• 締切済み

iPhoneの辞書アプリを探しているのですが、例えば英字新聞などを読む

iPhoneの辞書アプリを探しているのですが、例えば英字新聞などを読む時に、単語を選択するだけでポップアップで意味が出てくるようなものってないでしょうか?

みんなの回答

  • Kosetei
  • ベストアンサー率54% (6/11)
回答No.3

iPhoneには標準の辞書が内蔵してあってそれなりに使えます。 単語を選択後、矢印移動で辞書、という項目があるはずです。 わかりやすい紹介をしているところもあります。 私の場合はさいしょからインストールされてましたが。。。

参考URL:
http://www.danshihack.com/2013/10/11/junp/ios7_dictionary.html
回答No.2

「 iDict+ News」というアプリが、お探しのものに近いと思います。 有料の高機能バージョンと無料のLite版があります。  ↓ http://sites.google.com/site/idictplus/ 自分もおなじ用途のものを探していますが、いまのところ、上記アプリしかわかりません。 もっとよいアプリがあったら、ぜひ教えてください。

参考URL:
http://sites.google.com/site/idictplus/
  • milponjp
  • ベストアンサー率45% (44/97)
回答No.1

質問が逆なのでは? 今のiPhoneの場合、「辞書アプリに連携してくれる英字新聞リーダが無いか?」になるはず!

japan_taro
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英字新聞について

    インターネット上で英字新聞(無料)を読みたいのですが、和訳つきの英字新聞のサイトってありますか?とくに英字新聞じゃなくても、なにか英語で書いてある文章に和訳がついているのがインターネット上にアップされているのでもかまいません。 よろしくおねがいします!!

  • 英字新聞読めるまでに何年かかりましたか。

    英語の勉強で苦労しています。英字新聞には受験単語帳に載ってない単語や使い方がたくさん出てきます。英字新聞の単語が95%以上わかるようになるまで何年かかりましたか。また語彙を増やすのにお薦めの方法があれば教えてください。

  • 英字新聞を読めるようになる方法

    英字新聞(New York Times のホームページ)を読めるようになりたいと思っています。ところが、分からない単語を調べながら訳しても、うまく訳せません。構文自体は難しくはないと思うのですが。英字新聞以外の英文は、ちょっと単語を調べればその文章が何を言っているのか理解することができるのですが、英字新聞になると辞書を使っても極端に読解できなくなってしまいます。例えば以下のような英文があります。 The nearly simultaneous deals the United Automobile Workers union announced Monday with the Ford Motor Company and the Chrysler Group represent a sharp break with tradition and underscore how tough times are for the Big Three and their suppliers. この文章で分からないことは、 1、dealsの使われ方が分かりません。simultaneousが形容詞なので、dealsが動詞としては使われていないと思いますし、名詞として考えると、dealsとUnited Automobile Workers unionの繋がりが分かりません。 2、announced節の中の主語が分かりません。主語は分かりませんが、とりあえずこのannouncedの使われ方は「announced (that) S V ・・・」だと思うのですが、それは正しいでしょうか? 3、withの使われ方が分かりません。すぐ後ろのthe Ford Motor Company and the Chrysler Groupの前置詞として使われていると思ったのですが、そうするとannounced節の中に、主語なしでいきなり動詞であるrepresentが来てしまいおかしいと思います。 4、a sharp break with traditionの意味が分かりません。使用されている一語一語は非常に易しいものだと思いますが、訳すことができません。 なんとしても英字新聞を読めるようになりたいのですが、以上のような私の現状から、どのようにすれば読めるようになるでしょうか?何かアドバイスをお願いいたします。

