• ベストアンサー

基礎英語1

kukumの回答

  • kukum
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.1

earnでしょうか? 手に入れる、などという意味です。

nonasami
質問者

お礼

ありがとうございました。 やはり 質問はしてみるものですね。 きちんと回答がかえってくるのでうれしいです。

関連するQ&A

  • めちゃイケのサブタイトルの英語

    「めちゃめちゃイケてる」をWhat a cool we are とありますが、あってるんでしょうか? How cool we are かなと思ったんですけど........

  • 英語訳してください。

    ひろった文章なんですが。 Me and you have nothing to do with my gf Like i have nothing to do with ur husband So we can meet and do what we want when we are free あなたとわたしには私ねガールフレンドの事は関係がない そしてあなたの夫の事も同じだ 私たちが会うときは私たちはいつもフリーでありたい。 という訳でいいでしょうか? なんだか、意味深ぽいのかな… よろしくお願いします。

  • この英語の翻訳を教えてください。

    google翻訳などを使って調べたのですが、イマイチ意味が理解できませんでした・・・ この英文の意味が分かる方、力を貸してください。 1つは・・・ 『Explain? Im not sure what youre asking for.-- 』 2つ目は・・・ 『We can sell you parts, Are you looking to buy OEM parts?』 宜しくお願いします。

  • 英語で何というかわからない、、、

    英語で何というかわからない、、、 (1)レッスン予約は、希望日の何日前までに行う必要がありますか? (2)レッスン予約は、何日先まで行うことができますか? →考えてみたのですが、「何日前までに」「何日先まで」の表現がわからなかったです。 (3)レッスン予約が、希望する日時に取れなかった場合はどうなるのですか? If I can not make an appointment on a day I hope ,What are you gonna do? →「can not」ではなく「 could not」のほうがいいのでしょうか?また、 「on a day 」ではなく「at a day」でしょか?

  • 英 英語の得意な方にお願いします。

    英 英語の得意な方にお願いします。 次の文の並び替えをお願いしますm(._.)m 幸せは、我々が何を持っているかよりも、我々がどのような人間でえるかということにある。 Happiness lies not so ( as/ what we have/ in what we/ much/ in) are.

  • 英語です。

    英語についての質問です。 「私たちは便利なものがなくなったときにどうしたらいいか考え直さなければいけない。」を英訳してください。 一度自分でやってみて We must think over again about what should we do when useful things are gone. こんな感じになったのですが、 真ん中あたりがうまくできてない気がして質問しました。 よろしくおねがいします。

  • 英語圏の英語の先生からのメッセージ

    最後のレッスンの日に会えなかったので、挨拶をしようと電話をしたのですが、たまたまいらっしゃらなくて、次のようなメッセージをもらいました。どのような意味でしようか? Hello ! Thank you for your company this year. Best wishes for next year and maybe we will see each other again! よろしくお願いします。

  • 初歩 英語 教えてください

    例えば 何を考えているの? what are you thinking? ですが、 What do you think ? と思ってしまいました。 What do you think ?じゃ違ういみなんですよね? どう思う?っていう事ですか? 同じ意味としては、使えないですよね? 解決策を教えてください。初歩内容すみません

  • We are what we are のメッセージ

    We are what we are というホラー映画があります。 http://curse.jp/horror-movie/20131122173006.html 自分は観ていないのですが、 どうやら、映画のラストで タイトルの意味が分かる、ハッピーエンドらしいのですが、 このタイトルに込められた、メッセージとは何なのでしょうか? ネタバレで構いませんので教えてください。 お願いします。

  • ESLのクラスでアメリカ人の先生が1問ごと解説し始めるとき"What

    ESLのクラスでアメリカ人の先生が1問ごと解説し始めるとき"What are we sharing?"と言うのですが どういう意味ですか?