが、どうしても見つかりませんでした。 よろしくお願いいたします。

  • フィガロが、結婚に至るまでの2つの障害とは何ですか?

    「フィガロの結婚」の中でフィガロが結婚に至るまでの2つの障害とは何ですか。教えてください?

  • 「フィガロの結婚」序曲は速いほどいい!・・・?

    昔、人気TV番組「オーケストラがやってきた」で山本直純さんが、モーツァルト「フィガロの結婚」序曲は速く演奏するほどいいんだ!と仰っておられました。 その根拠って・・・?

  • 「フィガロの結婚」おすすめ公演は?

    仲間数人で「フィガロの結婚」のオペラ公演を見たい、という話になりました。しかし、みんなまだまだオペラ初心者でどの公演がいいのか分かりません。希望としては、 ・東京またはその近郊 ・オーソドックスな演出(現代アレンジ演出などではなく) ・イタリア語のもの ・ひとり5千円前後で(少なくとも1万円にはおさめたい) といったところです。 本格オペラをこんなに安く見るのはやっぱり無理なのかな…? どうぞおすすめをご存知の方、 宜しくお願い致します!

  • フィガロについて

    私は20歳の男です。 現在フィガロを購入しようか悩んでます。 しかし、自分の中ではフィガロは女の子が乗る車っぽく思ってます。 男でもフィガロってアリでしょうか?? できれば女の子の意見も聞かせてください。

専門家に質問してみよう