  • 英字新聞や洋書を読んだ後の単語チェック・記憶法

    英字新聞の隅から隅まで毎日目を通している英語上級者ですが、それでも毎日の紙上にまだ知らない、或いは知っていても使い方に慣れていない英単語が20~30個見つかります。 それでそれらの単語やフレーズには蛍光ペンで印をつけ、時間のある時に、チェックしています。 この間までは、オンライン辞書(Longman)でチェックして、それをエクセルで作った自分なりの辞書ファイルにコピペでリストアップしていましたが、最近は紙の英英辞典で引いて、その単語の箇所にも蛍光ペンで印をつけることにしました。(オンラインよりも紙の方が、頭脳への定着率がいいし、引くのも早いと感じたため) 学生時代以来、英語を学んで数十年が経ち、多くの単語や表現を覚えましたが、まだまだ知らない単語や表現は沢山あり、一生の内に全て覚えられるわけではありませんが、少しでも英語でのコミュニケーション能力を向上させたいと、思います。 しかし、英字新聞は毎日読みますが、単語やフレーズは毎日チェックできるわけではなく、又結構チェックに要する時間もかかるため、古新聞が少しずつペンディングになっていきます。 皆さんは、どんな方法で、英字新聞や洋書を読んだ後の単語やフレーズをチェックし、頭脳に定着させようとされていますか?

  • 初心者の英字新聞

    自分は今、高校2年で大阪外語大を志望校としています 今回の質問は英語に関して(受験に限らない話)なんですが 赤本などを見てると「読解力を付けて、英語になれるべき、英字新聞などを読むこと」というような事が書いてありました 自分としても、将来的には留学等も考えており、受験以外でも英語を使いたいと思っていたので、より実用的な英語を学ぶためにも英字新聞を読みたいと思うのですが、英字新聞には様々な種類の物があるらしく、どれを読むべきなのか悩んでいます。 もしオススメの英字新聞等があれば教えてください 【補足】 私の英語レベルとしては英検2級、某有名英会話スクールに通っています(流暢に話したり出来るレベルではありませんが)。いちよ、それなりの単語・文法力はあると思っています。 もちろん、英字新聞を読むのは「読解力の向上」「英語に慣れる」というのが目的なので、センターの英語(他の教科も)等をないがしろにはしません。あくまで読書のような感覚で読むつもりです。

  • iphoneの日経新聞アプリ

    Iphoneで日経新聞を読む方法について質問です。 先日iphoneを購入したのですが、よく宣伝されている、 日経新聞を紙面のように見れるアプリはどのアプリなのでしょうか。 だれかご存知の方宜しくお願いします。 また、iphoneをまだまだ全く使いこなせていません。 どなたかお勧めのウェブなどございましたら、 教えてください! 宜しくお願いします!

  • 英字新聞の読み方

    先週、授業で英字新聞の書評のページを渡されました。今週の授業はそこをやるので訳さないといけないのですが、一文一文が長くて、『,』や『:』、『;』がたくさんあります。。『,』や『:』,『;』はどういった意味でとらえれば良いのですか?どうやって訳していけば良いのかコツを教えてくださいよろしくお願いします。 n(_ _)n

  • 英字新聞での英語学習について

    現在大学生で英語が大の苦手なため、 英語になれるために 英字新聞を取ろうかと検討しています。 The Japan Timesをとろうかと思っていたのですが、 難解な言い回しや単語が多いとききました。 The Japan Times以外にも英字新聞はいくつかあるようですが、 どれを選べばよいかわからずに困っています。 ちなみに、自分の英語のレベルは、 中学英語くらいだと思います。(英検3級習得済) どなたか 英字新聞に詳しい方、 The Japan Timesを読んだことのある方の意見をお聞きしたいです。

  • iPhone4のユーザー辞書について

    iPhone4を使っています。 ユーザー辞書についてお聞きしたいのですが、 設定⇨一般⇨キーボード⇨ユーザー辞書を編集 という手順で単語登録をしていますが、 このユーザー辞書のバックアップや、バックアップした辞書の復元(再登録)などはできないのでしょうか? 理想はPCで辞書を編集したり出来たらもっといいかなと思います。 また、そういったことが出来るアプリはあるんでしょうか? 知っている方がいらっしゃったら、よろしくお願いします。

  • iPhoneの和英・英和辞書アプリを探しています

    iPhoneの和英・英和辞書アプリを探しています。 私はiPhone3GSを愛用しており、 現在iPhoneの和英・英和辞書アプリの購入を検討しています。 App storeをみると色々あるようですが、 私は研究職についているため、 各項目に【語源(原義)が付されている】アプリが有れば嬉しい… と思い探しております。 探したものの中では物書堂の【ウィズダム英和・和英辞典】 の使い勝手が良さそうですが、 「語源(原義)」は載っているのでしょうか?? ご存知の方、 複数の英語辞書アプリをお使いの方、 お助けいただければ嬉しいです。